Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Alive - デスおはぎ
Song title
"Alive"
Original Upload Date
February 1, 2011
Singer
Kasane Teto and Hatsune Miku
Producer(s)
Death Ohagi (music)
sforza_t (lyrics, video)
Yurahonya (tuning)
kagomeP (mix)
Mitsuo of Tranquillity (instrumentals)
Amoko (illustration)
Views
170,000+ (NN), 19,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


Alternate Versions

Alivedeathohagisv
Synthesizer V version
Upload date: April 2, 2023
Featuring: Kasane Teto
Producer(s): Death Ohagi (music, lyrics)
YT
One of Teto Synth V's demo songs.


Lyrics

Japanese Romaji English
hollow hollow existence
hope hope unreached hope

差し伸べる手が 嘘と言うなら sashinoberu te ga uso to iu nara If those reached-out hands offering help are a lie,
優しい言葉なんかいらなくて yasashii kotoba nanka iranakute then I have no need for kind words.

虚ろに飾る この身体ごと utsuro ni kazaru kono karadagoto My body, decorated with hollowness,
バラバラに砕けても構わない barabara ni kudakete mo kamawanai can just be shattered into pieces.

いつまでも踊り続ける itsumademo odori tsuzukeru I will keep dancing forever.

願いを 願いを negai o negai o Softly and quietly,
ささやかに そっと sasayaka ni sotto I make a meager wish.
貴方が 明日が anata ga ashita ga It would be wonderful
そこにあればいい soko ni areba ii if you and tomorrow can be there.

言葉に出せない kotoba ni dasenai I will hold on to
少しの不安が sukoshi no fuan ga the small amount of uneasiness
繋ぎとめるから tsunagitomeru kara that I am unable to put into words,
今もずっと夢の中 ima mo zutto yume no naka and let myself continue drifting in dream.

chain chain chain of lies
hope hope final showdown

世界のすべて 嘘と言うなら sekai no subete uso to iu nara If everything of this world is a lie,
哀しみも涙も届かなくて kanashimi mo namida mo todokanakute then neither my grief nor my tears will reach anyone.

移ろう影が この身体ごと utsurou kage ga kono karadagoto The shifting shadow
包み込んでしまえばいいのにね tsutsumikonde shimaeba ii noni ne should just completely engulf my body.

いつまでも踊り続けて itsumademo odori tsuzukete I will keep dancing forever.

追いつくこともなく 永久に巡り廻る oitsuku koto mo naku towa ni meguri meguru Never able to catch up, I go around in a loop,
またひとり またひとり 回るメリーゴーラウンド mata hitori, mata hitori, mawaru merii goo raundo still alone, still alone, on this revolving merry-go-round.

遠くて 遠くて tookute tookute If it's so far away
叶わぬものなら kanawanu mono nara that it'll never come true,
貴方が 明日が anata ga ashita ga then I will keep chanting
そこにあるように soko ni aru you ni these words of magic,

言葉の魔法を 唱え続けよう kotoba no mahou o tonae tsuzukeyou so that you and tomorrow will be there,
その「嘘」が現実に変わる日まで sono "uso" ga genjitsu ni kawaru hi made until the day when this "lie" becomes true.

貴方の笑顔がそこにあるように anata no egao ga soko ni aru you ni For your smile to be there

聴こえてる?届いてる? 貴方へと この声は kikoeteru? todoiteru? anata e to kono koe wa Can you hear it? Is it reaching you? My voice is headed your way.
いつまでも いつまでも 叫ぶよ itsumademo itsumademo sakebu yo Forever, forever, I will shout out

未来を mirai o the future.

English translation by animeyay

Discography

This song was featured on the following album:

External Links

Official

Unofficial

Advertisement