FANDOM


ARPK baker
Song title
"ARPK"
Original Upload Date
Sep.14.2010
Singer
Megurine Luka
Producer(s)
baker (music)
Muu (lyrics)
Haruyo (illust, video)
Views
200,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint)


LyricsEdit

Japanese Romaji English
1パカ2パカ3パカ在るだが ii-paka nii-paka three-paka aru daga There are 1, 2, 3 alpacas,
IパカYouパカHeパカSheパカ I-paka You-paka He-paka She-paka but you, he, she, and I are all alpacas.
ラクダかナンだかよくわからなうぃが rak'da ka nandaka yoku wakaranawi ga Although I'm not sure if we're camels or something,
栃木か那須だか行ったらいいじゃnight Tochiki ka Nasu da ka ittara ii ja nai why don't we go to Tochiki or Nasu and spend a night?
アンデスたまには帰りたいけれども Andesu tamani wa kaeritai keredomo Even though sometimes I want to return to the Andes,
ハポンの人気も捨てがたいじゃないの Nihon no ninki mo sutegatai ja nai no I can't just relinquish my popularity in Japan.
もふもふもふもふされまくっていても mofumofu mofumofu saremakutti iti mo No matter how much people stroke and caress my fluffy fleece,
セクハラにならない理不尽 sekuhara ni naranai rifujin it would never be considered sexual harassment.

毛を刈られて ke o karareti I always resent the fact that
はだcutにされていつも憤慨 hadaka ni sareti itsumo fungai people would shave my fleece and make me naked.
寒い夜は samui yoru wa In a cold night,
貴方の温もりが恋しい anata no nukumori ga koishii I long for your warmth.
ARPK ARPK ARPK ARPK ARPK
アルパカパカパカパカパカパカパカパカ arupaka paka paka paka paka paka paka paka Being an alpaca-paca-paca-paca-paca-paca-paca-paca
はつらいよ wa tsurai yo can be hard.

4パカ5パカ6パカ居るだが sii-paka go-paka rok'-paka iru daga There are 4, 5, 6 alpacas,
貴方が揉んだか満足できたか? anata ga monda ka monzoku dekita ka? but are you happy now after stroking us so much?
楽だが何にも考えないのは raku da ga nan ni mo kangaenai no wa Although it'd be so much easier not to think about anything at all,
チリだかボリビア帰ればいいじゃnight chiri da ka Boribia kaereba ii ja nai maybe one night we should return to either Chile or Bolivia.
ハポンで産まれて育ったけれども Nihon de umarete sodatta keredomo Even though I was born and raised in Japan,
渋谷も銀座も行けないじゃないの Shibuya mo Ginza mo ikenai ja nai no I can't even go to places like Shibuya or Ginza.
もぐもぐもぐもぐ食べまくっていても mogumogu mogumogu tabemakutti iti mo I just keep chewing and chewing and chewing and chewing,
毛で隠れてバレない ke de kakurete barenai and then hide behind my fleece.

毛を採られて ke o torareti I always get upset over the fact that
マントにされていつも心外 manto ni sareti itsumo singai people would take my fleece away to make mantles.
凍える夜は kogoeru yoru wa In a frigid night,
少しだけ貸して下さいよ sukosi dake kasite kudasai yo please lend me one of those.

毛を刈られて ke o karareti I always resent the fact that
はだcutにされていつも憤慨 hadaka ni sareti itsumo fungai people would shave my fleece and make me naked.
寒い夜は samui yoru wa In a cold night,
貴方の温もりが恋しい anata no nukumori ga koishii I long for your warmth.
ARPK ARPK ARPK ARPK ARPK
アルパカパカパカパカパカパカパカパカはパカパカパカだ arupaka paka paka paka paka paka paka paka wa paka paka paka da An alpaca-paca-paca-paca-paca-paca-paca-paca is an alpaca-paca-paca.
ARPK ARPK ARPK ARPK ARPK
アルパカパカパカパカパカパカパカパカ arupaka paka paka paka paka paka paka paka Being an alpaca-paca-paca-paca-paca-paca-paca-paca
はつらいよ wa tsurai yo can be hard.

English Translation by animeyay

External linksEdit