Song title | |||
"ARIA 〜Keluar Dari Surga〜" English: ARIA 〜Out of Heaven〜 | |||
Original Upload Date | |||
Jan 26, 2020 | |||
Singer | |||
IA and Yuzuki Yukari | |||
Producer(s) | |||
UshinaiP (music, lyrics) Aya (illust) | |||
Views | |||
200+ Japanese version: 100+ (NN), 100+ (YT) | |||
Links | |||
YouTube Broadcast Japanese version: Niconico Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
|
Lyrics
Indonesian | English |
Sang waktu kini telah menangisi hadirmu | |
Lalu lihatlah air mata menggenang di matamu | |
Surga Surga Surga Surga | |
Surga Surga Surga Surga | |
Ketika jiwamu meninggalkan tubuhmu | |
Berjalan tanpa waktu | |
Carilah pintu surgamu | |
Dosa Dosa Dosa Dosa | |
Dosa Dosa Dosa Dosa | |
Kapanpun setiap waktu | |
Aku akan mengawasimu | |
Sepanjang waktu hidupmu | |
Berdosa penuh dosa wooh | |
Maafkan diriku | |
Maafkanlah aku | |
Apakah diriku akan bisa bebas | |
Neraka telah terbuka | |
Terbuka lebar untukmu | |
Karena surga terkunci | |
Tolonglah matiku | |
Sempurnakanlah aku | |
Dari segala dosa dosa ini | |
Aku ingin lagi | |
Hidup Tanpa dosa | |
Lalala lalalalala Lalala lalalalala | |
syalala syalala syalala syalala la | |
Surga Surga Surga Surga | |
Surga Surga Surga Surga | |
Ketika jiwamu meninggalkan tubuhmu | |
Berjalan tanpa waktu | |
Carilah pintu surgamu | |
Dosa Dosa Dosa Dosa | |
Dosa Dosa Dosa Dosa | |
Kapanpun setiap waktu | |
Aku akan mengawasimu | |
Sepanjang waktu hidupmu | |
Berdosa penuh dosa wooh | |
Maafkan diriku | |
Maafkanlah aku | |
Apakah diriku akan bisa bebas | |
Neraka telah terbuka | |
Terbuka lebar untukmu | |
Karena surga terkunci | |
Tolonglah matiku | |
Sempurnakanlah aku | |
Dari segala dosa dosa ini | |
Aku ingin lagi | |
Hidup Bahagia |
Japanese | Romaji | English |
時間は今あなたのために泣く | Jikan wa ima anata no tame ni naku | |
涙を見る、 あなたの目に | Namida o miru, anata no me ni | |
ヘブン、ヘブン、ヘブン、ヘブン。 | Hebun, hebun, hebun, hebun. | |
ヘブン、ヘブン、ヘブン、ヘブン。 | Hebun, hebun, hebun, hebun. | |
君の魂が体を離れるとき | Kimi no tamashii ga karada o hanareru toki | |
時間のない歩行 | Kikan no nai hokou | |
探し天国の扉を | Sagashi tengoku no tobira o | |
罪、 罪、 罪、 罪。 | Zai, zai, zai, zai. | |
罪、 罪、 罪、 罪。 | Zai, zai, zai, zai. | |
いつでもいつでも | Itsu demo itsu demo | |
君を見守ります | Kimi o mimamorimasu | |
君の人生のすべて | Kimi no jinsei no subete | |
罪深い、罪がいっぱい (woooh) | Jibukai, zai ga ippai (woooh) | |
ごめんね、 私 | Gomenne, watashi | |
ねぇ、ごめんね 僕 | Nee, gomenne boku | |
僕は無料になりますか? | Boku wa muryou ni narimasu ka? | |
地獄が開いている | Jigoku ga hiraiteiru | |
君のために広いオープン | Kun no tame ni hiroi Oupun | |
天がロックされているので | Ten ga rokku sareteirunode | |
助けて、僕の死 | Tasukete, boku no shi | |
完璧な私 | Kanpekina watashi | |
この罪のすべての罪のうち | Kono tsumi no subete no tsumi no uchi | |
もっと欲しい | Motto hoshii | |
人生罪のない | Jinseizai no nai | |
Lalala lalalalala Lalala lalalalala | Lalala lalalalala lalala lalalalala | |
Syalala syalala syalala syalala la | Syalala syalala syalala syalala la | |
ヘブン、ヘブン、ヘブン、ヘブン。 | Hebun, hebun, hebun, hebun. | |
ヘブン、ヘブン、ヘブン、ヘブン。 | Hebun, hebun, hebun, hebun. | |
君の魂が体を離れるとき | Kimi no tamashii ga karada o hanareru toki | |
時間のない歩行 | Jikan no nai hokou | |
探し天国の扉を | Sagashi tengoku no tobira o | |
罪、 罪、 罪、 罪。 | Zai, zai, zai, zai. | |
罪、 罪、 罪、 罪。 | Zai, zai, zai, zai. | |
いつでもいつでも | Itsu demo itsu demo | |
君を見守ります | Kimi o mimamorimasu | |
君の人生のすべて | Kimi no jinsei no subete | |
罪深い、罪がいっぱい (woooh) | Jibukai, zai ga ippai (woooh) | |
ごめんね、 私 | Gomenne, watashi | |
ねぇ、ごめんね 僕 | Nee, gomenne boku | |
僕は無料になりますか? | Boku wa muryou ni narimasu ka? | |
地獄が開いている | Jigoku ga hiraiteiru | |
君のために広いオープン | Kimi no tame ni hiroi oopun | |
天がロックされているので | Ten ga rokku sareteirunode | |
助けて、僕の死 | Tasukete , boku no shi | |
完璧な私 | Kanpekina watashi | |
この罪のすべての罪のうち | Kono tsumi no subete no tsumi no uchi | |
もっと欲しい | Motto hoshii | |
幸せの人生 | shiawase no jinsei |
Discography
This song was featured on the following album: