Song title | |||
"ANTI THE∞HOLiC" | |||
Original Upload Date | |||
July 29, 2009 | |||
Singer | |||
Kagamine Rin and Megurine Luka | |||
Producer(s) | |||
CosMo (music, illustration) GAiA (lyrics, story) | |||
Views | |||
2,000,000+ | |||
Links | |||
Niconico Broadcast | |||
Description
"Reporting to you through radio waves of a higher frequency than usual, please treat me well. Probably the hardest song to sing." |
Alternate Versions
2019 Remake |
Upload date: July 29, 2019 |
Featuring: Kagamine Rin and Megurine Luka |
Producer(s): CosMo (music, illustration, video) GAiA (lyrics, story) |
YT / BB |
It's a very strong song. This version was remade when my 3rd album was produced.
|
Lyrics
Singer | Rin | Luka | Both |
---|
Japanese | Romaji | English |
「さぁ! 始めようか | "saa! hajimeyou ka | “So! Shall we begin |
未来の真贋鑑定を」 | mirai no shingan kantei o" | to judge the authenticity of the future?” |
「ああ! 騙されるな | "aa! damasareru na | “Ahh! Don’t be fooled |
永遠嘯く錬金術に」 | eien usobuku renkinjutsu ni" | by that forever-exaggerating alchemy” |
始まりは 失亡に | hajimari wa shitsubou ni | It begins with a passion evoked |
呼び覚まされた 心猿 | yobisamasareta shin'en | by the flaw that is death(despair) |
やり直し 組み直し 形変えど | yarinaoshi kuminaoshi katachi kaedo | Redo and reset it, no matter how much its form changes, |
可換に寄り添う終焉 | kakan ni yorisou shuuen | death commutatively draws near |
夜を統べる魔物の王は | yoru o suberu mamono no ou wa | The demon king who rules the night |
hitagokoro no kashaku ni tsuie | is defeated by the accusations from an earnest heart | |
溶かした禁忌で |
tokashita kinki de katadorishi kami wa | An imitation of God in melted taboo |
忘却の彼方へ | boukyaku no kanata e | is on its way to oblivion |
電子の並列自我は | denshi no heiretsu jiga wa | The electronic parallel egos are attracted |
seisuu no ude ni hikare houraku | to the arm of the central star(integer) and then collapse | |
=所詮 しょせんは生命の | shosen wa seimei no | In the end it is equal to a divergence |
ruuru itsudatsu shita meisou | that deviated from the rules of life | |
命操る神々でさえ | inochi ayatsuru kamigami de sae | Even the gods puppeting life itself |
何れ消え去る | izure kiesaru | will vanish sooner or later |
kotowari koushiki | Logic Formula | |
全ては 裏返される | subete wa uragaesareru | all of it is reversed |
ああ! 世界に |
aa! sekai ni shirushi | Ahh! Even if we submitted |
偽り付しても | itsuwari fushite mo | false life(proof) to the world |
ああ! 破戒の罪代 | aa! hakai no tsumishiro | Ahh! As atonements for broken commandments are made, |
積みながらに掻き消える | zuminagara ni kakikieru | they’re drowned out |
求めたのは | motometa no wa | What we sought |
延長線ではない | enchousen de wa nai | wasn’t a straight line |
過去 未来 |
kako mirai ima o | but a parallel ray of light |
貫く |
tsuranuku rei | that pierces through the past, present, and future |
(Lalala…) | ||
持つ者も持たざる者も | motsu mono mo motazaru mono mo | In time both the haves and the have-nots |
何時か至る道の果て | itsuka itaru michi no hate | find themselves at the end of the road |
行き止まり 立ち止まり 軌跡頼り | yukidomari tachidomari kiseki tayori | Coming to a stop, reaching a dead end, relying on a locus[1], |
自切という愚犯す | jisetsu to iu gu okasu | they commit the folly known as autotomy |
約束された安定は | yakusoku sareta antei wa | The promised stability |
倦怠が全て食らい尽くす | kentai ga subete kuraitsukusu | is wholly swallowed up by tedium |
tanjou shoushitsu orinasu bunka wa | The diva (culture) who interweaves (0)creation and disappearance | |
見せ掛けの循環 | misekake no junkan | repeats a mock cycle |
輪廻の恋愛 |
rinne no ren'ai tan wa | A love story of reincarnation falls |
乱数悪魔の |
ransuu akuma no zankou ni ochiru | to the slander of the demons that are random numbers(fate) |
=所詮は時架けし | shosen wa toki kakeshi | In the end it is equal to an escapee |
ruuru mokusatsu shita tonsou | that ignored the rules of time | |
時を操る神々でさえ | toki o ayatsuru kamigami de sae | Even the gods puppeting time |
逃れられない | nogarerarenai | can't escape |
運命 真実 | unmei shinjitsu | Destiny Reality |
すべては 書き換え可能の | subete wa kakikae kanou no | All of it |
(資質 抑圧 搾取 | (shishitsu yokuatsu sakushu | (even disposition, oppression, exploitation, |
弾劾 格差 気運… すら) | dangai kakusa kiun… sura) | impeachment, disparity, tendencies…) |
shinario | are rewritable plots(scenarios) | |
ああ! 崇めた過去を | aa! agameta kako o | Ahh! The circle that closed |
閉じた円環は | tojita enkan wa | the past they worshiped |
ああ! やがて焼き切れる | aa! yagate yakikireru | Ahh! is a fleeting circuit |
儚い短絡回路 | hakanai tanraku kairo | that will soon short and burn out |
忘れていた | wasurete ita | This absurdity |
世界という理不尽 | sekai to iu rifujin | known as the world is forgotten |
輪を抜け |
wa o nukemamieru | The ideal solution is |
理想の 解 | risou no kai | to free yourself from this loop |
さぁ! 世界を かたる | saa! sekai o kataru | Come on! Pulverize the key |
鍵を粉砕し | kagi o funsaishi | that deceives the world! |
さぁ! 死灰と見紛う | saa! shikai to mimagau | Come on! Put an end to that pretentious eternity (fake loop) |
feiku ruupu ni shuushifu o | that was thought to be as lifeless as ash | |
歴史の鎖から | rekishi no kusari kara | Released from the chains |
解き放たれた | tokihanatareta | of history |
我らに続く者達を | warera ni tsuzuku monotachi o | Let's have hope for the people |
望み待とう | nozomi matou | who will follow in our footsteps |
English translation by Kesera
Translation Notes
- ↑ Locus is a homophone for miracle here and can also mean "path one has taken/traces of a person or thing"
Discography
This song was featured on the following albums:
- DEBUTANTE IV (album)
- InfiniteHOLiC -永遠円環依存症- (InfiniteHOLiC -Eien Enkan Isonshou-)
- For UltraPlayers
External Links
Unofficial
- Hatsune Miku Wiki
- Nicopedia
- UtaiteDB
- VocaDB
- VocaDB - 2019 Remake
- Vocaloid Wiki