FANDOM


ALCANO
Song title
"ALCANO"
Original Upload Date
Sep.1.2013
Singer
Kagamine Rin and Kagamine Len
Producer(s)
Patirchev (music, lyrics)
Soriku (illust, video)
Aintops (mastering)
Views
38,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint, subbed)


LyricsEdit

Japanese Romaji English
Mi Sol(私の太陽よ) Mi Sol My sun,
君は何故に去りゆく kimi wa naze ni sariyuku why are you leaving?
Mi Sol(私の太陽よ) Mi Sol My sun...

夜に伸びる長い影が yoru ni nobiru nagai kaze ga A long shadow that extends at night
君の白い足に絡みつく kimi no shiroi ashi ni karamitsuku entangles your white legs
冷えた体 その心も hieta karada sono kokoro mo I'll fill up your cold body and heart with red roses,
全て赤いバラで埋めてしまおう subete akai bara de umete shimaou everything of you with red roses.

届かない でも愛しい人 todokanai demo itoshii hito I can’t reach my beloved person,
叶わぬ恋は甘い香りがした kanawanu koi wa amai kaori ga shita and the unrequited love smelled sweet.
一夜の夢 それだけでいいの hitoyo no yume sore dake de ii no I don’t mind, even if it’s one night’s dream.
別れの言葉と愛を君に捧ぐ wakare no kotoba to ai wo kimi ni sasagu I give you my words of love and farewell.

唇に残した傷はまだ癒えない kuchibiru ni nokoshita kizu wa mada ienai The wound left on my lips is still not healed,
瞬間に心重ねた 秘密の園 shunkan ni kokoro kasaneta himitsu no sono a secret garden that I became wary of for only a moment.

僕のセニョリータ そばにいてよ boku no senyoriita soba ni ite yo My lady, stay by my side.
何もかも全て脱ぎ捨てよう nani mo kamo subete nugisute yo Let’s throw everything off.
どこにいても 何をしても doko ni ite mo nani wo shite mo Wherever I am, whatever I do,
君のいない夜に押し潰されそうだ kimi no inai yoru ni oshitsubusare sou da nights spent without you will leave me crushed.

お願い ちゃんと服を着て onegai chanto fuku wo kite Please, put your clothes back on,
落ち着いて私の話聞いて ochitsuite watashi no hanashi kiite and calmly listen to what I have to say.
もう探さないで 思い出は mou sagasanaide omoide wa Don’t search for the memories anymore.
美しいまま消えゆく情熱の薔薇 utsukushii mama kieyuku jounetsu no bara The rose of passion, as beautiful as it is, disappears eventually.

結ばれぬ宿命(さだめ)に明日はもういらない musubarenu sadame ni ashita wa mou iranai Not being tied by fate, I won’t need it tomorrow anymore.
絡み合う指先に心寄せた永久のさよなら karamiau yubisaki ni kokoro yoseta towa no sayonara With our fingertips intertwined, our hearts gather for the eternal goodbye.

傷ついた心は kizutsuita kokoro wa My heart is broken
寄る辺ない小鳥のように yorubenai kotori no youni like a small bird that has nowhere to go.
ただ君の帰りを待つだけで tada kimi no kaeri wo matsu dakede I will just wait for your return
惨めに震えている mijime ni furuete iru while I tremble miserably.

夜が明ける頃には yoru ga akeru koro ni wa When morning dawns
まるで何もないと思える明日になるわ maru de nani mo nai to omoeru asu ni naru wa I believe that tomorrow will seem like nothing happened.
月の光背おい後にする過去の思い出だけを tsuki no hikarise oi ato ni suru kako no omoide dake wo Only the memories of the past are left behind with the light of the moon,
そっと胸に抱いて出てゆく sotto mune ni daite deteyuku so hold me in your chest softly and let me go.

たとえ果てしないこの世界の tatoe hateshinai kono sekai no Even if this world is endless,
どこまでも追いかけよう dokomademo oikake you I will run after you, no matter where you go.
君の服に残る匂いを kimi no fuku ni nokoru nioi wo The smell that is left on your clothes,
狂おしいほどに吸う kuruoshii hodo ni suu I inhale like crazy.

胸に灯る愛は いつまでも消えない mune ni tomoru ai wa itsumade mo kienai The love that burns in our hearts will not fade away, no matter what.
知る人もない二人だけのALCANO shiru hito mo nai futari dake no ALCANO It’s an arcane secret, only known to us.

English Translation by 2bricacity, corrected by damesukekun

External LinksEdit

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.