Song title | |||
"A.I (Atificial Intelligence)" | |||
Original Upload Date | |||
Korean version: Aug.20.2012 English version: Aug.9.2012 | |||
Singer | |||
SeeU Sweet ANN | |||
Producer(s) | |||
Springhead (music, lyrics) _ (etc) Bulldog (guitar) Rua (English trans) 32_00k (illust) | |||
Views | |||
Korean version: 3,000+ English version: 5,000+ | |||
Links | |||
Korean version: YouTube Broadcast English version: YouTube Broadcast | |||
Description
|
Lyrics[edit | edit source]
Korean | Romaja | English |
언제나 같은 공간 속에 | eonjena gateun gonggansoge | Always on the same place |
같은 풍경 속에 | gateun punggyeongsoge | in the same scenery |
같은 시간 속에 난 눈을 떠 | gateun sigansoge nannuneultteo | at the same time I wake up |
아무 생각없이 아무 의심없이 | amu saenggageopsi amu uisimeopsi | Without any thoughts, without any doubts |
이미 정해져 있는 하루들 | imi jeonghaejyeo inneun harudeul | I walk through the predetermined days |
거울 속의 내 | geoul sogui nae | I saw my iris |
눈동자와 마주쳤어 | nundongjawa majuchyeosseo | in the mirror |
정교하게 조각된 내 얼굴엔 | jeonggyohage jogakdoen nae eolguren | On my delicately sculpted face |
피가 흐르지 않아 | piga heureuji anha | runs no blood |
나의 머릿속에 쓰여있는 | naui meoritsoge sseuyeoinneun | The data called memories |
기억이란 정보는 | gieogiran jeongboneun | written inside my head |
모두 하나같이 | modu hanagati | They're just |
슷자나열일뿐 | seutjanayeorilppun | series of numbers |
감정따윈 없어야할 | gamjeongttawin eopseoyahal | I'm not supposed to have feelings |
그런 내게도 눈물이 플러 | geureon naegedo nunmuri peulleo | yet tears fall down my cheeks |
한참동안을 | hanchamdonganeul | I thought |
생각했어 | saengakhaesseo | for a long time |
이 감정을 | igamjeongeul | These feelings |
있을 리 없었던 | isseulli eopseotdeon | Tears are falling |
눈물이 흐르고 있잖아 | nunmuri heureugo itjanha | when I am supposed to have none |
내 머릿속 이 | nae meoritsok i | Inside my head, this- |
어떻게 망가진건지 | eotteoke manggajingeonji | Am I not working anymore |
귓가에 누군가 속삭여 | gwitgae nugunga soksagyeo | someone whispers in my ear |
난 살아있는거라고 | nan sarainneungeorago | that I am alive |
그럼 이만! | geureom iman! | Now then! |
I am holded on to same place
Holded on to same scene
I always opened my eyes at the same time
Without any thoughts,
Without any doubts
I endlessly walk through the days of silence
I see two eyes through
A mirror in front of me
Can not even bleed with this flawless face
I've assemble with
The data called memories that
Installed into my head
Are just numbers after
Numbers and nothing else
I burst into tears
When I'm not supposed to have any feeling
I sat down and
Recalled
The emotion
How can I have tears
I can not have ah-ah-ah
Perhaps my head
Is messed up, broken
But someone gently whisper
That it means "I am alive"
External Links[edit | edit source]
- Vocaloid Wikia - Image and Lyrics Source
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.