Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"8"
Original Upload Date
September 16, 2015 (album release date)
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
keeno (music, lyrics)
Views
30,000+ (YT, autogen)
Links
YouTube Broadcast (auto-generated by YouTube)


Lyrics

Japanese Romaji English
ねぇまだ覚えてる? あの日のこと nee mada oboeteru? ano hi no koto Hey, do you still recall that day?
私がどんな顔をして watashi ga donna kao o shite Or have you forgotten
君がどんなことを言ったかなんて kimi ga donna koto o itta ka nante What sort of face I was making
忘れたんでしょ? wasureta ndesho? And what sort of things you were saying?

ねぇずっと覚えてる 胸の奥 nee zutto oboeteru mune no oku Hey, the memory is forever lodged in the depths of my heart—
私はいつだって泣いていたね watashi wa itsu datte naite ita ne How I was always crying.
君はそんな私に触れて微笑ってくれたんだっけ kimi wa sonna watashi ni furete waratte kureta ndakke But I forget, did you touch me back then and smile?

嫌だな iya da na I hate you.
嫌だな iya da na I hate you.
好きなのに suki nano ni Even though I love you,
嫌だな iya da na I hate you.
君を kimi o Yes, you.

愛しすぎたの 一人で怯えながら aishisugita no hitori de obie nagara I loved you too much. While fearing you on my own,
私の知らない今の君に泣いてた watashi no shiranai ima no kimi ni naiteta I cried for the sort of person you were now, a stranger to me.
青く光る恋は揺れて夏の影に沈んで aoku hikaru koi wa yurete natsu no kage ni shizunde Our glowing blue love is swaying before sinking into summer’s shade,
また明日へ続いていくの mata ashita e tsuzuite yuku no And it’s pressing on towards another tomorrow.

壊れたままの恋が空回る音がして kowareta mama no koi ga karamawaru oto ga shite Our unrepaired love makes the sound of going in circles,
想えば想うほど軋んでいく Omoeba omou hodo kishinde yuku And it gets more grating the more I think of you.
これ以上この世界が君で染まる前に kore ijou kono sekai ga kimi de somaru mae ni Before my world could be dyed with you any further,
瞼閉じても涙が溢れた mabuta tojite mo namida ga afureta I shut my eyes, and yet the tears overflowed anyway.

届いていたはずなのに伸ばした指先は todoite ita hazu nano ni nobashita yubi wa Though they should’ve reached, my outstretched fingertips
君へ繋がった空も掴めないまま kimi e tsunagatta sora mo tsukamenai mama Remain unable to grasp even the sky that connected me to you.

締め付けるような蒼 shimetsukeru you na ao If I can’t avert my eyes
目を逸らせなくて me o sorasenakute From the constricting blue,
忘れられるなら泣いていいでしょ? wasurerareru nara naite ii desho? And so you’ll be forgotten, it’s all right to cry, right?

愛しすぎたの 一人で怯えながら aishisugita no hitori de obie nagara I loved you too much. While fearing you on my own,
私の知らない今の君に泣いてた watashi no shiranai ima no kimi ni naiteta I cried for the sort of person you were now, a stranger to me.
青く光る恋は揺れて夏の影に沈んで aoku hikaru koi wa yurete natsu no kage ni shizunde Our glowing blue love is swaying before sinking into summer’s shade,
また明日へ続いていくの mata ashita e tsuzuite yuku no And it’s pressing on towards another tomorrow.

壊れていても kowarete ite mo Though it may be broken,
狂っていても kurutte ite mo And though it may stop working,
続いていくの tsuzuite yuku no It’s pressing on
蒼く光って aoku hikatte With a blue glow.

English translation by MeaningfulUsername

Discography

This song was featured on the following albums:

External Links

Unofficial

Advertisement