! | All official uploads are unavailable. If you are the copyright owner of content featured on the Vocaloid Lyrics Wiki that you would like removed, please contact an Administrator to arrange for content removal. |
! |
Song title | |||
"8월 30일" Romaja: 8 Wol 30 Il English: August 30th | |||
Original Upload Date | |||
August 25, 2013 | |||
Singer | |||
SeeU | |||
Producer(s) | |||
SIN*SKI (music, lyrics, movie) Malkkuria (illustration) | |||
Views | |||
4,000+ | |||
Links | |||
YouTube Broadcast (deleted) | |||
Description
|
Lyrics
Korean | Romaja | English |
언제나와 같은 여름 아침 또 다시 시작되는 하루 | eonjenawa gateun yeoreum achim tto dasi sijakdoeneun haru | A summer morning like any other, another day begins |
내가 지금 노랠 듣는 건지 하는 건지 모를 그런 이상한 아침인 걸 | naega jigeum norael deunneun geonji haneun geonji moreul geureon isanghan achimin geol | It's a weird morning, I can't tell whether I'm listening or singing the song |
한번도 이런 날은 없었는데 무슨 일이 일어난 걸까 | han beondo ireon nareun eopseonneunde museun iri ireonan geolkka | It was never like this before, what has happened here |
온 거리에 나의 목소리가 울려퍼져 조금은 부끄럽기도 해 | on georie naui moksoriga ullyeopeojyeo jogeumeun bukkeureopgido hae | My voice is heard throughout the street, I'm a little embarrassed |
정처 없이 걷다 문득 고갤 들어보니 이 거리엔 아무도 없단 생각이 들어 | jeongcheo-eopsi geotdaga mundeuk gogael deureoboni i georien amudo eopdan saenggagi deureo | Walking down the street aimlessly, I looked up and thought that nobody's here |
해가 저물어 갈 때까지 나 혼자 이렇게 걸어가고 있어 | haega jeomureo gal ttaekkaji na honja ireoke georeogago isseo | The sun is setting, I'm walking by myself |
해메임이 상처가 되기 전에 누군가의 손을 잡고 싶어 | haemeimi sangcheoga doegi jeone nugunga-ui soneul japgo sipeo | I want to hold someone's hand before this wandering hurts me |
언제나와 같지 않은 여름 아무도 없는 나의 하루 | eonjanawa gatji anheun yeoreum amudo eomneun naui haru | A summer not like any other, my day without anyone in it |
울려퍼지는 내 노래들은 끝나지 않고 그런 이상한 시간 속에 | ullyeopeojineun nae noraedeureun kkeunnaji anko geureon isanghan sigan soge | My songs keep echoing on, during those weird moments |
한 번도 보지 못했었던 이정표를 따라서 작은 오솔길로 | han beondo boji mothaesseotdeon ijeongpyoreul ttaraseo jageun osolgillo | I follow an unknown signpost down the narrow path |
인기척조차도 없는 길을 따라 걸어 그 끝에 펼쳐진 풍경은 | ingicheokjochado eomnneun gireul ttara georeo geu tteute pyeolchyeojin punggyeongeun | Following the untrodden road, at the end of the trail there was |
Happy birthday to SeeU! 하늘에 퍼지는 저 불꽃 같이 | Happy birthday to SeeU! haneure peojineun jeo bulkkot gachi | Happy birthday to SeeU! Just like the fireworks across the sky |
언제 어디서나 아름답게 노래하며 웃어 주길 바랄 게 | eonje eodiseona areumdapge noraehamyeo useo jugil baral ge | We hope you'll sing beautifully anytime, anywhere, with a smile |
벌써 우리가 만난지도 일 년이란 시간이 흘러버렸어 | beolsseo uriga mannanjido il nyeoniran sigani heulleobeoryeosseo | It's been a whole year since we met each other |
앞으로도 언제까지나 변함 없이 너의 노랠 기대할 게 | apeurodo eonjekkajina byeonham eopsi neoui norael gidaehal ge | We'll always look forward to your songs |
English translation by Streetneko