FANDOM


1imb0
Song title
"1imb0"
Original Upload Date
Mar.15.2012
Singer
Megurine Luka and Hatsune Miku
Producer(s)
DongaringoP (music, lyrics)
KurageP (guitar)
Views
18,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint, subbed)


LyricsEdit

Japanese Romaji English
Love, riot, categorize. Love, riot, categorize. Love, riot, categorize.
Shiver, slay 殻の中で 旋回。 Shiver, slay kara no naka de senkai. Shiver, slay, revolving in a husk.
生マレ 死ナセ 相継ぐ Umare shinase aitsugu Birth, death, one after another.
崩れかけのパラダイスは今日も平和だ Kuzurekake no paradaisu wa kyou mo heiwa da In our half-destroyed paradise, peace reigns again.

生産ラインの果て 神の国へ(堕ちる) Seisan rain no hate kami no kuni e (ochiru) At the end of the production line, into God's realm, (we fall.)

Rage, lust, rationalize. Rage, lust, rationalize. Rage, lust, rationalize.
Stray, rot ケイ素循環さ。 Stray, rot keiso junkan sa. Stray, rot, it's a silicon cycle.
組マレ 砕ケ 絶えなく Kumare kudake taenaku Construct, break, without end.
作りかけのパラダイムを振り出しに戻す Tsukurikake no paradaimu o furidashi ni modosu A half-constructed paradigm, which we return to the start.

殻の外は夢見る約束の地 Kara no soto wa yume miru yakusoku no chi Outside the husk is the dreamt-of promised land.
〃〃〃〃光がある世界さ """"Hikari ga aru sekai sa """"It is a world with light.
〃〃〃〃〃〃〃〃浴びれば死ぬけど """"""""Abireba shinu kedo """"""""If we bathe in it, we die, but.
うして 僕らに与えてくれないの? Doushite bokura ni ataete kurenai no? Why was it not given to us?
こんなのが生なの? Konna no ga sei nano? Is this deemed life?

灰は塩に 塵は道に 作り直し 浪費は無し Hai wa shio ni chiri wa michi ni tsukurinaoshi rouhi wa nashi Ash to salt, dust to roads, built anew, nothing wasted.
死も積もれば命となる 魂など自ずと憑く Shi mo tsumoreba inochi to naru tamashii nado onozu to tsuku Pile upon death, it becomes life, naturally embued with spirit.
僕らが追い込んだ神話 僕らの手で糧にしたら Bokura ga oikonda shinwa bokura no te de kate ni shitara Herded by a myth, we make it into food by our own hand, but.
聖なる物 無垢なる物 殻の中の何処にあるの? Sei naru mono muku naru mono kara no naka no doko ni aru no? The holy things, the pure things. Where are they in this husk?

嗚呼 この場所もか Aa kono basho mo ka Ahh, so this place too is
planned to be left out of heaven and hell planned to be left out of heaven and hell planned to be left out of heaven and hell

Rise, change, demystify. Rise, change, demystify. Rise, change, demystify.
Take, break ゼロとイチを連打 Take, break zero to ichi o renda Take, break, a barrage of zeros and ones.
引カレ 押サレ 続々 Hikare osare zokuzoku Pulled, pushed, in succession.
薄れかけのパラライシスは誰の為なの? Usurekake no pararaishisu wa dare no tame nano? And for whose sake is this half-faded paralysis?

枷を解き自由になりたい Kase o toki jiyuu ni naritai I want to loose my shackles and be free.
〃〃〃〃放たれる時を待ち倦む """"Houtareru toki o machiagumu """"Tired of waiting for the time of release.
〃〃〃〃〃〃〃〃〃身も砕けるの """"""""Mi mo kudakeru no """"""""And so shall my body crumble; do I wish
ぞむのは こんなものか? Zomu no wa konna mono ka? for such a thing?
慈悲という名の罰か? Jihi to iu na no batsu ka? The punishment dubbed mercy?

産まれ抱かれ呼ばれ泣かれ離れ廃れ汚れ乱れ Umare dakare yobare nakare hanare sutare yogore midare Live, embrace, call, cry, part, rust, dirty, riot,
産み出され検定され調整され作り直され Umidasare kenteisare chouseisare tsukurinasare Produced, approved, checked, rebuilt,
焦がれ破れ遅れ溺れ懼れ暴れ潰れ壊れ Kogare yabure osore obore osore abare tsubure koware Yearn, destroy, slow, drown, fear, burst, crush, break
上書きされ圧縮され暗号化され初期化され Uwagakisare asshukusare angoukasare shokikasare Addressed, compressed, encrypted, initialized
禁じられ戒められ称えられ伝われ謳われ Kinjirare imashimerare tataerare tsutaware utaware Sealed, admonished, praised, instructed, admired,
禁制され複製され分類され隠蔽され Kinseisare fukuseisare bunruisare inpeisare Banned, reproduced, classified, hidden,
辱められ貶められ蔑まれ慈しまれ Hazukashimerare otoshimerare sagesumare itsukushimare Shamed, degraded, scorned, pitied
最適化され再生され改名され削除さ Saitekikasare saiseisare kaimeisare sakujosare Optimized, replayed, renamed, deleted

嗚呼 隔てられた Aa hedate rareta Ahh, we've been shut out, to a...
place out of heaven and hell place out of heaven and hell place out of heaven and hell

電気と夢と熱と希望と涙の蒸気圧と Denki to yume to netsu to kibou to namida no joukiatsu to Electricity, dreams, heat, hopes, tears of steam,
欲望の減数分裂と真の臨界点 Yokubou no gensuu bunretsu to shin no rinkai Desire, divison, truth, the critical point,
点愛の放射壊変と悪の回折関数から Tenai no housha kaihen to aku no kaisetsu kansuu kara With love's radiation decay and evil's diffraction formula,
物語の極限は黙示に谺する Monogatari no kyokugen wa mokushi ni kodama suru The story's limit reaches apocalypse

嗚呼 いつか光は 皆殺しに来るだろう Aa itsuka kimi wa minagoroshi ni kuru darou Ahh, one day your light will come, come to kill us all.

English Translation by vgperson

External LinksEdit