Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement

!
All official uploads are unavailable.
If you are the copyright owner of content featured on the Vocaloid Lyrics Wiki that you would like removed, please contact an Administrator to arrange for content removal.
!
Song title
"1ページ先の未来"
Romaji: Ichi Peeji Saki no Mirai
English: One Page Ahead in the Future
Original Upload Date
April 15, 2013
Singer
MAYU
Producer(s)
LettuceP (music, lyrics)
Izon (video)
4 (illustration)
GOTS (piano)
Nachuki (bass)
Views
15,874 (NN), 2,600 (YT)
reupload: 500+ (YT)
Links
Niconico Broadcast (deleted) / YouTube Broadcast (deleted)
Reupload: YouTube Broadcast (deleted)
YouTube Broadcast (reprint, subbed)


Lyrics[]

Japanese Romaji English
僕が生まれた頃からそれは boku ga umareta koro kara sore wa Ever since I was born, it
みんなが読んでいたものだった minna ga yonde ita mono datta Was a thing that everyone was reading.
一人一人の世界で描かれる物語は hitori hitori no sekai de egakareru monogatari wa Tales that were drawn in each and every world
たくさんの人に愛され続けた takusan no hito ni aisare tsuzuketa Continued to be loved by a lot of people.

小さな頃から そんな人達に chiisana koro kara sonna hitotachi ni Ever since I was small, I've thought strongly
なりたいと強く思っていた naritai to tsuyoku omotte ita That I wanted to be those kinds of people.
必死に絵を描いた 物語を考えた hisshi ni e o egaita monogatari o kangaeta I frantically drew pictures. I considered tales.
僕にしか出来ないものを 探した boku ni shika dekinai mono o sagashita I searched for things that could be done but by me.

悔しくて 悔しくて 泣いた日もある kuyashikute kuyashikute naita hi mo aru I'd get frustrated, I'd get frustrated, and cry some days too.
嬉しくて 嬉しくて 泣いた日もある ureshikute ureshikute naita hi mo aru I'd be glad, I'd be glad, and cry some days too.
散らばった 夢のカケラを集めて chirabatta yume no kakera o atsumete I gather the pieces of my scattered dreams,
この手から広がる未来へ kono te kara hirogaru mirai e From these hands to the widening future--

1ページ先の未来に 何が待っているのかな ichi peeji saki no mirai ni nani ga matte iru no kana I wonder what's waiting one page ahead in the future.
笑ったり 泣いたり ドキドキしたり warattari naitari dokidoki shitari Laughing, crying, heart-throbbing.
真っ白な世界に描かれた 色とりどりの物語(ストーリー) masshirona sekai ni egakareta irotoridori no sutoorii Various, various tales (STORIES) that were drawn in a pure white world.
僕だっていつかは 描いてみせるさ boku datte itsuka wa egaite miseru sa Even I will show that I can draw someday, see.
僕だけの物語(ストーリー) boku dake no sutoorii My very own tales.

無理だと言って諦める人 muri da to itte akirameru hito People who say it's impossible and give up.
やろうともせずに諦める人 yaroutomo sezu ni akirameru hito People who give up without even doing it.
お前には無理だと 決めつけたあの人は omae niwa muri da to kimetsuketa ano hito wa I wonder what you, those people who
今どこで何をしてるのかな ima doko de nani o shiteru no kana were fixed on that it was impossible, are doing and where.

夢は見るもの? 叶えるもの? yume wa miru mono? kanaeru mono? Is a dream a thing you see? A thing you make come true?
それは全部 自分次第 sore wa zenbu jibun shidai That all depends on you.
放たれた 夢のカケラを掴んで hanatareta yume no kakera o tsukande I grasp the pieces of my fired dreams,
この手から広がる未来へ kono te kara hirogaru mirai e From these hands to the widening future--

1ページ先の未来に 何が待っているのかな ichi peeji saki no mirai ni nani ga matte iru no kana I wonder what's waiting one page ahead in the future.
笑ったり 泣いたり ドキドキしたり warattari naitari dokidoki shitari Laughing, crying, heart-throbbing.
真っ白な世界に描かれた 色とりどりの物語(ストーリー) masshirona sekai ni egakareta irotoridori no sutoorii Various, various tales (STORIES) that were drawn in a pure white world.
僕だっていつかは 描いてみせるさ boku datte itsuka wa egaite miseru sa Even I will show that I can draw someday, see.
僕だけの物語(ストーリー) boku dake no monogatari sutoorii My very own tales.

1人ではきっと出来なかった 支えがあったから hitori de wa kitto dekinakatta sasae ga atta kara It surely couldn't be done by one person.
僕は今こうして 夢を叶えられたんだ boku wa ima koushite yume o kanaeraretan da Since I had support, I can now make my dreams come true doing this.

1ページ先の未来に 何が待っているのかな ichi peeji saki no mirai ni nani ga matte iru no kana I wonder what's waiting one page ahead in the future.
笑ったり 泣いたり ドキドキしたり warattari naitari dokidoki shitari Laughing, crying, heart-throbbing.
真っ白な世界に描かれた 色とりどりの物語(ストーリー) masshirona sekai ni egakareta irotoridori no monogatari sutoorii Various, various tales (STORIES) that were drawn in a pure white world.
僕だっていつかは 描いてみせるさ boku datte itsuka wa egaite miseru sa Even I will show that I can draw someday, see.
僕だけの物語(ストーリー) boku dake no monogatari sutoorii My very own tales.

English translation by BerrySubs

Discography[]

This song was featured on the following albums:

External Links[]

Official[]

Unofficial[]

Advertisement