Lyrics[]
!
|
The following translation was made by ElectricRaichu, and may only be used in accordance with the restrictions stated on his user page.
|
!
|
Japanese
|
Romaji
|
English
|
見える?この目の涙
|
mieru? kono me no namida
|
Can you see it? The tears in these eyes
|
命の色に滲んでいる
|
inochi no iro ni nijinde iru
|
are blurring into the colours of my life.
|
何を残して与えた?
|
nani o nokoshite ataeta?
|
What have I left to give you?
|
問いかけて 潰れて
|
toikakete tsuburete
|
I ask the question, I cease to function...
|
|
青と赤と白混ざる
|
ao to aka to shiro mazaru
|
Blue, red and white mix.
|
この世の中で叫んでいる
|
kono yononaka de sakende iru
|
I am shouting in this world.
|
何を求めて歩いた?
|
nani o motomete aruita?
|
What am I seeking out?
|
追いかけて 疲れて
|
oikakete tsukarete
|
I'm tired of chasing...
|
|
どのくらい異常?
|
dono kurai ijou?
|
How abnormal am I?
|
|
壊れているの?
|
kowarete iru no?
|
Am I broken?
|
壊れているよ
|
kowarete iru yo
|
I'm broken all right.
|
それでも息を したい したい
|
soredemo iki o shitai shitai
|
Even so, I want, I want to breathe.
|
君に見えてるの?
|
kimi ni mieteru no?
|
Can you see me,
|
夢のように最後の
|
yume no you ni saigo no
|
like I'm in a dream? Even my final
|
言葉も詰まるよ ERROR
|
kotoba mo tsumaru yo ERROR
|
word is stuck! ERROR
|
|
遠い日のこと
|
tooi hi no koto
|
It happened a long time ago.
|
淡い光が空に溢れている
|
awai hikari ga sora ni afurete iru
|
A faint light is flooding the sky.
|
何を選んで並べた?
|
nani o erande narabeta?
|
What did I choose and line up?
|
涙色重ねて
|
namida iro kasanete
|
Colours of tears are overlaid.
|
|
浮かぶその身体
|
ukabu sono karada
|
That floating body
|
意識の中溶けて滲んでしまう
|
ishiki no naka tokete nijinde shimau
|
dissolves and blurs inside my consciousness.
|
何を見てきて比べた?
|
nani o mite kite kurabeta?
|
What did I come to see and compare?
|
悲しくて 忘れて
|
kanashikute wasurete
|
I'm sad and I forget...
|
|
どのくらい異常?
|
dono kurai ijou?
|
How abnormal am I?
|
|
歪んでいるの?
|
yugande iru no?
|
Am I distorted?
|
歪んでいるよ
|
yugande iru yo
|
I'm distorted all right.
|
それでも息を したい したい
|
soredemo iki o shitai shitai
|
Even so, I want, I want to breathe.
|
夢を見ているの
|
yume o mite iru no
|
I'm having a dream.
|
想う君に最後の
|
omou kimi ni saigo no
|
To you who are in my thoughts, even my final
|
言葉も詰まるよ Error
|
kotoba mo tsumaru yo Error
|
word to you is stuck! Error
|
|
与えることも失うことも
|
ataeru koto mo ushinau koto mo
|
Can I neither give,
|
忘れることも出来ないの?
|
wasureru koto mo dekinai no?
|
lose, or forget?
|
暴れだすこの「*****」
|
abaredasu kono eraa
|
This error that's going berserk,
|
殺して笑う僕がまた「*****」
|
koroshite warau boku ga mata eraa
|
I kill it and laugh, and again, an error.
|
|
壊しているの?
|
kowashite iru no?
|
Did I break it?
|
壊して知るの?
|
kowashite shiru no?
|
Do you know it's broken?
|
それでも涙 イタイ 痛い
|
soredemo namida itai itai
|
Even so, my tears hurt, they hurt.
|
君に届いたの?
|
kimi ni todoita no?
|
Have they reached you?
|
歌う声に最後の
|
utau koe ni saigo no
|
Even though my final words
|
言葉並べても
|
kotoba narabete mo
|
are lined up in my singing voice,
|
重なる色滲んで
|
kasanaru iro nijinde
|
the overlapping colours blur...
|
|
壊れているの?
|
kowarete iru no?
|
Am I broken?
|
壊れているよ
|
kowarete iru yo
|
I'm broken all right.
|
それでも息を したい したい
|
soredemo iki o shitai shitai
|
Even so, I want, I want to breathe.
|
君に見えてたの
|
kimi ni mieteta no
|
You've seen me,
|
夢のように最後の
|
yume no you ni saigo no
|
like I was in a dream. Even my final
|
言葉も詰まるよ ERROR
|
kotoba mo tsumaru yo ERROR
|
word is stuck! ERROR
|
English translation by ElectricRaichu
Discography[]
This song was featured on the following albums:
Notable Derivatives[]
|
Ritsu's version
|
Featuring: Namine Ritsu
|
Producer(s): cillia (tuning), AbstractCactus (UST), hara (illustration)
|
|
NN / YT / YT
|
A very popular cover. It has more views than the original and its own single.
|
|
Alfakyun.'s cover
|
Featuring: Alfakyun.
|
Producer(s): LowFat (mixing)
|
|
NN / YT / YT
|
|
|
Tokoyami Towa's cover
|
Featuring: Tokoyami Towa
|
Producer(s): Jun (mix), Kakage (illustration), Roly (video), Touwa (video)
|
|
YT
|
|
|
Machita Chima's cover
|
Featuring: Machita Chima
|
Producer(s): よしけん (mix), Machita Chima (vocal and video), Kuroi Shiba (illustration)
|
|
YT
|
|
|
YOMI and HACHI's cover
|
Featuring: YOMI and HACHI
|
|
|
YT
|
|
|
Yuutsukoe Karasu's version
|
Featuring: Yuutsukoe Karasu
|
Producer(s): rev (tuning), blacklion (UST)
|
|
YT
|
|
|
JubyPhonic's piano version English cover
|
Featuring: JubyPhonic
|
Producer(s): David Toth (translated lyrics), Rui Ruii The Seal Pianist (piano)
|
|
YT
|
|
External Links[]
Unofficial[]