![]() | |||
Song title | |||
"---" (Kodoku) English: Loneliness | |||
Original Upload Date | |||
January 26, 2013 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
AVTechNO (music, lyrics)
| |||
Views | |||
24,000+ (NN), 53,000+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
|
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
見知らぬ人たち 行きかうこの街 | mishiranu hitotachi yukikau kono machi | People I don't know—in this town, they come and go. |
誰がわたしを知っているだろう | dare ga watashi o shitte iru darou | I wonder who knows me. |
立ち止まり空を見上げる僕を | tachidomari sora o miageru boku o | As I stop to look up at the sky, |
見透かすような眼差しで見ないでよ | misukasu youna me de minai de yo | please don't look right past me. |
ねぇ?君は僕を知っていますか? | nee? kimi wa boku o shitte imasu ka? | Hey? Do you know me? |
ねぇ?誰かわたしを・・・「ミツケテ」 | nee? dareka watashi o... “mitsukete” | Hey? Someone please... "find me" |
・・・・・・・・・・・私は1人きり | …………watashi wa hitorikiri | …………I'm all alone. |
・・・・・・・・・・・僕も1人きり | …………boku mo hitorikiri | …………I'm also all alone. |
・・・・・・・・・・・あなたも1人なの? | …………anata mo hitori nano? | …………Aren't you alone, too? |
・・・・・・・・・・・いつも1人きり | …………itsumo hitorikiri | …………Always all alone. |
信号待ち 赤の他人 | shingou machi aka no tanin | Those waiting by the traffic light are complete strangers to me |
それでも人のぬくもり感じるの | soredemo hito no nukumori kanjiru no | but I can feel their warmth. |
もう少しだけ赤のままにして・・・ | mou sukoshi dake aka no mama ni shite... | Just a little bit longer, keep it this way... |
あなたが声をかけてくれれば | anata ga koe o kakete kureba | If you would call out to me, |
わたしは笑顔で応えるし | watashi wa egao de kotaerushi | I'd respond with a smile, |
それに、確かめられる | sore ni, tashikamerareru | and be able to |
存在(僕が生きてる証)を | sonzai o | verify my existence. (Proof that I'm alive.) |
・・・・・・・・・・・私は1人きり | …………watashi wa hitorikiri | …………I'm all alone. |
・・・・・・・・・・・僕も1人きり | …………boku mo hitorikiri | …………I'm also all alone. |
孤独と向き合う僕たちに | kodoku to mukiau bokutachi ni | Who will extend their hand |
誰が手をさしのべてくれるの? | dare ga te o sashinobete kureru no? | to us who face loneliness? |
通り過ぎて行く誰でもいい | toori sugite yuku dare demo ii | Anyone passing by is fine. |
孤独と向き合うわたし達に手を・・・ | kodoku to mukiau watashitachi ni te o... | Just extend your hand to us who face loneliness... |
English translation by wingarea
Discography
This song was featured on the following album: