FANDOM


DATEKEN tear
Song title
"*tear*"
Original Upload Date
Nov.1.2009
Nov.3.2009 (two-step mix)
Singer
Kagamine Rin
Kagamine Len (chorus)
Producer(s)
DATEKEN (music, lyrics)
Niyako (illus.)
Views
110,000+ (NN), 9,500+ (PP)
Two-step mix: 84,000+ (NN), 5,200+ (PP)
Links
Niconico Broadcast / piapro Broadcast / YouTube Broadcast (reprint)
Two-step mix: Niconico Broadcast / piapro Broadcast


LyricsEdit

Japanese Romaji English
生まれた時点で何処か Umareta jiten de dokoka At the time we were born
欠けて足りない僕ら kakete tarinai bokura we lacked something.
気がつけばいつの間にか Ki ga tsukeba itsunomanika And by the time I realized,
君の隣に居た kimi no tonari ni ita I was right next to you.

別にこれといった根拠は Betsu ni kore to itta konkyo wa There's no particular basis
何処にも無いんだけど doko ni mo nai n da kedo to be found for it,
君と居れば補える  Kimi to ireba oginaeru but when I'm with you,
そんな気がしたんだ sonna ki ga shita n da I felt it makes up for it.

駆け引きでもなく Kakehiki demo naku I'm neither scheming
馴れ合いでもなく Nareai demo naku nor plotting,
ただ 君と 僕の 時が 声が 想いが Tada kimi to boku no toki ga koe ga omoi ga I just wish my time, voice and thoughts
共に あるように Tomo ni aru you ni can be together with yours.

君が上手く泣けない分だけ Kimi ga umaku nakenai bun dake However much you can't cry properly,
僕が代わりに泣くよ Boku ga kawari ni naku yo I will cry for you.
僕が上手く笑えない分だけ Boku ga umaku waraenai bun dake However much I can't smile properly,
君は笑っていて Kimi wa waratte ite you please smile.

生まれた意味を何故か Umareta imi o nazeka For some reason, we look to tomorrow
明日に求める僕ら Asu ni motomeru bokura to find the reason for being born.
気が付けばいつの間にか Ki ga tsukeba itsunomanika And by the time I realized,
僕は此処に居た Boku wa koko ni ita I was here.

別にこれといった理由が Betsu ni kore to itta riyuu ga It's not like
ある訳じゃないんだけど Aru wake janai'n dakedo there's a particular reason for it,
君と居れば見失わない Kimi to ireba miushinawanai but when I'm with you,
ような気がしたんだ You na ki ga shita'n da I felt like I wouldn't lose sight of it.

君が伝えきれない悲しみを Kimi ga tsutaekirenai kanashimi o The sadness that is too much for you to tell
僕が涙に換えよう Boku ga namida ni kaeyou I'll turn into tears.
僕が伝えきれない喜びを Boku ga tsutaekirenai yorokobi o The happiness that is too much for me to tell
君が笑顔に換えて Kimi ga egao ni kaete you please turn into a smile.

君が上手く泣けない分だけ Kimi ga umaku nakenai bun dake However much you can't cry properly,
僕が代わりに泣くよ Boku ga kawari ni naku yo I will cry for you.
僕が上手く笑えない分だけ Boku ga umaku waraenai bun dake However much I can't smile properly,
君は笑っていて Kimi wa waratte ite you please smile.

昨日でもなく Kinou demo naku Neither yesterday
明日でもなく Ashita demo naku nor tomorrow,
ただ 君と 僕が 今日を 今を Tada kimi to boku ga kyou o ima o I just wish that you and I
共に いきれるように Tomo ni ikireru you ni can live our today, our now, together.

君が伝えきれない悲しみを Kimi ga tsutaekirenai kanashimi o The sadness that is too much for you to tell
僕が涙に換えよう Boku ga namida ni kaeyou I'll turn into tears.
僕が伝えきれない喜びを Boku ga tsutaekirenai yorokobi o The happiness that is too much for me to tell
君が笑顔に換えて Kimi ga egao ni kaete you please turn into a smile.

君が上手く泣けない分だけ Kimi ga umaku nakenai bun dake However much you can't cry properly,
僕が代わりに泣くよ Boku ga kawari ni naku yo I will cry for you.
僕が上手く笑えない分だけ Boku ga umaku waraenai bun dake However much I can't smile properly,
君は笑っていて Kimi wa waratte ite you please smile.

English translation by ElectricRaichu

External LinksEdit