FANDOM


-It's not- World's end
Song title
"[It's not] World's end"
Original Upload Date
Aug.31.2009
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Hoehoe-P (music)
Views
140,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint)


LyricsEdit

Japanese Romaji English
あぁ ずっと 笑っていてよね Aa zutto waratte ite yo ne Ahh, please forever keep that smile on your face
世界の終わりまで Sekai no owari made Until the world ends.

あと5秒くらいで 世界は終わるの Ato gobyou kurai de sekai wa owaru no The world is going to end in five seconds.
身体が地面に当たれば それで終わり Karada ga chimen ni atareba sore de owari Everything will end the moment my body hits the ground.
そんな顔しないでよ 私は今 Sonna kao shinaide yo watashi wa ima Come on, don't make such a face. Right now,
満たされてるの 本当よ Mitasareteru no hontou yo I feel really content. It's the truth.

届かなかった全てのもの 私を殴ったあの女 Todokanakatta subete no mono watashi wo nagutta ano onna The thoughts I couldn't convey, and that woman who hit me -
みんなみんなサヨナラ 今この手を離すよ Minna minna sayonara ima kono te o hanasu yo I'm going to say goodbye to them all, and I'm letting go of this hand now.

あぁ 身体がゆっくり傾く Aa karada ga yukkuri katamuku Ahh, my body is slowly tilting.
名前を呼ぶ声が 聞こえた気がした Namae wo yobu koe ga kikoeta kiga shita I felt like I heard a voice calling out my name.
あぁ 見上げれば 雲一つ無い空 Aa miagereba kumo hitotsu nai sora Ahh, when I look up, I see a clear sky without a single cloud,
私には似合わない それだけの事 Watashi niwa niawanai sore dake no koto Completely mismatched with me. That's all there is to it.

不安に震えて 話しかけた時 Fuan ni furuete hanashikaketa toki When I quivered in insecurity and told you about my problems,
優しく目を細めて 笑ってくれた Yasashiku me wo hosomete waratte kureta You gently looked at me with your half-closed eyes and smiled.
着信が怖くて 一度も出なかったけど Chakushin ga kowakute ichido mo denakatta kedo I was frightened of receiving calls, so I never picked up the phone,
君からの電話 嬉しかった Kimi kara no denwa ureshikatta But I was really happy that you called me.

私の事なんか忘れて 幸せな日々を送ってね Watashi no koto nanka wasurete shiawase na hibi o okutte ne Just forget about me and go on living happily, OK?
だけど毎年この日だけは 5分だけ思い出して Dakedo maitoshi kono hi dake wa gofun dake omoidashite But every year, on this day only, and only for five minutes, please remember me.

あぁ どこかできっと待っていたの Aa dokoka de kitto matte ita no Ahh, in some part of me, I must have been waiting for it.
全力で近づいてくる 私を呼ぶ声 Zenryoku de chikazuite kuru watashi wo yobu koe The voice desperately calling for me is coming closer.
あぁ 馬鹿だな 泣きそうな顔して Aa baka da na nakisouna kao shite Ahh, you're such a fool, looking like you're about to cry,
頼りない君の手が 私へ伸びる Tayorinai kimi no te ga watashi e nobiru Reaching out your helpless hand to me.

あぁ そうだよ 君はそうやって Aa sou da yo kimi wa sou yatte Ahh, that's right, that's how you save me
世界の終わりから 救ってくれるの Sekai no owari kara sukutte kureru no From the end of this world.

あぁ 馬鹿だな 泣いてしまいそう Aa baka da na naite shimaisou Ahh I'm such a fool, I feel like I'm going to cry.
私の右手には 君の左手 Watashi no migite niwa kimi no hidarite In my right hand is your left hand.

English Translation by Hazuki no Yume

External linksEdit