![]() | |||
Song title | |||
"キルスイッチ" Romaji: Kiru Suicchu Official English: Kill-Switch | |||
Original Upload Date | |||
April 5, 2024 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
Aluu (music, lyrics)
| |||
Views | |||
500+ | |||
Links | |||
YouTube Broadcast | |||
Description
“Carrying all the unnecessary things” |
Lyrics[]
! | The translation featured on this page still needs corrections. Please have patience while we work to complete the page.
Pages with this template are automatically sorted into this category. |
! |
Japanese | Romaji | Official English |
百からゼロへと落ちてくだけ | hyaku kara zero e to ochite kudake | From hundred to zero, falling apart |
カウントが始まったのはいつから? | kaunto ga hajimatta no wa itsu kara? | when did the countdown start? |
もう元に戻ったりしないの? | mou moto ni modottari shinai no? | Will it ever go back to before? |
全てが逆さまに見え始めて | subete ga sakasama ni miehajimete | Seems like everything is upside down |
まぁこんなもんでしょって | maa konna mon desho tte | "It is what it is," people said |
期待しないふりなんてして | kitai shinai furi nante shite | pretending not to expect anything |
何かいつか変わるだなんて | nanika itsuka kawaru da nante | dreaming that someone |
夢見てる私達はなんてほら | yumemiteru watashitachi wa nante hora | can change it for you |
「ハカナイ」んでしょう | "hakanai" ndeshou | Oh how beautiful we are |
「ケナゲ」なんでしょう | "kenage" nan deshou | Oh how humble we are |
大事にしてたモノですら | saiji ni shiteta mono de sura | All I want to remember is |
もう何処へやったのか | mou doko e yatta no ka | Things I kept precious |
覚えてないわ、覚えてないわ | oboetenai wa, oboetenai wa | Why can't I remember, why can't I remember |
貴方もそう? | anata mo sou? | Are you too? |
ねぇこんな狂った世界の中で、嗚呼 | nee konna kurutta sekai no naka de, aa | In an insane world like this |
正気で居られる期限教えてほら | shouki de irareru kigen oshiete hora | How long can we remain sane? |
ねぇこんな濁った心なんかではもう | nee konna nigotta kokoro nanka de wa mou | With miserable minds like this |
いつ壊れるかわからないの | itsu kowareru ka wakaranai no | I don't know how long I can last |
必要ない物ばっかり抱えてる | hitsuyou nai mono bakari kakaeteru | Carrying all the unnecessary things |
(手放せないの、手放せないの) | (tebanasenai no, tebanasenai no) | (I can't let go, I can't let go) |
必然だね、このスイッチを押しちゃって | hitsuzen da ne, kono suitchi o oshichatte | Just flick the switch, it was meant to be |
(手放したいの、手放したいの) | (tebanasenai no, tebanasenai no) | (I want to let go, I want to let go) |
百からゼロへと崩れるだけ | hyaku kara zero e to kuzureru dake | From hundred to zero, everything crumbling |
カウントを始めたのはキミから | kaunto o hajimeta no wa kimi kara | You are the one who started a countdown |
もう元に戻さないで | mou moto ni modosanaide | Don't turn anything back as before |
全てが偽物に見え始めて | subete ga nisemono ni miehajimete | Everything seems like a lie |
ねぇ、いつも壁ばっかりで | nee, itsumo kabe bakkari de | Surrounded by walls, |
期待なんて裏切られて | kitai nante uragirarete | Ruining every expectation |
誰かいつか救ってくれなんて | dareka itsuka sukutte kure nante | Hoping someone to help everyone |
他人事な私たちはなんてほら | hitogoto na watashitachi wa nante hora | We don't walk in anyone's shoes anymore |
「ミジメ」なんだと | "mijime" nanda to | Oh how miserable we are |
わかってもどうせ変われないね | wakatte mo douse kawarenai ne | And we don't want to do anything about it |
初めからこんな狂ってたわけじゃないの | hajime kara konna kurutteta wake ja nai no | It wasn't this insane from the beginning |
いつからかこんなに壊れてしまったの | itsu kara ka konna ni kowarete shimatta no | Everything went uncontrolled at some point |
大事にしてたモノを | daiji ni shiteta mono o | All I want to remember is |
もう一度確かめたいのに | mou ichido tashikametai no ni | Things I kept precious |
何処にもないわ、何処にもないわ | doko ni mo nai wa, doko ni mo nai wa | Why can't I remember, why can't I remember |
嘆いてる | nageiteru | Crying |
百からゼロへと落ちてくだけ | hyaku kara zero e to ochite kudake | From hundred to zero, falling apart |
カウントが始まったのはいつから? | kaunto ga hajimatta no wa itsu kara? | when did the countdown start? |
もう元に戻ったりしないの? | mou gen ni modottari shinai no? | Will it ever go back to before? |
全てが逆さまに見え初めて | subete ga sakasama ni miehajimete | Seems like everything is upside down |
ねぇこんな狂った世界の中で、嗚呼 | nee konna kurutta sekai no naka de, aa | In an insane world like this |
正気で居られる期限教えてほら | shouki de irareru kigen oshiete hora | How long can we remain sane? |
ねぇこんな濁った心なんかではもう | nee konna nigotta kokoro nanka de wa mou | With miserable minds like this |
いつ壊れるかわからないの | itsu kowareru ka wakaranai no | I don't know how long I can last |
必要ない物ばっかり抱えてる | hitsuyou nai mono bakari kakaeteru | Carrying all the unnecessary things |
(手放せないの、手放せないの) | (tebanasenai no, tebanasenai no) | (I can't let go, I can't let go) |
必然だね、このスイッチを押しちゃって | hitsuzen da ne, kono suitchi o oshichatte | Just flick the switch, it was meant to be |
(手放したいの、手放したいの) | (tebanasenai no, tebanasenai no) | (I want to let go, I want to let go) |