![]() | |||
Song title | |||
"アリガトーフ □_(´∀`*)" Romaji: Arigatoufu □_(´∀`*) | |||
Original Upload Date | |||
December 4, 2010 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku, Kasane Teto and Namine Ritsu | |||
Producer(s) | |||
NyossP (music, lyrics)
| |||
Views | |||
57,000+ | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint, subbed) | |||
Description
"■ Synopsis ■ |
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
アリガトーフ □_(´∀`*) | arigatoufu | Arigatoufu! |
京都でお茶漬け一杯無料! | kyoto de ochazuke ippai muryou! | A cup of ochazuke is free in Kyoto! |
酒飲んでネットアイドル! | sake nonde netto aidoru! | Being internet idols over drinks! |
男同士観覧車イベント! | otoko doushi kanransha ibento! | A Ferris wheel event for guys! |
よくわかんないけどありがとう! | yoku wakannai kedo arigatou! | I don't really get it, but thank you! |
会いたいのに会えないとか | aitai noni aenai toka | There are many songs |
歌は嘆くばかり | uta wa nageku bakari | That only lament absence |
本気なら会いに行ける | honki nara ai ni yukeru | If you get serious, you can go and meet |
サムターン回して会いに行ける | samutaan mawashite ai ni yukeru | You can go by turning the door lock |
愛情は最高のスパイス | aijou wa saikou no supaisu | Love is the best spice |
砂糖 塩 酢 背油 ソース | sato shio su seabura soosu | Sugar, salt, vinegar, back fat, Worcester sauce |
鬼が部屋の戸から出より | oni ga heya no to kara de yori | An ogre comes out from a door in the room |
天に召しませ ラブイズオーケー | ten ni meshimase rabu izu ookee | Please be drawn up to heaven, Love is OK! |
アリガトーフ □_(´∀`*) | arigatoufu | Arigatoufu! |
頭にゆとり生まれた! | atama ni yutori umareta! | A room came forth in my mind! |
ミネラルウォーター水割り! | mineraruu wootaa mizuwari! | Mineral water and mizuwari! |
壊れた心にアロンアルファ! | kowareta kokoro ni aron arufa! | An instant adhesive for broken hearts! |
よくわかんないけどありがとう! | yoku wakannai kedo arigatou! | I don't really get it, but thank you! |
コンビニのうまい棒 | konbini no umaibou | I crush every single umaibou |
片っ端から潰す | katappashi kara tsubusu | At the convenience store |
そこに突然の登場 | soko ni totsuzen no toujou | At that moment suddenly appeared |
おでんの中からお義母さま | oden no naka kara okaasama | Mother-in-law from the oden pot |
「お義母さま!?」 | "okaasama!?" | "Mother-in-law!?" |
元気な声でおはにょっす | genki na koe de ohanyossu | "Good meowning!" in a bright voice |
周りの視線が痛すぎる | mawari no shisen ga itasugiru | People's stares hurt us much |
喉元過ぎて忘れたら | nodomoto sugite wasuretara | Once danger past and God forgotten, |
猫被りましょ にゃんくるにゃいさー | nekokaburimasho nyan kuru nyai saa | Let's feign innocence, "we'll meownage somehow!" |
アリガトーフ □_(´∀`*) | arigatoufu | Arigatoufu! |
密林の豪華な梱包! | mitsurin no gouka na konpou! | Luxurious packaging from Amazon! |
ふぁぼったーが息をしてる! | fabottaa ga iki o shiteru! | Our favotter server is running! |
教えてもらったよfusianasan! | oshiete moratta yo fusianasan! | Someone taught me "fusianasan"! |
よくわかんないけどありがとう! | yoku wakannai kedo arigatou! | I don't really get it, but thank you! |
あと5分だけ寝させてお願いだから | ato gofun dake nesasete onegai dakara | Please let me sleep for just 5 more minutes |
あと5年だけ夢を見させていて | ato gonen dake yume o misasete | Please let me dream for just 5 more years |
ふわり、ふわり。 | fuwari, fuwari. | Softly, gently. |
ありがとうと素直に言えない僕に | arigatou to sunao ni ienai boku ni | I couldn't say "thank you" straightforwardly |
一歩踏み出せない僕に | ippo fumidasenai boku ni | I couldn't take another step |
少しだけ勇気をくれたのは | sukoshi dake yuuki o kureta no wa | But one small magic word |
小さな魔法の言葉でした | chiisana mahou no kotoba deshita | Gave me a little courage |
(*´∀`)_□ オメデトーフ | omedetoufu | Omedetoufu! |
アリガトーフ □_(´∀`*) | arigatoufu | Arigatoufu! |
高タンパク質低カロリー! | kou tanpakushitsu tei karorii! | High-protein, low-calorie! |
サポニン イソフラボン レシチン! | saponin isofurabon reshichin! | Saponin, isoflavone, lecithin! |
さあ感謝の気持ちを歌うのさ! | saa kansha no kimochi o utau no sa! | Now, it's time to sing a feeling of gratitude! |
よくわかんないけどありがとう! | yoku wakannai kedo arigatou! | I don't really get it, but thank you! |
アリガトーフ □_(´∀`*) | arigatoufu | Arigatoufu! |
マーボードーフ □_(´∀`*) | maaboo doufu | Mapo tofu! |
アンニンドーフ □_(´∀`*) | annin doufu | Almond tofu! |
English translation by miya586
External links
- piapro - Karaoke