! | This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.
Please have patience while we work to complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up. |
! |
Song title | |||
"환상 메모리즈" Romaja: Hwansang Memorijeu English: Illusion Memories | |||
Original Upload Date | |||
October 6, 2014 | |||
Singer | |||
SeeU | |||
Producer(s) | |||
ZzZ (music, lyrics) Stow (illustration) | |||
Views | |||
16,000+ | |||
Links | |||
YouTube Broadcast | |||
Description
|
Lyrics[]
Korean | Romaja | English |
새하얗게 칠해본다 새하얗게 지워본다 | saehayake chilhaebonda saehayake jiwobonda | Color white, erase white |
아직까지 잊지 못한, 잊지 못할 내 마음의 마지막이야 | ajikkaji itji mothan, itji mothal nae ma-eumui majimagiya | This is the end of my feelings I couldn’t forget, can’t forget |
길거리를 지나가다 흐려진 날 마주친다 | gilgeorireul jinagada heuryeojin nal majuchinda | Walking down a road I meet a faded me |
두 손으로 가려봐도 내 손마저 서서히 흐려져 가고 | du soneuro garyeobwado nae sonmajeo seoseohi heuryeojyeo gago | Though I try to hide it with two hands even my hands start fading |
잔잔하게 흘러가다 어느새 또 밀려간다 | janjanhage heulleogada eoneusae tto millyeoganda | Flowing quietly and before I know it I’m pushed somewhere |
누군가가 미는 듯이, 그런 듯이 온 몸이 기울어져 가 | nugungaga mineun deusi, geureon deusi on momi giureojyeo ga | As if someone is pushing, as if it’s so all my body is losing my balance |
사랑도, 우정도, 희망도, 미래도, 과거도 | sarangdo, ujeongdo, huimangdo, miraedo, gwageodo | The love, the friendship, the hope, the future and the past |
제자리 되도록 다시 한 번 만들어 가 | jejari doedorok dasi han beon madeureo ga | I try to make it once more that everything finds its place |
다시는 돌릴 수 없는 그 시간들이 이제는 새로워진 내 환상이 되어 | dasineun dollil su eomneun geu sigandeuri ijeneun saerowojin nae hwansangi doeeo | The times that cannot be turned back become my new illusions |
영원히 행복할 거란 이 마음 물들어 | yeongwonhi haengbokhal georan i ma-eum muldeureo | And color my heart forever happy |
하나 둘 변해져 가는 그 기억 속에 더 이상 멈출 수 없는 큰 쾌락 안에 | hana dul byeonhaejyeo ganeun geu gieok soge deo isang meomchul su eomneun keun kwaerak ane | Within those memories slowly changing, in the ecstasy that can’t be stopped |
끝없이 불안해지는 이 마음 두려워 난 | kkeudeopsi buranhaejineun i ma-eum duryeowo nan | I’m scared of this heart growing ever more nervous |
차가워진 구조물이 자꾸만 날 괴롭게 해 | chagawojin gujomuri jakkuman nal goeropge hae | These structures that have grown cold keep hurting me |
소중했던 조각들은 날 버리고 뿔뿔이 흩어져 가고 | sojunghaetdeon jogakdeureun nal beorigo ppulppuri heuteojyeo gago | Precious pieces abandon me and scatter |
잘못했던 지난 날이 잘못됐단 변명이 돼 | jalmothaetdeon jinan nari jalmotdwaetdan byeonmyeongi dwae | Mistakes of past become an excuse that it’s wrong |
어떡해도 받아 드릴 수 없다고 그렇게 외면한 채로 | eotteokhaedo bada deuril su eopdago geureoke oemyeonhan chaero | Looking away saying that it can’t be accepted no matter what happens |
아니야, 아니야, 말해도, 그래도, 사실은 | aniya, aniya, malhaedo, geuraedo, sasireun | No, no, though I say so |
다 알고 있는 걸 기다리고 있는 것은 | da algo inneun geol gidarigo inneun geoseun | I still know the truth, what’s waiting is... |
모든 건 그대로인 채 변하지 않아 모든 게 거짓이었고 진실은 아냐 | modeun geon geudaeroin chae byeonhaji anha modeun ge geojisiyeotgo jinsireun anya | Everything is the same and won’t change. everything was a lie and not the truth |
나에겐 검은색만이 남아서 덧씌워 | na-egen geom-eunsaengmani namaseo deotssuiwo | Only black is left to me and I cover evertything with it |
아무리 떨쳐내 봐도 내 목을 잡아 다시 되돌이표처럼 돌아오잖아 | amuri tteolchyeonae bwado nae mogeul jaba dasi doedoripyocheoreom doraojanha | Though I try to shake it off it grabs onto my neck and return like a repeat mark |
언? 간 사라진다는 자그만 믿음도 끝 | eonjen gan sarajindaneun jageuman mideumdo kkeut | It’s the end of a small belief of dissappearing someday |
English translation by porifra
External Links[]
- Vocaloid Wiki - Image and lyrics source
- kvocaloidsongtranslation - Translation source