Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement

! This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.

Please have patience while we work to complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up.
Pages with this template are automatically sorted into this category.

!
Hwansang Memories
Song title
"환상 메모리즈"
Romaja: Hwansang Memorijeu
English: Illusion Memories
Original Upload Date
October 6, 2014
Singer
SeeU
Producer(s)
ZzZ (music, lyrics)
Stow (illustration)
Views
16,000+
Links
YouTube Broadcast


Lyrics[]

Korean Romaja English
새하얗게 칠해본다 새하얗게 지워본다 saehayake chilhaebonda saehayake jiwobonda Color white, erase white
아직까지 잊지 못한, 잊지 못할 내 마음의 마지막이야 ajikkaji itji mothan, itji mothal nae ma-eumui majimagiya This is the end of my feelings I couldn’t forget, can’t forget

길거리를 지나가다 흐려진 날 마주친다 gilgeorireul jinagada heuryeojin nal majuchinda Walking down a road I meet a faded me
두 손으로 가려봐도 내 손마저 서서히 흐려져 가고 du soneuro garyeobwado nae sonmajeo seoseohi heuryeojyeo gago Though I try to hide it with two hands even my hands start fading
잔잔하게 흘러가다 어느새 또 밀려간다 janjanhage heulleogada eoneusae tto millyeoganda Flowing quietly and before I know it I’m pushed somewhere
누군가가 미는 듯이, 그런 듯이 온 몸이 기울어져 가 nugungaga mineun deusi, geureon deusi on momi giureojyeo ga As if someone is pushing, as if it’s so all my body is losing my balance

사랑도, 우정도, 희망도, 미래도, 과거도 sarangdo, ujeongdo, huimangdo, miraedo, gwageodo The love, the friendship, the hope, the future and the past
제자리 되도록 다시 한 번 만들어 가 jejari doedorok dasi han beon madeureo ga I try to make it once more that everything finds its place

다시는 돌릴 수 없는 그 시간들이 이제는 새로워진 내 환상이 되어 dasineun dollil su eomneun geu sigandeuri ijeneun saerowojin nae hwansangi doeeo The times that cannot be turned back become my new illusions
영원히 행복할 거란 이 마음 물들어 yeongwonhi haengbokhal georan i ma-eum muldeureo And color my heart forever happy
하나 둘 변해져 가는 그 기억 속에 더 이상 멈출 수 없는 큰 쾌락 안에 hana dul byeonhaejyeo ganeun geu gieok soge deo isang meomchul su eomneun keun kwaerak ane Within those memories slowly changing, in the ecstasy that can’t be stopped
끝없이 불안해지는 이 마음 두려워 난 kkeudeopsi buranhaejineun i ma-eum duryeowo nan I’m scared of this heart growing ever more nervous

차가워진 구조물이 자꾸만 날 괴롭게 해 chagawojin gujomuri jakkuman nal goeropge hae These structures that have grown cold keep hurting me
소중했던 조각들은 날 버리고 뿔뿔이 흩어져 가고 sojunghaetdeon jogakdeureun nal beorigo ppulppuri heuteojyeo gago Precious pieces abandon me and scatter
잘못했던 지난 날이 잘못됐단 변명이 돼 jalmothaetdeon jinan nari jalmotdwaetdan byeonmyeongi dwae Mistakes of past become an excuse that it’s wrong
어떡해도 받아 드릴 수 없다고 그렇게 외면한 채로 eotteokhaedo bada deuril su eopdago geureoke oemyeonhan chaero Looking away saying that it can’t be accepted no matter what happens

아니야, 아니야, 말해도, 그래도, 사실은 aniya, aniya, malhaedo, geuraedo, sasireun No, no, though I say so
다 알고 있는 걸 기다리고 있는 것은 da algo inneun geol gidarigo inneun geoseun I still know the truth, what’s waiting is...

모든 건 그대로인 채 변하지 않아 모든 게 거짓이었고 진실은 아냐 modeun geon geudaeroin chae byeonhaji anha modeun ge geojisiyeotgo jinsireun anya Everything is the same and won’t change. everything was a lie and not the truth
나에겐 검은색만이 남아서 덧씌워 na-egen geom-eunsaengmani namaseo deotssuiwo Only black is left to me and I cover evertything with it
아무리 떨쳐내 봐도 내 목을 잡아 다시 되돌이표처럼 돌아오잖아 amuri tteolchyeonae bwado nae mogeul jaba dasi doedoripyocheoreom doraojanha Though I try to shake it off it grabs onto my neck and return like a repeat mark
언? 간 사라진다는 자그만 믿음도 끝 eonjen gan sarajindaneun jageuman mideumdo kkeut It’s the end of a small belief of dissappearing someday

English translation by porifra

External Links[]

Advertisement