! | This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.
Please have patience while we work to complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up. |
! |
Song title | |||
"푸른 하늘을 향해" Romaja: Pureun Haneureul Hyanghae English: Towards the Blue Sky | |||
Original Upload Date | |||
December 11, 2011 | |||
Singer | |||
SeeU and SeeWoo (SeeU) | |||
Producer(s) | |||
mitssi (Green Fish) (music, lyrics, movie) | |||
Views | |||
140,000+ | |||
Links | |||
YouTube Broadcast | |||
Description
|
Lyrics
Korean | Romaja | English |
힘껏 주먹 쥐고 | himkkeot jumeok jwigo | Making a fist |
다시 일어서서 | dasi ireoseoseo | stand up again |
저기 하늘을 봐 그리고 웃어봐 | jeogi haneureul bwa geurigo useobwa | look up at that sky and laugh |
지쳐 주저앉고 울고 싶을 때도 | jichyeo jujeoanjgo ulgo sipeul ttaedo | even if you’re tired and want to cry |
네 곁에는 자, 내가 있어 | ne gyeoteneun ja, naega isseo | by your side look, here I am |
같은 일상 속에 흘러가는 나의 하루 | gateun ilsang soge heulleoganeun naui haru | my day flowing by in the same everyday routine |
제자리걸음에 나는 금세 뒤처졌어 | jejarigeoreume naneun geumse dwicheojyeosseo | by walking in place soon I fell behind |
인파에 구르고 굴러 | inpa-e gureugo gulleo | rolling and rolling in the midst of the crowd |
잘못된 이정표 따라 | jalmotdoen ijeongpyo ttara | following the wrong signs |
그 끝에서 널 만난 거야 | geu kkeuteseo neol mannan geoya | at the very end I met you |
같은 일상 속에 흘러가는 나의 하루 | gateun ilsang soge heulleoganeun naui haru | my day flowing by in the same everyday routine |
반듯한 틀에서 나는 급히 벗어났어 | bandeuthan teureseo naneun geuphi beoseonasseo | I suddenly broke free from the straight mold |
빼곡한 수풀을 헤쳐 | ppaegokhan supureul hechyeo | plowing through the dense grass |
가파른 산비탈 올라 | gapareun sanbital olla | climbing the sheer mountainside |
그제서야 널 찾아냈어 | geujeseoya neol chajanaesseo | only then I found you |
「할 수 있어」 /「무리하지는 마」 | 「hal su isseo」 /「murihajineun ma」 | I can do it/ don’t strain yourself |
「어서 가야만 해」 /「조금 미뤄도 돼」 | 「eoseo gayaman hae」 /「jogeum mirwodo dwae」 | I must go on!/ you can put it off for a bit |
오늘은 한 걸음 힘들면 내일도 | oneureun han georeum himdeulmyeon naeildo | one step today, if it’s hard tomorrow |
있으니까 더 느긋하게 | isseunikka deo neugeuthage | is there so a bit slower |
「그렇지만….」 /「잠시 잊어버려」 | 「geureochiman….」 /「jamsi ijeobeoryeo」 | but…./ forget it for a moment |
「정말 괜찮을까?」 /「나를 믿어봐」 | 「jeongmal gwaenchanheulkka?」 /「nareul mideobwa」 | would it be really okay?/ trust me |
내일로 한 걸음 천천히 나아가 | naeillo han georeum cheoncheonhi naaga | one step towards tomorrow, proceed slowly |
뒤돌아도 ‘오늘’은 그대로이니까 | dwidorado ‘oneul’eun geudaeroinikka | since even if you turn back ‘today’ would be the same |
너로 인해 점점 변해가는 나의 하루 | neoro inhae jeomjeom byeonhaeganeun naui haru | my days are slowly changing because of you |
주위의 압박에 너는 자주 울곤 했지 | juwiui apbage neoneun jaju ulgon haetji | you often cried because of pressure around you |
하지만 이제는 달라 | hajiman ijeneun dalla | but now it’s different |
희망을 알게 된 너와 | huimangeul alge doen neowa | with you who learned hope |
이 세상을 난 살아갈래 | i sesangeul nan saragallae | I will live this world |
너로 인해 점점 변해가는 나의 하루 | neoro inhae jeomjeom byeonhaeganeun naui haru | my days are slowly changing because of you |
슬퍼져 울 때면 너는 항상 달려왔지 | seulpeojyeo ul ttaemyeon neoneun hangsang dallyeowatji | when I cried in my sorrow you always came running |
그렇게 너하고 만나 | geureoke neohago manna | like that I met you |
조금씩 용기를 갖고 | jogeumssik yonggireul gatgo | and slowly gained courage |
이 한마디 난 말할 거야 | i hanmadi nan malhal geoya | I will say this one line |
「손을 잡아」 /「있지, 무서운데」 | 「soneul jaba」 /「itji, museounde」 | hold my hand/ you know, I’m afraid |
「걱정은 접어둬」 /「너를 믿어볼게」 | 「geogjeongeun jeobeodwo」 /「neoreul mideobolge」 | put away your worries/ I’ll trust you |
오늘은 한 걸음 힘들면 내일도 | oneureun han georeum himdeulmyeon naeildo | a step today, if it’s hard tomorrow |
있으니까 저 하늘 향해 | isseunikka jeo haneul hyanghae | is there, towards that sky |
「날아올라」 /「너와 하나 되어」 | 「naraolla」 /「neowa hana doeeo」 | I am flying/ one with you |
「이? 잘 보이지?」 /「정말 고마워」 | 「ijen jal boiji?」 /「jeongmal gomawo」 | can you see better now?/ thank you so much |
내일로 한 걸음 천천히 나아가 | naeillo han georeum cheoncheonhi naaga | a step towards tomorrow, proceeding slowly |
뒤돌아도 ‘내일’은 기다려 주니까 | dwidorado ‘naeil’eun gidaryeo junikka | even if we turn back ‘tomorrow’ will be waiting |
좀 더 힘을 내 봐 | jom deo himeul nae bwa | try a bit harder |
그래, 가슴 펴고 | geurae, gaseum pyeogo | yes, holding out your chest |
저기 앞을 향해 힘차게 걸어가 | jeogi apeul hyanghae himchage georeoga | firmly walk straight ahead |
지쳐 쓰러질 땐 잠시 쉬어가도 | jichyeo sseuleojil ttaen jamsi swieogado | if you fall out of weariness it’s okay to rest a bit, |
괜찮아, 나 널 기다릴게 | gwaenchanha, na neol gidarilge | I will be waiting for you |
힘껏 워어~ | himkkeot wo-eo~ | with all your strength whoa~ |
다시 일어서 | dasi ireoseo | stand up again |
하늘을 봐 | haneureul bwa | and look towards the sky |
힘껏 주먹 쥐고 | himkkeot jumeok jwigo | making a fist |
다시 일어서서 | dasi ireoseoseo | stand up again |
저기 하늘을 봐 그리고 웃어봐 | jeogi haneureul bwa geurigo useobwa | look up at that sky and laugh |
지쳐 주저앉고 울고 싶을 때도 | jichyeo jujeoanjgo ulgo sipeul ttaedo | even when you’re so weary that you just want to drop down and cry |
네 곁에는 자, 내가 있어 | ne gyeoteneun ja, naega isseo | at your side see, I am here |
외로워도 가끔 지겨워도 | oerowodo gakkeum jigyeowodo | even if you’re lonely and sometimes weary of everything |
모든 걸 떨치고 크게 외쳐봐 | modeun geol tteolchigo keuge oechyeobwa | shake it off and shout out loud |
난 할 수 있다고 날 믿어보라고 | nan hal su itdago nal mideoborago | that I can do it, trust me |
잊지는 마, 언제나 우린 함께이니깐 | itjineun ma, eonjena urin hamkkeinikkan | don’t forget, we’re always together |
워어~~~~~ 외쳐봐 | wo-eo~~~~~ oechyeobwa | Whoa~~~~~ shout it out loud |
할 수 있다고 날 믿어보라고 | hal su itdago nal mideoborago | I can do it, trust me |
잊지는 마, 언제나 함께이니깐 | itjineun ma, eonjena hamkkeinikkan | don’t you forget, since we’re always together |
English translation by porifra
External Links
- kvocaloidsongtranslation - Lyrics Source