! | This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.
Please have patience while we work to complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up. |
! |
Song title | |||
"에르아의 보석" Romaji: Ereua-ui Boseok English: ERUA's Jewelry | |||
Original Upload Date | |||
April 1, 2017 | |||
Singer | |||
SeeU | |||
Producer(s) | |||
BN | |||
Views | |||
100+ | |||
Links | |||
YouTube Broadcast | |||
Description
|
Lyrics[]
Korean | Romaja | English |
---|---|---|
『세계를 지배하는 7가지의 힘, 「에르아」』 | 『segyereul jibaehaneun 7-gaji-ui him, 「ereua」』 | |
『정신을 차려보니 나는 초능력자가 되어있었다.』 | 『jeongsineul charyeoboni naneun choneungryeokjaga doeeo-isseotda.』 | |
우연히 주운 보석 안 | uyeonhi juun boseok an | |
알수없는 곳의 힘 | alsueomnneun got-ui him | |
그날도 평소와 다름없는 | geunaldo pyeonsowa dareumeomnneun | |
그냥 평범한 날이었지 | geunyang pyeongbeomhan narieotji | |
세상의 큰 변화보다 | sesang-ui keun byeonhwaboda | |
자신의 작은일에 | jasin-ui jageunire | |
더 관심있는 그런 삶속에서 | deo gwansiminneun geureon salmsogeseo | |
일상을 살아 | ilsangeul sara | |
갑작스레 일어난 상황의 | gapjakseure ireonan sanghwang-ui | |
사고 회로가 따라가지 못하는건 | sago hoeroga ttaragaji mochaneungeon | |
당연한일일까 라고 생각하는게 | dangyeonhanirilkka rago saenggakhaneunge | |
아무리 고민해봐도 역시 맞잖아 | amuri gominhaebwado yeoksi mantjanha | |
저기 내게 말해줄래 | jeogi naege malhaejullae | |
이게 도대체 무슨일인지 | ige dodaeche museunirinji | |
알수없는 힘의 근원진 | alsueomnneun him-ui geunwonjin | |
누가 알고 있는걸까 | nuga algo inneungeolkka | |
세뇌된 인간의 도시 | senoedoen ingan-ui dosi | |
그 속에서 나는 이힘의 | geu sogeseo naneun ihim-ui | |
원인을 찾아가기 위해 | wonineul chajagagi wihae | |
오늘도 난 배회하네 | oneuldo nan baehoehane |