![]() | |||
Song title | |||
"별들의 무덤" Romaja: Byeoldeurui Mudeom | |||
Original Upload Date | |||
August 26, 2023 | |||
Singer | |||
SeeU and UNI | |||
Producer(s) | |||
NMM (music, lyrics, illustration)
| |||
Views | |||
100+ | |||
Links | |||
YouTube Broadcast | |||
Description
|
Lyrics[]
Korean | Romaja |
(라 라 라 라) | (ra ra ra ra) |
땅에 떨어진 별들의 무덤 | ttange tteoreojin byeoldeurui mudeom |
아기별꽃이 흐드러진 그곳 | agibyeolkkochi heudeureojin geugot |
그곳에서, 단둘이서 | geugoseseo, danduriseo |
우리만의 | urimanui |
밀회를 열까요? | milhoereul yeolkkayo? |
분명히 거긴 별들로 눈부셔서 | bunmyeonghi geogin byeoldeullo nunbusyeoseo |
아무도, 누구도 | amudo, nugudo |
우릴 볼 수 없겠죠? | uril bol su eoptgetjyo? |
땅에 떨어진 별들의 무덤 | ttange tteoreojin byeoldeurui mudeom |
아기별꽃이 흐드러진 그곳 | agibyeolkkochi heudeureojin geugot |
그곳에서, 단둘이서 | geugoseseo, danduriseo |
우리만의 | urimanui |
밀회를 열까요? | milhoereul yeolkkayo? |
마지막으로 그곳에서 | majimageuro geugoseseo |
그대와, 당신과 | geudaewa, dangsingwa |
손을, 손을 | soneul, soneul |
맞잡고 | maljapgo |
빙글빙글 돌면서 | binggeulbinggeul dolmyeonseo |
어질어질해져서 | eojireojilhaejyeoseo |
그대를 안고서, 당신을 느끼며 | geudaereul angoseo, dangsineul neukkimyeo |
별들의 무덤에, 우리의 무덤에 | byeoldeurui mudeome, uriui mudeome |
별빛과 같이 찬란히 빛나는 | byeolbitgwa gati chanranhi binnaneun |
그대와 함께 마지막 춤을 | geudaewa hamkke majimak chumeul |
(아~) | (a~) |
찬란히 빛나는 별들 사이에서도 | chanranhi binnaneun byeoldeul saieseodo |
그대가, 당신이 | geudaega, dangsini |
제일 밝게 빛나 | jeil balkge binna |
눈부신 별들 사이에서 | nunbusin byeoldeul saieseo |
우리의 밀회가 들키지 않도록 | uriui milhoega deulkiji andorok |
우리도 흐드러져 | urido heudeureojyeo |
아기별꽃이 되어 | agibyeolkkochi doeeo |
영원히, 영원히, 영원히, 영원히, 영원히, 영원히 | yeongwonhi, yeongwonhi, yeongwonhi, yeongwonhi, yeongwonhi, yeongwonhi |
(밀회를 계속하자) | (milhoereul gyesokhaja) |
(떨어지지 않도록) | (tteoreojiji andorok) |