! | All official uploads are unavailable. If you are the copyright owner of content featured on the Vocaloid Lyrics Wiki that you would like removed, please contact an Administrator to arrange for content removal. |
! |
! | Warning: This song contains explicit elements (Violence, Suicide, Blood); it may be inappropriate for younger audiences.
The Vocaloid Lyrics Wiki attempts to follow the Fandom TOU, and thus will not host lyrics which are extremely sexual, violent, or discriminatory in nature. If the lyrics found on this page is found to violate the Fandom TOU, they might be removed without notice. |
! |
Song title | |||
"러시안 룰렛" Romaja: Reosian Rullet English: Russian Roulette | |||
Original Upload Date | |||
January 12, 2012 | |||
Singer | |||
SeeU | |||
Producer(s) | |||
Ho-ong-i (music, lyrics) | |||
Views | |||
13,000+ | |||
Links | |||
tvPot Broadcast (deleted) / YouTube Broadcast (reprint) | |||
Description
|
Lyrics
Korean | Romaja | English |
마주보며 앉아 있는 두 사람의 자신 | majubomyeo anja inneun du saramui jasin | Two ‘self’ sat facing each other |
그 사이에 놓여 있는 육연발 리볼버 | geu saie noyeo inneun yugyeonbal ribolbeo | in the middle lay a six-barrel revolver |
운명에서 벗어나려 게임을 제안해 | unmyeongeseo beoseonaryeo geimeul jeanhae | they propose a game to be free from fate |
돌이킬 수 없는 게임 | dorikil su eomnneun geim | a game that cannot be undone |
또르르륵 소릴 내며 돌아가는 탄창 | ttoreureureuk soril naemyeo doraganeun tanchang | The charged magazine rolls and rolls |
총알의 위치는 이제 알 수 없게 됐어 | chongarui wichineun ije al su eoptge dwaesseo | now the position of the bullet is concealed |
두 사람 중 한 사람은 사라지게 됐어 | du saram jung han sarameun sarajige dwaesseo | one of two will disappear |
마지막이 될 이 게임 | majimagi doel i geim | this will be the last game |
돌아가네 돌아가네 육연발식 리볼버 | doragane doragane yugyeonbalsik ribolbeo | The six-shooter rolls and rolls |
얽혀버린 이 운명을 끊으려 하네 | eolkyeobeorin i unmyeongeul kkeuneuryeo hane | to end this tangled fate |
돌아가네 돌아가네 두사람의 운명은 | doragane doragane du saramui unmyeongeun | the two’s fate rolls and rolls |
차가운 금속 탄환에 모두 맡겼네 | chagaun geumsok tanhwane modu matgyeonne | all left to a cold metal bullet |
또르르륵 또르르륵 리볼버는 돌아가고 | ttoreureureuk ttoreureureuk ribolbeoneun doragago | Rrrr rrrr the revolver rolls |
잔인한 그 총구는 내 머리를 향해 | janinhan geu chongguneun nae meorireul hyanghae | the cruel gun points to my head |
또르르륵 또르르륵 감정마저 돌아가서 | ttoreureureuk ttoreureureuk gamjeongmajeo doragaseo | rrrr rrrr even the emotions roll |
미움 욕망 욕구 질투 모두 섞이네 | mium yongmang yokgu jiltu modu seokkine | hate, desire, wanting, jealousy all mingles |
지독하게 얽혀 있는 이 운명의 사슬 | jidokhage eolkyeo inneun i unmyeongui saseul | To break this terribly tangled chain of fate |
끊어내려 리볼버를 오른손에 쥐어 | kkeunheonaeryeo ribolbeoreul oreunsone jwieo | I hold the revolver in my right hand |
떨리는 손으로 총을 머릴 향해 겨눠 | tteollineun soneuro chongeul meoril hyanghae gyeonwo | aim it to my head with shaking hand |
방아쇠를 당긴 순간 | bangasoereul danggin sungan | and the moment I pull the trigger |
연길 내며 멈춰버린 육연발식 리볼버 | yeongil naemyeo meomchwobeorin yugyeonbalsik ribolbeo | The six-barrel revolver stops with a smoke |
지독한 운명까지 무너져 내리네 | jidokhan unmyeongkkaji muneojyeo naerine | the cruel fate falls down with it |
싸늘하게 멈춰버린 또 하나의 자신은 | ssaneulhage meomchwobeorin tto hanaui jasineun | another self stopped cold |
연기처럼 형체 없이 흩어져 가네 | yeongicheoreom hyeongcheeopsi heuteojyeogane | like smoke disappears without a trace |
또르르륵 또르르륵 붉은 피는 떨어지고 | ttoreureureuk ttoreureureuk bulgeun pineun tteoreojigo | Rrrr rrrr red blood falls |
공허하게 총소리는 사라져 가네 | gongheohage chongsorineun sarajyeogane | and the empty gunshot fades |
또르르륵 또르르륵 눈물은 또 떨어지고 | ttoreureureuk ttoreureureuk nunmureun tto tteoreojigo | rrrr rrrr again the tears fall |
남겨진 자의 절규만 울려퍼지네 | namgyeojin jaui jeolgyuman ullyeopeojine | and only the cry of the left behind echos |
돌아가네 돌아가네 육연발식 리볼버 | doragane doragane yugyeonbalsik ribolbeo | The six-shooter rolls and rolls |
얽혀버린 이 운명을 끊으려 하네 | eolkyeobeorin i unmyeongeul kkeuneuryeo hane | to end this tangled fate |
돌아가네 돌아가네 두 사람의 운명은 | doragane doragane du saramui unmyeongeun | the two’s fate rolls and rolls |
차가운 금속 탄환에 모두 맡겼네 | chagaun geumsok tanhwane modu matgyeonne | all left to a cold metal bullet |
또르르륵 또르르륵 리볼버는 돌아가고 | ttoreureureuk ttoreureureuk ribolbeoneun doragago | Rrrr rrrr the revolver rolls |
잔인한 그 총구는 내 머리를 향해 | janinhan geu chongguneun nae meorireul hyanghae | the cruel gun points to my head |
또르르륵 또르르륵 감정마저 돌아가서 | ttoreureureuk ttoreureureuk gamjeongmajeo doragaseo | rrrr rrrr even the emotions roll |
미움 욕망 욕구 질투 모두 섞이네 | mium yongmang yokgu jiltu modu seokkine | hate, desire, wanting, jealousy all mingles |
테이블에 앉아 있는 홀로 남은 자신 | teibeure anja inneun hollo nameun jasin | One ‘self’ left alone sat by the table |
그의 앞에 놓여 있는 육연발 리볼버 | geuui ape noyeo inneun yugyeonbal ribolbeo | in front lay a six-barrel revolver |
결과에서 벗어나려 게임을 제안해 | gyeolgwa-eseo beoseonaryeo geimeul jeanhae | proposed a game to be free from the result |
돌이킬 수 없는 게임 | dorikil su eomnneun geim | a game that cannot be undone |
English translation by porifra
External Links
Unofficial
- VocaDB
- Vocaloid Wiki - Image and lyrics source