Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement

!
Warning: This song's original music video contains flashing lights and/or colors.
People diagnosed with photosensitive epilepsy or who have a history of seizures should be especially careful. Viewer discretion is advised.
!
Song title
"둔갑"
Romaja: Dungap
English: Impersonation
Original Upload Date
July 24, 2021
Singer
SeeU and UNI
Producer(s)
50mang (music, lyrics, illustration, video)
Pioteo (tuning)
Views
1,000,000+
Links
YouTube Broadcast / Bandcamp Broadcast

Lyrics

!
The following translation was made by Tackmyn Y., and may only be used in accordance with the restrictions stated on his blog.
!
Korean Romaja English
갓 지은 밥의 내음 gat jieun babe nae-eum The smell of freshly cooked rice,
보드러운 이불의 온기 bodeureo-un ibure ongi The warmness of a soft, comfortable bed,
사랑하는 연인의 웃음 saranghaneun yeonine useum The smile of my beloved partner—
이것은 나의 소중한 기억 igeoseun na-e sojunghan gieok These are my precious memories.

시기란 무엇인가 sigiran mueosinga What is jealousy?
질투란 무엇인가 jilturan mueosinga What is envy?
똑같이 따라할 정도로 ttokgati ttarahal jeongdoro Do you want to rob me of them so badly
빼앗고 싶은 것인가? ppaeatgo sipeun geosinga? You go so far as to impersonate me?

내가 진짜 naega jinjja I’m the real one!
내가 진실이야 naega jinsiriya I’m the genuine one!
내가 진짜야 naega jinjjaya I’m the real deal!

똑같은 얼굴 ttokgateun eolgul Exactly the same faces,
똑같은 말투 ttokgateun maltu Exactly the same ways of speaking.

너는 가짜 neoneun gajja You’re a fake!
너는 거짓이야 neoneun geojisiya You’re a phony!
너는 가짜야 neoneun gajjaya You’re a counterfeit!

두개의 해가 떠버렸네 dugaee haega tteobeoryeonne Now there are two suns in the sky!

헤야헤야 heyaheya He-ya, he-ya!
헤야헤야 heyaheya He-ya, he-ya!
데야데야 deyadeya De-ya, de-ya!

누가 진실인가 nuga jinsiringa Which is the original?
누가 진실인가 nuga jinsiringa Which is the original?

헤야헤야 heyaheya He-ya, he-ya!
헤야헤야 heyaheya He-ya, he-ya!
데야데야 deyadeya De-ya, de-ya!

누가 거짓인가 nuga geojisinga Which is the imposter?

썩은 고기의 악취 sseogeun gogie akchwi The odor of rotten meat,
무너지는 페허의 추위 muneojineun peheo-e chuwi The chill in crumbling ruins,
날카로운 고양이 소리 nalkaroun goyangi sori The loud screech of a cat—
이것이 너의 기억인가? igeosi neo-e gieoginga? Are these your memories?

무엇을 동경했나 mueoseul donggyeonghaenna What did you long for?
무엇을 바랐었나 mueoseul barasseonna What did you yearn after?
자신을 잊을 정도로 jasineul ijeul jeongdoro Do you want to become me so badly
내가 되고 싶은가? naega doego sipeunga? You’d even forget yourself?

내가 진짜 naega jinjja I’m the real one!
내가 진실이야 naega jinsiriya I’m the genuine one!
내가 진짜야 naega jinjjaya I’m the real deal!

똑같은 얼굴 ttokgateun eolgul Exactly the same faces,
엇갈린 기억 eotgallin gieok Much different memories.

너는 가짜 neoneun gajja You’re a fake!
너는 거짓이야 neoneun geojisiya You’re a phony!
너는 가짜야 neoneun gajjaya You’re a counterfeit!

두개의 해가 떠버렸네 dugaee haega tteobeoryeonne Now there are two suns in the sky!

의심을 (불안에) uisimeul (burane) A seed of doubt (Enveloped)
심어서 (휩싸여) simeoseo (hwipssayeo) Has been sown, (By anxiety,)
천천히 (기억이) cheoncheonhi (gieogi) Now slowly (My memories)
침식해 (뒤틀려) chimsikhae (dwiteullyeo) Corroding you… (Are getting distorted…)

아아 불쌍한 아이 aa bulssanghan ai Aah, you poor little thing!
환상 쫒다 자신을 잊었네 hwansang jjotda jasineul ijeonne I’ve caught up with my illusion, and you’ve forgotten yourself.
아아 가여운 아이 aa gayeoun ai Aah, what a pathetic girl!
사람이 되고 싶었구나 sarami doego sipeotguna I’ve wanted to be human so much.

지금이라도 jigeumirado Any minute now,
지금이라도 jigeumirado Any minute now,
너의 분수를 알려무나 neoe bunsureul allyeomuna You’ll be aware of your limitations!

내가 진짜 naega jinjja I’m the real one!
(너가 진짜) (neoga jinjja) (You’re the real one!)
내가 거짓이야 naega geojisiya I’m a phony!
내가 진짜야 naega jinjjaya I’m the real deal!

빼앗긴 진실 ppaeatgin jinsil The stolen truth
세뇌된 거짓 senoedoen geojit And the brainwashed falsehood.

너는 가짜 neoneun gajja You’re a fake!
(나는 가짜) (naneun gajja) (I’m a fake!)
너는 진실이야 neoneun jinsiriya You’re the genuine one!
너는 가짜야 neoneun gajjaya You’re a counterfeit!

해가 달에게 삼켜졌네 haega darege samkyeojyeonne The sun has been engulfed by the moon!

헤야헤야 heyaheya He-ya, he-ya!
헤야헤야 heyaheya He-ya, he-ya!
데야데야 deyadeya De-ya, de-ya!
손톱을 먹었네 sontobeul meogeonne You bit your nails.
손톱을 먹었네 sontobeul meogeonne You bit your nails.

헤야헤야 heyaheya He-ya, he-ya!
헤야헤야 heyaheya He-ya, he-ya!
데야데야 deyadeya De-ya, de-ya!
진실을 먹었네 jinsireul meogeonne I’ve eaten up the truth.

English translation by Tackmyn Y.

External Links

Unofficial

Advertisement