Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"魔法少年"
Romaji: Mahou Shounen
English: Magical Boy
Original Upload Date
April 26, 2014
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
YASUHIRO (music, lyrics)
Komomo (illustration)
Views
99,000+ (NN), 130,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


Lyrics

Japanese Romaji English
「このまま行けば世界は滅んで消えてしまう」 "kono mama ikeba sekai wa horonde kiete shimau" 「If things keep going on like this, the world will fall to ruin and disappear」
そんなデマ信じないぞ 騙されるかよ sonna dema shinjinaizo damasareru ka yo I won’t believe a rumour like that, I won’t be fooled

案外嘘じゃなさそうで町中がざわざわと angai uso ja na sa sou de machijuu ga zawazawa to The entire town is in disarray, "That actually doesn’t sound like a lie"
気づいた頃にはもう遅すぎて kizuita koro ni wa mou ososugite But by the time they realised, it was already too late

人形が喋った ningyou ga shabetta A doll talked,
「もう君しかいない "mou kimi shika inai 「You’re all we’ve got.
今日から【魔法少年】だ!」 kyou kara 'mahou shounen' da!" From today on, you’re a【Magical Boy】!」
嘘だろ uso daro You’re joking…

"星の魔法よ "hoshi no mahou yo "Oh magic of the stars,
世界の光 導き出せ" sekai no hikari michibikidase" guide the light of the world"
"死はいらない "shi wa iranai "There’s no need for death;
命輝く限り この世の生の源よ" inochi kagayaku kagiri kono yo no sei no minamoto yo" for as long as my life shines, this world will continue on existing"
「守るの?すべてを?そんなこと僕にできないよ」 "mamoru no? subete o? sonna koto boku ni dekinai yo" 「Protect? Everything? There’s no way I can do something like that」
「時間が無い、最後の選択肢だよ。 "jikan ga nai, saigo no sentakushi da yo. 「There’s no time left, you’re our last hope.
君の未来か僕たちの終わりか」 kimi no mirai ka bokutachi no owari ka" Which will it be, your future, or our demise?」

「このまま行けば世界は滅んで消えてしまう」 "kono mama ikeba sekai wa horonde kiete shimau" 「If things keep going on like this, the world will fall to ruin and disappear」
そんなデマ信じたくないよ sonna dema shinjitakunai yo I won’t believe a rumour like that,
誰のせいだよ? dare no sei da yo? whose fault is it?

おもちゃによく似た宇宙人 omocha ni yoku nita uchuujin Toy-looking aliens,
異世界 秘密組織 i sekai himitsu soshiki a different dimension, secret organisations
今でも助けを求めてるようで ima demo tasuke o motometeru you de Even now, they seem to be asking for help

なにがなんだかわからない nani ga nandaka wakaranai I don't know what's going on

覚悟を決めた kakugo o kimeta I've made up my mind
「もう僕しかいない "mou boku shika inai 「I’m all we’ve got.
今日から【魔法少年】だ!」 kyou kara 'mahou shounen' da!" From today on, I’m a【Magical Boy】!」
そうだろ sou daro Isn’t that right?

『みんな憧れたヒーローの様に “minna akogareta hiiroo no you ni 『Just like the hero everyone admired,
ピンチの時には 合言葉を胸に』 pinchi no toki ni wa aikotoba o mune ni” I’ll keep my motto in mind in times of trouble』

"星の魔法よ 世界の光 導き出せ" "hoshi no mahou yo sekai no hikari michibikidase" "Oh magic of the stars, guide the light of the world"
"死はいらない 命輝く限り "shi wa iranai inochi kagayaku kagiri "There’s no need for death; for as long as my life shines,
この世の生の源よ" kono yo no sei no minamoto yo" this world will continue on existing"
「守るよ すべてを "mamoru yo subete o 「I’ll protect it all.
それは僕にしかできないよ」 sore wa boku ni shika dekinai yo" I’m the only one who can」
今に見てろ 後悔させてやるよ ima ni mitero koukai saseteyaru yo Just you wait and see, I’ll make you regret this,
いつか夢見てた頃の様に itsuka yumemiteta koro no you ni like I once dreamed of doing

English translation by Charlie

External Links

Unofficial

Advertisement