Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"飼い殺しのテディ"
Romaji: Kaigoroshi no Tedi
English: Tattered Teddy
Official English: My Pitiful Teddy
Original Upload Date
August 1, 2017
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
MushiP (music, lyrics)
Views
168,000+ (YT), 12,000+ (SC)
Links
YouTube Broadcast / SoundCloud Broadcast
YouTube Broadcast (reprint, subbed)


Lyrics

Japanese Romaji English
立派なお城の中で rippa na oshiro no naka de Sitting down deep within
蹲っておままごと uzukumatte omamagoto a beautiful castle were
遊び相手はテディベアひとり asobiaite wa tedi bea hitori you and your playmate, a lone teddy bear,
終始無言で進む和やかな夕食 shuushi mugon de susumu nagoyaka na yuushoku having a nice, quiet dinner together.

いつからか守るために itsu kara ka mamoru tame ni I don't know how long I've been wondering
考え込んで動けない kangaekonde ugokenai how I could protect you when I can't move.
私でいいのかな?テディベアなのに watashi de ii no kana? tedi bea nano ni Am I good enough? Even though I'm a teddy bear?
「つまらない」と言えず 堪えてるのかな? "tsumaranai" to iezu koraeteru no kana? Can you bear me without calling me "boring"?

言わなきゃわからない iwanakya wakaranai I won't get it if you don't say anything.
不安が募るの fuan ga tsunoru no Anxiety clings to my stitches.
体温感じないのは寂しいよ taion kanjinai no wa samishii yo It's lonely without your warmth.
ハァハッハー haahahhaa Hah ha haa...
ビー玉のような瞳は biidama no you na hitomi wa My beady eyes
意味深長ね imishinchou ne hold a steady gaze.
私は今夜もおやすみ 独りで! watashi wa konya mo oyasumi hitori de! Tonight I'll be saying good night to myself again!

埃を被った hokori o kabutta Your precious teddy
愛しいテディは itoshii tedi wa is covered in dust.
飼い殺されて朽ち果てていくよ kaigorosarete kuchihatete iku yo I'm in tatters, rotting away.
ハァハッハー haahahhaa Hah ha haa...
ビー玉のような瞳は biidama no you na hitomi wa I quietly watched over you
ずっと穏やかで zutto odayaka de through my beady eyes
私はそれが不気味に思えた! watashi wa sore ga bukimi ni omoeta! though it felt creepy to do!

誰も遊んでくれない。 daremo asonde kurenai. Nobody will play with me.

夜の淵を埋めたいから yoru no fuchi o umetai kara I hug myself when you treat me coldly
抱き寄せて突き放して dakiyosete tsukihanashite to get through the long nights.
疲れた心の 崩れゆくのを tsukareta kokoro no kuzure yuku no o I apologized while looking off to the distance,
遠目に見ながら ひた謝っていたけど toome ni mi nagara hitaayamatte ita kedo to my heart that was falling apart at the seams.

言わなきゃわからない iwanakya wakaranai I won't get it if you don't say anything.
不安が募るの fuan ga tsunoru no Anxiety clings to my stitches.
体温感じないのは寂しいよ taion kanjinai no wa samishii yo It's lonely without your warmth.
ハァハッハー haahahhaa Hah ha haa...
ビー玉のような瞳は biidama no you na hitomi wa My beady eyes
意味深長ね imishinchou ne hold a steady gaze.
私は今夜もおやすみ 独りで! watashi wa konya mo oyasumi hitori de! Tonight I'll be saying good night to myself again!

埃を被った hokori o kabutta Your precious teddy
愛しいテディは itoshii tedi wa is covered in dust.
飼い殺されて朽ち果てていくよ kaigorosarete kuchihatete iku yo I'm in tatters, rotting away.
ハァハッハー haahahhaa Hah ha haa...
ビー玉のような瞳は biidama no you na hitomi wa Tonight, you
この夜 千切れ落ち kono yoru chigire ochi ripped out my beady eyes.
絆は永遠(とわ)沈黙(しじま)の中へ kizuna wa towa ni shijima no naka e With that, our bond fell forever silent.

可愛がられるものだという理を失ったテディベアは kawaigarareru mono da to iu kotowari o ushinatta tedi bea wa The teddy bear had lost its reason to be cute;
ただのゴミになりましたとさ。 tada no gomi ni narimashita to sa. it was just garbage now.

English translation by Spicy Sweets

Discography

This song was featured on the following albums:

External Links

Unofficial

Advertisement