Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement

!
This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.
Please have patience while we work to correct and complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up.
Pages with this template are automatically sorted into this category.
!
Song title
"青い花"
Romaji: Aoi Hana
Official English: Blue Flower
Original Upload Date
September 8, 2018
Singer
Kaori and Ken
Producer(s)
Party-P (music, tuning, illustration)
uncreepy (lyrics, tuning)
ZunZun and afrodrumming (Special thanks)
Views
1,300+ (YT), 100+ (SC)
Links
YouTube Broadcast / SoundCloud Broadcast


Lyrics

Main Singer Kaori Ken Both
Japanese Romaji Official English
いちりんの青い花がやっと咲いた ichirin no aoi hana ga yatto saita A single blue flower has bloomed
優しい風で君の髪がゆれている yasashii kaze de kimi no kami ga yurete iru Your hair sways in a gentle wind

開いたまどと朝の太陽 aita mado to asa no taiyou The open window and the morning sun
このままでいたい kono mama de itai I want to stay just like this
ずっとそばにいて欲しい zutto soba ni ite hoshii I want to be with you always
時間は流れ jikan wa nagare Time flows
四季は巡り巡る shiki wa meguri meguru The seasons go around and around
僕らは恋に落ちている bokura wa koi ni ochite iru We are falling in love

冬が来ると時が止まる fuyu ga kuru to toki ga tomaru When winter comes, time stops
残った花はまだ nokotta hana wa mada... And still, the flower that remains is...

青い花を愛の本に挟んで aoi hana o ai no hon ni hasande Press the blue flower into the book of love
守りたいこの瞬間を永遠に mamoritai kono shunkan o eien ni I want to protect this moment forever

開いたまどと朝の太陽 aita mado to asa no taiyou The open window and the morning sun
このままでいたい kono mama de itai I want to stay just like this
ずっとそばにいるから zutto soba ni iru kara Because we'll always be together
時間は流れ jikan wa nagare Time flows
四季は巡り巡る shiki wa meguri meguru The seasons go around and around
僕らは恋をしている bokura wa koi o shite iru Because we're in love

春が来ると時が止まる haru ga kuru to toki ga tomaru When spring arrives, time stops
残った花はまだ nokotta hana wa mada... And still, the flower that remains is...

External Links

Advertisement