Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"青いコンビニであいましょう"
Romaji: Aoi Konbini de Aimashou
English: I'll See You at The Blue Convenience Store
Original Upload Date
September 6, 2011
Singer
Akikoloid-chan
Producer(s)
EHAMIC (music, lyrics)
Views
91,000+
Links
Niconico Broadcast


Lyrics

Japanese Romaji English
青いコンビニであいましょう aoi konbini de aimashou Let's meet at the blue convenience store
わたしの内気な片思い watashi no uchiki na kataomoi My shy, unrequited crush
カウンターはさんで kauntaa hasande Across the counter
あなたの恋を祈っているわ anata no koi o inotte iru wa I'm hoping for your love

真夜中とつぜん来て mayonaka totsuzen kite You suddenly came in, in the middle of the night
お弁当選びしてる obentou erabi shiteru Picking out a bento box
あなたのね、笑顔がね、いつもより跳ねた anata no ne, egao ga ne, itsumo yori haneta Your smile was a bit brighter than usual
お箸をふたつ入れたそのとき、何か気付く o hashi o futatsu ireta sono toki, nanika kizuku The moment I put in my chopsticks I realize
大事な人ができたのね daiji na hito ga dekita no ne You've found yourself someone important
鼓動に合わせてレジを打つ kodou ni awasete reji o utsu I ring up the cash register in sync with your heartbeat

おつりをわたすその時に otsuri o watasu sono toki ni Handing your change
指先いつもせつなくて yubisaki itsumo setsunakute My fingertip feels bittersweet
人魚もシンデレラも抱いた同じ気持ち ningyo mo shinderera mo idaita onaji kimochi The same feeling felt by Mermaids and Cinderella
あなたの好きなペットボトル anata no suki na petto botoru Your favourite plastic bottle
真似して飲んでみたりした mane shite nonde mitari shita I even tried drinking from it
密かな想いが喉元くすぐる hisoka na omoi ga nodomoto kusuguru A quiet feeling tickles my throat

青いコンビニであいましょう aoi konbini de aimashou Let's meet at the blue convenience store
うれしい時もかなしい時も ureshii toki mo kanashii toki mo At both happy and sad times
あなたのマチを彩るほっとステーション anata no machi o irodoru hotto suteeshon A comforting station that colors your town
青いコンビニであいましょう aoi konbini de aimashou Let's meet at the blue convenience store
内気なわたしの片思い uchiki na watashi no kataomoi My shy, unrequited crush
カウンターはさんで kauntaa hasande Across the counter
あなたの恋を祈っているわ anata no koi o inotte iru wa I'm hoping for your love

おつりをわたすその時に otsuri o watasu sono toki ni Handing your change
指先いつもせつなくて yubisaki itsumo setsunakute My fingertip feels bittersweet
人魚もシンデレラも抱いた同じ気持ち ningyo mo shinderera mo idaita onaji kimochi The same feeling felt by Mermaids and Cinderella
あなたの好きなペットボトル anata no suki na pettobotoru Your favourite plastic bottle
真似して飲んでみたりした mane shite nonde mitari shita I even tried drinking from it
密かな想いが喉元くすぐる hisoka na omoi ga nodomoto kusuguru A quiet feeling tickles my throat

青いコンビニであいましょう aoi konbini de aimashou Let's meet at the blue convenience store
うれしい時もかなしい時も ureshii toki mo kanashii toki mo At both happy and sad times
あなたのマチを彩るほっとステーション anata no machi o irodoru hotto suteeshon A comforting station that colors your town
青いコンビニであいましょう aoi konbini de aimashou Let's meet at the blue convenience store
内気なわたしの片思い uchiki na watashi no kataomoi My shy, unrequited crush
カウンターはさんで kauntaa hasande Across the counter
あなたの恋を祈る anata no koi o inoru I'm hoping for your love

うれしい時もかなしい時も ureshii toki mo kanashii toki mo At both happy and sad times
あなたのマチを彩るほっとステーション anata no machi o irodoru hotto suteeshon A comforting station that colors your town
青いコンビニであいましょう aoi konbini de aimashou Let's meet at the blue convenience store
あしたもあなたを待ってるわ ashita mo anata o matteru wa I'll be waiting for you tomorrow, too
シマシマ制服ぬいだら少し… shima shima seifuku nui dara sukoshi... When I take off my striped uniform, just a little...
泣いていいかな? naite ii ka na? Is it okay if I shed a tear?

青いコンビニであいましょう aoi konbini de aimashou Let's meet at the blue convenience store

English translation by Daigasso

External Links

Unofficial

Advertisement