![]() | |||
Song title | |||
"霞がついてくる" Romaji: Kasumi ga Tsuitekuru Official English: Haze Comes | |||
Original Upload Date | |||
March 18, 2022 | |||
Singer | |||
SEKAI | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
48,000+ | |||
Links | |||
YouTube Broadcast (privated) / bilibili Broadcast (reprint) | |||
Description
The third of SEKAI's demo songs. |
Alternate Versions
![]() |
isekaijoucho version |
Upload date: December 9, 2021 |
Featuring: isekaijoucho |
Producer(s): Harumaki Gohan (music, lyrics, video draft) $KIYAKI$KI (mix) StudioXD (supervision, storyboarding, editing, drawing) ykz, IMHEL (drawing) yama_ko (photography help) Rabbit MACHINE (desk help) |
YT |
The original version.
|
![]() |
Hatsune Miku ver. |
Upload date: May 27, 2022 |
Featuring: Hatsune Miku |
Producer(s): Harumaki Gohan (music, lyrics) |
YT (autogen) |
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
幽霊屋敷の窓からひとつ | yuurei yashiki no mado kara hitotsu | From the window of a haunted house |
知らない誰かの声がする | shiranai dareka no koe ga suru | I hear a voice of someone I don’t recognise |
「眼を向けたら戻れはしない」 | "manako o muketara modore wa shinai" | “If you focus your eyes here, there’s no returning” |
お筆のせんせが言っていた | ofude no sense ga itteita | The teacher holding the brush said |
はじめはなんだかわからなかった | hajime wa nandaka wakaranakatta | At first, I somehow didn’t understand |
もやもやがかったお友達 | moyamoya ga katta otomodachi | My hazy-looking friend |
一人でいるのを赦してくれた | hitori de iru no o yurushite kureta | forgave me for being alone |
静かな交差点 | shizuka na kousaten | at the quiet intersection |
青空は深い青 | aozora wa fukai ao | The blue sky is a deep shade of blue |
到底ここらで買える絵の具じゃ | toutei kokora de kaeru enogu ja | with the shades of paint you can buy here, |
描ききるったって無理だよ | egaki kirutta tte muri da yo | it would be utterly impossible to depict it |
だからみんな空を見てる | dakara minna sora o miteru | This is why everyone looks up at the sky |
黒か白か問われないこと | kuro ka shiro ka towarenai koto | Not being questioned whether it’s black or white |
それがなんだか心地良かった | sore ga nandaka kokochiyokatta | was somewhat comforting |
君の顔も(るるるる)君の声も | kimi no kao mo (rurururu) kimi no koe mo | Your face (ru-ru-ru-ru) and your voice |
霞がついてくる | kasumi ga tsuitekuru | The haze comes |
行雲淑女の秘密を隠せ | kouun shukujo no himitsu o kakuse | Hide the secrets of the lady in the drifting clouds |
非のあるところに煙あり | hi no aru tokoro ni kemuri ari | Where there is an error, there is smoke[1] |
「あなたにどこかで触れた気がする」 | "anata ni dokoka de fureta ki ga suru" | “It felt as though you touched my soul somewhere” |
輪廻のおままごと | rinne no omamagoto | The game of house reincarnation plays[2] |
それもそうかこの街じゃ | soremo souka kono machi ja | Even so, I see that this town then |
今更人で居ようとするのも | imasara hito de iyou to suru no mo | is where that person tries to exist by now |
馬鹿みたいだって思うんだよ | bakamitai datte omou nda yo | After all, I believe that’s stupid |
だから僕は君を見てる | dakara boku wa kimi o miteru | which is why I’m looking at you |
黒と黒が混ざり合うこと | kuro to kuro ga mazariau koto | To blend black and black together, |
それは大概意味がなかった | sore wa taigai imi ga nakatta | it simply doesn’t make any sense |
好きなとこも(るるるる)それ以外も | suki na toko mo (rurururu) sore igai mo | The things I like (ru-ru-ru-ru) and everything else |
同じになったから | onaji ni natta kara | because those must be the same |
春風のうららに満ちて | harukaze no urara ni michite | Filled with the clear spring breeze |
この街の霞が消えてしまったら | kono machi no kasumi ga kiete shimattara | If the haze of this town disappears, |
また逃げてしまおう | mata nigete shimaou | let’s run away again |
その時選ぶのは | sono toki erabu no wa | At that moment, what we’ll choose is… |
どんな色かわからないけど | donna iro ka wakaranai kedo | I don’t know what colour it would be, however |
受け入れてあげられるように | ukeirete agerareru you ni | so that I can accept it for what it is |
僕たちは旅をしている | bokutachi wa tabi o shiteiru | We’re travelling around |
顔を隠したまま | kao o kakushita mama | with our faces covered |
霞がついてくる | kasumi ga tsuitekuru | The haze comes |
English translation by Violet Lights, with edits by MeaningfulUsername
Translation Notes
Discography
The Hatsune Miku version was featured on the following album:
External Links
Unofficial