(nn links) |
mNo edit summary |
||
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
|songtitle = '''"雲の遺跡"'''<br />Romaji: Kumo no Iseki<br />English: Relics of Cloud |
|songtitle = '''"雲の遺跡"'''<br />Romaji: Kumo no Iseki<br />English: Relics of Cloud |
||
|color = #2E64FE; color:#F2F5A9 |
|color = #2E64FE; color:#F2F5A9 |
||
− | |original upload date = Miku and MEIKO's version: Nov |
+ | |original upload date = Miku and MEIKO's version: {{Date|2007|Nov|27}}<br />Miku and MEIKO's revised version: Dec.3.2007<br />Len's version: Dec.29.2007<br />MEIKO's alternative version: Jul.10.2012 |
|singer = [[MEIKO]] and [[Hatsune Miku]]<br />[[Kagamine Len]] |
|singer = [[MEIKO]] and [[Hatsune Miku]]<br />[[Kagamine Len]] |
||
|producer = [[Yanagi-P]] (music, lyrics)<br />dogchicken (illust) |
|producer = [[Yanagi-P]] (music, lyrics)<br />dogchicken (illust) |
||
− | |#views = Miku and MEIKO's version: 32,000+<br />Miku and MEIKO's revised version: 310,000+<br />Len's version: 570,000+<br />MEIKO's alternative version: 100,000+ (NN), |
+ | |#views = Miku and MEIKO's version: 32,000+<br />Miku and MEIKO's revised version: 310,000+ (NN), 16,000+ (PP)<br />Len's version: 570,000+ (NN), 23,000+ (PP)<br />MEIKO's alternative version: 100,000+ (NN), 29,000+ (YT) |
− | |link = Miku and MEIKO's version: [http://www.nicovideo.jp/watch/sm1630051 Niconico Broadcast]<br />Miku and MEIKO's revised version: [http://www.nicovideo.jp/watch/sm1686727 Niconico Broadcast] / [https://www.youtube.com/watch?v=EkGDLzPDwYU YouTube Broadcast] <small>(reprint)</small><br />Len's version: [http://www.nicovideo.jp/watch/sm1895388 Niconico Broadcast] / [http://www.youtube.com/watch?v=6F0b7TvlGDk YouTube Broadcast] <small>(reprint, subbed)</small><br />MEIKO's alternative version: [http://www.nicovideo.jp/watch/sm18315397 Niconico Broadcast] / [https://www.youtube.com/watch?v=n_ggVGE1OKY YouTube Broadcast]}} |
+ | |link = Miku and MEIKO's version: [http://www.nicovideo.jp/watch/sm1630051 Niconico Broadcast]<br />Miku and MEIKO's revised version: [http://www.nicovideo.jp/watch/sm1686727 Niconico Broadcast] / [https://piapro.jp/t/LaFg piapro Broadcast] / [https://www.youtube.com/watch?v=EkGDLzPDwYU YouTube Broadcast] <small>(reprint)</small><br />Len's version: [http://www.nicovideo.jp/watch/sm1895388 Niconico Broadcast] / [https://piapro.jp/t/Sqwf piapro Broadcast] / [http://www.youtube.com/watch?v=6F0b7TvlGDk YouTube Broadcast] <small>(reprint, subbed)</small><br />MEIKO's alternative version: [http://www.nicovideo.jp/watch/sm18315397 Niconico Broadcast] / [https://www.youtube.com/watch?v=n_ggVGE1OKY YouTube Broadcast]}} |
==Lyrics== |
==Lyrics== |
||
Line 121: | Line 121: | ||
== External Links == |
== External Links == |
||
* [https://www5.atwiki.jp/hmiku/pages/109.html Hatsune Miku Wiki] |
* [https://www5.atwiki.jp/hmiku/pages/109.html Hatsune Miku Wiki] |
||
+ | * [[w:c:vocaloid:雲の遺跡 (Kumo no Iseki)|Vocaloid Wiki]] |
||
+ | * [https://dic.nicovideo.jp/a/雲の遺跡 Niconico Pedia] |
||
+ | * [https://vocadb.net/S/7239 VocaDB] |
||
[[Category:Kagamine Len original songs]] |
[[Category:Kagamine Len original songs]] |
||
[[Category:Yanagi-P songs list]] |
[[Category:Yanagi-P songs list]] |
Revision as of 21:28, 20 May 2020
Song title | |||
"雲の遺跡" Romaji: Kumo no Iseki English: Relics of Cloud | |||
Original Upload Date | |||
Miku and MEIKO's version: Nov 27, 2007 Miku and MEIKO's revised version: Dec.3.2007 Len's version: Dec.29.2007 MEIKO's alternative version: Jul.10.2012 | |||
Singer | |||
MEIKO and Hatsune Miku Kagamine Len | |||
Producer(s) | |||
Yanagi-P (music, lyrics) dogchicken (illust) | |||
Views | |||
Miku and MEIKO's version: 32,000+ Miku and MEIKO's revised version: 310,000+ (NN), 16,000+ (PP) Len's version: 570,000+ (NN), 23,000+ (PP) MEIKO's alternative version: 100,000+ (NN), 29,000+ (YT) | |||
Links | |||
Miku and MEIKO's version: Niconico Broadcast Miku and MEIKO's revised version: Niconico Broadcast / piapro Broadcast / YouTube Broadcast (reprint) Len's version: Niconico Broadcast / piapro Broadcast / YouTube Broadcast (reprint, subbed) MEIKO's alternative version: Niconico Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
|
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
光があふれる緑の大地 駆け巡るけものたち | Hikari ga afureru midori no daichi kakemeguru kemono-tachi | Green land where Light brim, Beast are Running around |
微風踊る蒼い空 流れ行く白い軌跡 | Soyokaze odoru aoi sora nagare yuku shiroi kiseki | Blue sky where Breeze dance, Track of white Flows away |
迷い込んだ両の手に 包み込む森の唄 | Mayoikonda ryōnote ni tsutsumikomu mori no uta | Strayed into pair of hand, Forest song (that) Tucks up |
黄昏にささやき 返るは遠いこだま | Tasogare ni sasayaki kaeru wa tōi Kodama | Whisper to Twilight, Returns the far echo |
透き通った明かりが 振りそそぐ月の丘 | Sukitōtta akari ga furisosogu tsuki no oka | Moon hill Where Clear light fall |
草の香り 見上げる星の空 | Kusa no kaori miageru hoshi no sora | Smell of Grass, Starlit sky (that is) Looking up |
数多の頂越え 永久の谷の向こう側 | Amata no itadaki koe towa no tani no mukōgawa | Across Countless summit To the side over Eternal valley |
はるか続く黄金色の地平 | Haruka tsuzuku ōgonshoku no chihei | Golden horizon continues Far on |
風の娘達の声 かすか響く子守唄 | Kaze no musume-tachi no koe kasuka hibiku komoriuta | Voice of Wind's daughters, Lullaby ringing Faint |
朝焼けに浮かぶ 雲の遺跡 | Asayake ni ukabu kumo no iseki | Relic of Cloud rising in Morning glow |
時の鼓動 頬をよせて | Toki no kodō hoho o yosete | Beating of time, Drawing Cheek upon |
震える手のひらに 届いた月のひかり | Furueru tenohira ni todoita tsuki no hikari | Upon shaking palm Reached the light of moon |
目を覚ました星のささやき | Me o samashita hoshi no sasayaki | Whisper of star Awaken (from sleep) |
深き森にさまよい 銀の草原を越え | Fukaki mori ni samayoi gin no sōgen o koe | Lost in Deep forest, Across Silver grassland |
旅の果てに眠る星空 | Tabi no hate ni nemuru hoshizora | In the end of Journey sleeps the starlit sky |
命の花輝き ただよう虫のざわめき | Inochi no hana kagayaki tadayou mushi no zawameki | Flower of Life shine, Buzz of bugs Wafting |
月の影に浮かぶ 雲の遺跡 | Tsuki no kage ni ukabu kumo no iseki | Relic of Cloud rising in Shadow of Moon |
数多の頂越え 永久の谷の向こう側 | Amata no itadaki koe towa no tani no mukōgawa | Across Countless summit To the side over Eternal valley |
はるか続く黄金色の地平 | Haruka tsuzuku ōgonshoku no chihei | Golden horizon continues Far on |
風の娘達の声 かすか響く子守唄 | Kaze no musume-tachi no koe kasuka hibiku komoriuta | Voice of Wind's daughters, Lullaby ringing Faint |
朝焼けに浮かぶ 雲の遺跡 | Asayake ni ukabu kumo no iseki | Relic of cloud rising in Morning glow |
いにしえの園 光を越え | Inishie no sono hikari o koe | Ancient garden, Beyond Light |
English translation by Soundares