Song title | |||
"雪乡游梦记" Traditional Chinese: 雪鄉游夢記 Pinyin: Xuě Xiāng Yóu Mèng Jì | |||
Original Upload Date | |||
March 1, 2019 | |||
Singer | |||
Zhiyu Moke and Yuezheng Longya | |||
Producer(s) | |||
Banmusheng Studio: Zhu Xiaosheng zoki (planning, music, copywriting) Hui Min Yao (lyrics) DoufuP (arrange, harmonies design) MianhuaP (tuning, mix) 寒蝉 (illustration) Cang Blue (video) Qingzhi Haruko (art design) | |||
Views | |||
41,000+ | |||
Links | |||
bilibili Broadcast / Netease Music Broadcast | |||
Description
The fourth song in the Shikong Lunpan Series. |
Alternate Versions[]
白く咲く花 (Shiroku Saku Hana) |
Upload date: March 14, 2019 |
Featuring: Luo Tianyi |
Producer(s): Zhu Xiaosheng zoki (planning, music, copywriting) 酷拉家的豆芽菜 (lyrics), DoufuP (arrange), MianhuaP (tuning, mix), 寒蝉 (illustration), Cang Blue (video), Qingzhi Haruko (art design) |
BB / NEM |
Lyrics[]
Chinese | Pinyin | |
循着梦的踪影 | xúnzhe mèng de zōngyǐng | |
去往深深丛林之间 | qù wǎng shēnshēn cónglín zhī jiān | |
远方城市灯火 | yuǎnfāng chéngshì dēnghuǒ | |
慢慢消逝在地平线 | mànmàn xiāoshì zài dìpíngxiàn | |
听风的回声 | tīng fēng de huíshēng | |
渐飘渐远 | jiàn piāo jiàn yuǎn | |
雪覆盖一切 | xuě fùgài yīqiè | |
来时脚印也看不见 | lái shí jiǎoyìn yě kàn bùjiàn | |
当时钟暂停 | dāngshí zhōng zàntíng | |
静止的每分每秒 | jìngzhǐ de měi fēn měi miǎo | |
谁能听见我 | shéi néng tīngjiàn wǒ | |
低声的祈祷 | dī shēng de qídǎo | |
问过路的飞鸟 | wèn guòlù de fēiniǎo | |
请求它帮忙寻找 | qǐngqiú tā bāngmáng xúnzhǎo | |
一个与我共鸣的讯号 | yīgè yǔ wǒ gòngmíng de xùnhào | |
被时光遗忘的角落 | bèi shíguāng yíwàng de jiǎoluò | |
好像丢失的八音盒 | hǎoxiàng diūshī de bāyīnhé | |
沉默封锁某段故事的脉络 | chénmò fēngsuǒ mǒu duàn gùshì de màiluò | |
安静等待着谁找到我 | ānjìng děngdàizhuó shéi zhǎodào wǒ | |
白雪纷纷飘落 | báixuě fēnfēn piāoluò | |
林中小路寂静蜿蜒 | lín zhōng xiǎolù jìjìng wān yán | |
闯入谁的梦里 | chuǎng rù shéi de mèng lǐ | |
陌生又熟悉的画面 | mòshēng yòu shúxī de huàmiàn | |
他冻红着脸 | tā dòng hóngzhe liǎn | |
笑容腼腆 | xiàoróng miǎn tiǎn | |
像光芒照亮 | xiàng guāngmáng zhào liàng | |
世间最清澈的双眼 | shì jiān zuì qīngchè de shuāngyǎn | |
当梦境重叠 | dāng mèngjìng chóngdié | |
飞逝的每天每夜 | fēishì de měitiān měi yè | |
我听见了谁 | wǒ tīngjiànle shéi | |
许下的心愿 | xǔ xià de xīnyuàn | |
用最后的拥抱 | yòng zuìhòu de yǒngbào | |
回应他温柔笑颜 | huíyīng tā wēnróu xiàoyán | |
写下漫长冬季的终结 | xiě xià màncháng dōngjì de zhōngjié | |
被时光遗忘的角落 | bèi shíguāng yíwàng de jiǎoluò | |
雪地开出寂寞花朵 | xuě dì kāi chū jìmò huāduǒ | |
侧耳听着少年轻声的诉说 | cè'ěr tīngzhe shàonián qīngshēng de sùshuō | |
故事终于有人会记得 | gùshì zhōngyú yǒurén huì jìdé | |
被时光遗忘的角落 | bèi shíguāng yíwàng de jiǎoluò | |
好像丢失的八音盒 | hǎoxiàng diūshī de bāyīnhé | |
沉默封锁某段故事的脉络 | chénmò fēngsuǒ mǒu duàn gùshì de màiluò | |
安静等待着谁找到我 | ānjìng děngdàizhuó shéi zhǎodào wǒ | |
循着梦的踪影 | xúnzhe mèng de zōngyǐng | |
去往深深丛林之间 | qù wǎng shēnshēn cónglín zhī jiān | |
远方城市灯火 | yuǎnfāng chéngshì dēnghuǒ | |
慢慢消逝在地平线 | mànmàn xiāoshì zài dìpíngxiàn | |
听 脚步声音 | tīng jiǎobù shēngyīn | |
靠近身边 | kàojìn shēnbiān | |
轻闭上眼睛 | qīng bì shàng yǎnjīng | |
等待着会被谁发现 | děngdàizhuó huì bèi shéi fāxiàn |
Japanese | Romaji | |
ひらひらと 舞い落ちる雪が | hirahira to mai ochiru yuki ga | |
掌に 融け消えてゆくよ | tenohira ni toke kiete yuku yo | |
日が暮れたに気付く | hi ga kureta ni kizuku | |
「もういいよ」と又森に隠れ | "mou ii yo" to mata mori ni kakure | |
いつの間に 此処は僕だけ | itsun o ma ni koko wa boku dake | |
残された 闇の中 | nokosareta yami no naka | |
あゝ初めての友達 | aa hajimete no tomodachi | |
ヒトリしないで早くおいで | hitori shinaide hayaku oide | |
心が埋もれ木 果てずに待っている | kokoro ga uzumore ki hatezu ni matte iru | |
涙の波の空舟 夜へと流された | namida no nami no utsuo fune yoru e to nagasareta | |
ちらりほらり 又降り積んでる | chirarihorari mata furitsumonderu | |
心上に あの日と同じさ | kokoro ue ni ano hi to onaji sa | |
夕焼け空 目覚ます | yuuyake sora me samasu | |
「もういいかい」と重なる言葉 | "mou ii kai" to kasanaru kotoba | |
モノクロの世界 彩る | monokuro no sekai irodoru | |
凍てたのに 鼓動さやぐ | iteta noni kodou sayagu | |
そう、初めての友達 | sou, hajimete no tomodachi | |
優しく笑む瞳だから | yasashiku hohoemu hitomi dakara | |
記憶の底から 交わした約束 | kioku no soko kara kawashita yakusoku | |
溢れて煌めきながら 夜明けを紡ぎ出す | afurete kirameki nagara yoake o tsumugidasu | |
心が埋もれも 信じて待っていた | kokoro ga uzumore mo shinjite matte ita | |
見つけてくれてありがとう 巡り合えた奇跡 | mitsukete kurete arigatou meguri aeta kiseki | |
ひらりひらり 宙に舞い上がり | hirari hirari chuu ni maiagari | |
遠く高く 白き花 |
tooku takaku shiroki hana hitori | |
咲き始めの願い | saki hajime no negai | |
こう伝えた「また遊びましょ」を | kou tsutaeta "mata asobimasho" o |
External Links[]
- Netease Music - Instrumental
Unofficial[]
- Moegirlpedia
- VocaDB - Chinese version
- VocaDB - Japanese Version