Song title | |||
"金曜日のおはよう-another story-" Romaji: Kin'youbi no Ohayou -another story- English: Friday's Good Morning -another story- | |||
Original Upload Date | |||
September 26, 2014 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
1,300,000+ (NN), 20,000,000+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
金曜日のおはよう (Kin'youbi no Ohayou) is the boy's point of view |
Lyrics[]
Japanese | Romaji | English |
おはようのオーディションして髪型もバッチリOK | ohayou no oodishon shite kamigata mo bacchiri OK | Getting ready with my very best “Good Morning!” Got my hair just perfect |
金曜日だ今日もいるかな? | kin'youbi da kyou mo iru kana? | Today’s Friday, right? Are you gonna be there? |
ちょっと気になってるかもね | chotto ki ni natteru ka mo ne | It’s sorta got me worried a bit, ok? |
8:00 | hachiji zerofun | It’s 8am |
待ち合わせいつもの場所2番ホーム | machiawase itsumo no basho niban hoomu | and I’m at our usual meeting spot, right on platform #2 |
みんなもまだ眠そうですねそんな日常 | minna mo mada nemusou desu ne sonna nichijou | Everyone still looks pretty sleepy, same ol’ same ol’ |
8:07 | hachiji nana fun | At 8:07 |
2車両目向かいの人目が合うの | nisharyoume mukai no hito me ga au no | I’m boarding car #2 when my eyes meet yours |
なんでだろうその答えはいつか聞ける? | nande darou sono kotae wa itsuka kikeru? | Why’s it like this, when am I gonna figure it all out? |
きっかけシンプルでいいのに恥ずかしいな | kikkake shipuru de ii no ni hazukashii na | Getting things started doesn’t take much but it’s still too embarrassing |
制服同じでも挨拶変かなって | seifuku onaji demo aisatsu hen ka natte | We have the same uniform, but is it weird to say hello? |
おはようのオーディションして | ohayou no oodishon shite | I keep rehearsing that “Good Morning!” meant for you |
前向きな自分になって金曜日は頑張らなくちゃ | maemuki na jibun ni natte kin'youbi wa ganbaranakucha | Trying to turn into more positive, assertive version of myself. I gotta give it my all on friday |
だって2日会えないからね | datte futsuka aenai kara ne | Otherwise it’s gonna be another long, depressing weekend… |
笑ってる君を見たらそれだけで元気が出ちゃって | waratteru kimi o mitara sore dake de genki ga dechatte | When I see that smiling face of yours, it just brightens my whole day |
恋だって「頑張らなくちゃ」 | koi datte "ganbaranakucha" | Even when it comes to love and romance, you gotta go for it! |
そっと声に出してみた | sotto koe ni dashite mita | I’m quietly trying to get my voice ready |
8:00 | hachiji zero fun | It’s 8am |
待ち合わせドキドキして2番ホーム | machiawase dokidoki shite niban hoomu | And I’m here freaking out on the station platform |
意気地ないな空模様まで泣きそうです | ikuji nai na sora moyou made nakisou desu | I’m running empty on self-confidence, it’s so bad the sky looks like it’s gonna cry for me |
8:07 | hachiji nana fun | It’s 8:07 |
準備まだ、ちょっと待ってタイミング・・・ | junbi mada, chotto matte taimingu… | And I’m nowhere near ready for this! Hold on… the timing, the timing! |
挨拶って意識しすぎちゃダメかもです | aisatsu tte ishiki shi sugicha dame ka mo desu | There’s no reason to get worked up over a simple “hello”, right? |
雨宿り立ち尽くす君に「傘をどうぞ」 | amayadori tachitsukusu kimi ni "kasa o douzo" | I found you hiding out from the rain and said: “You can use this umbrella if you’d like…” |
顔赤くて下向いたけどやっと言えた | kao akakute shita muita kedo yatto ieta | I was too embarrassed to look at you but I was finally able to say something |
「ありがとう」ぎこちなくて初めての君の言葉 | "arigatou" gikochi nakute hajimete no kimi no kotoba | You fired back with a panicked, awkward “thank you”. The very first thing you ever said to me |
聞けたから頑張らなくちゃ | kiketa kara ganbaranakucha | Now it’s time to get ready for the next step |
だって2日会えないからね | datte futsuka aenai kara ne | I’m not going to be seeing you for a whole weekend after all |
きっかけは突然だね | kikkake wa totsuzen da ne | What finally kicked things off was pretty sudden, |
これからはよろしくなんて | korekara wa yoroshiku nante | I hope we can get along from now on… |
月曜日頑張らなくちゃ | getsuyoubi ganbaranakucha | I gotta get ready to do my best on Monday! |
そっと声に出してみた | sotto koe ni dashite mita | I start warming up my voice once more… |
夢なんていつもは見ないのに | yume nante itsumo wa minai no ni | I’m not a really big dreamer unfortunately |
二人楽しそうにしてるから安心して | futari tanoshisou ni shiteru kara anshin shite | I figure that things are going OK so I should just relax… |
おはようのオーディションして髪型もバッチリOK | ohayou no oodishon shite kamigata mo bacchiri OK | I’ve put my everything into prepping this one crucial “Good Morning!”. Got my hair looking perfect too |
8:07に君が待ってる | hachiji nana fun ni kimi ga matteru | It’s 8:07 and you’re waiting for me |
きっと今日は言えるよね | kitto kyou wa ieru yo ne | There’s no way it’s not happening today |
日曜日も会いたいけれどちょっと待って | nichiyoubi mo aitai keredo chotto matte | I wish we could meet on Sunday too… b-but that’s getting ahead of ourselves! |
大好きになっていいかな | daisuki ni natte ii kana | It’s fine to go ahead and fall in love, right? |
だって君といたいからね | datte kimi to itai kara ne | ‘cause I just wanna be with you! |
English translation by descentsubs