! | Warning: This song's original music video contains flashing lights and/or colors. People diagnosed with photosensitive epilepsy or who have a history of seizures should be especially careful. Viewer discretion is advised. |
! |
![]() | |||
Song title | |||
"重音テトのフェルタゴ~ン" Romaji: Kasane Teto no Ferutago~n / Kasane Teto no Ferutagoon English: Kasane Teto's Feltago~n[1] Official English: Kasane Teto's feltagoon | |||
Original Upload Date | |||
February 22, 2024 | |||
Singer | |||
Kasane Teto Google Translate (small talking parts) | |||
Producer(s) | |||
Maxi Ukyo (music, lyrics, illustration, video)
| |||
Views | |||
67,000+ (NN), 140,000+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
“YOU TOO!!!!!!!!!??????????" |
Lyrics[]
Singer | Kasane Teto | Google Translate TTS |
---|
Japanese | Romaji | English |
うわ〜〜〜〜〜〜〜〜 | uwaaaaaaaaaaaaaaa~~~ | WAAAAaaaaahhhhhhh~~~~~~~~ |
ぐるぐるドリル あたまにふたつ | guruguru doriru atama ni futatsu | I’ve got two spinning drills on my head |
ただよう風格 | tadayou fuukaku | My personality’s up in the air |
(フランスパンかついで) | (furansu pan ka tsuide) | (With baguette as my representative) |
このよにまさる ものはいない | kono yo ni masaru mono wa inai | Nothing’s more superior than me in this world |
そう思ってた | sou omotteta | or so I thought! |
なのにとつぜんそらから やってきた | nano ni totsuzen sora kara yattekita | BUT suddenly, falling from the skies, it came. |
謎〜の 三 角 形 | nazo~no san kak kei | A~ mysterious tri an gle |
おまえはだれなのか オマエハダレナノカ | omae wa dare nano ka omae wa dare nano ka | Who on earth are you? Who on earth are you? |
わたしはかさねてと ワタシモカサネテト | watashi wa kasane teto watashi mo kasane teto | I’m Kasane Teto. I’m also Kasane Teto |
かさねてと!?かさねてと!? | kasane teto!? kasane teto!? | Kasane Teto!? Kasane Teto!? |
ふたりいる!?どうして!? | futari iru!? doushite! ? | There’s two of us!? WHY!? |
こ せ い こ わ れ る | ko se i ko wa re ru | My quir ki ness is in sham bles |
おどりましょう | odorimashou | Let us dance |
はあ〜〜〜〜〜〜 | haaaaaaaaaaaa~~ | Haa~~~~~~ |
わたしのフェルタゴ〜ン | watashi no ferutagoon | It’s my feltago~n |
あなたのフェルタゴ〜ン | anata no ferutagoon | It’s your feltago~n |
食う! 寝る! 遊ぶ! 繰り返すだけ | kuu! neru! asobu! kurikaesu dake | Eat! Sleep! Play! We just repeat them over and over |
/おっけ〜!\ | /okkee~!\ | /Okay~!\ |
はあ〜〜〜〜〜〜 | haaaaaaaaaaaa~~ | Haa~~~~~~ |
わたしとフェルタゴ〜ン | watashi no ferutagoon | It’s my feltago~n |
あなたとフェルタゴ〜ン | anata no ferutagoon | It’s your feltago~n |
食う! 寝る! 遊ぶ! 繰り返すだけ | kuu! neru! asobu! kurikaesu dake | Eat! Sleep! Play! We just repeat them over and over |
/りょうか〜い!\ | /ryoukaa~i!\ | /Got i~t!\ |
テト テト かさね 重音テト(テトテト) | teto teto kasane kasane teto (tetoteto) | Teto teto, pile us up, Kasane Teto (teto teto)[2] |
テト テト かさね 重音テト(テトテト) | teto teto kasane kasane teto (tetoteto) | Teto teto, pile us up, Kasane Teto (teto teto) |
テト テト かさね 重音テト(テトテト) | teto teto kasane kasane teto (tetoteto) | Teto teto, pile us up, Kasane Teto (teto teto) |
まくらぬらして また あしたね | makura nurashite mata ashita ne | Soaking up my pillow, I’ll see you again tomorrow, ‘kay? |
ぐるぐるドリル アイデンティティしょうめつ | guruguru doriru aidentiti shoumetsu | Spinning drills… It’s the extinction of my identity |
もう今生の不覚 (これバケットらしい) | mou konjou no fukaku (kore bakettorashii) | This is a lifelong mistake (just like this baguette) |
この世にまさる ものがいない | kono yo ni masaru mono ga inai | Nothing’s more superior than me in this world |
そう思ってた | sou omotteta | or so I thought… |
なのに おいうち ちかから | nano ni oi uchi chika kara | But, rubbing salt in my wound, from underground |
でてきた どか〜んと だいきょうきん | dete kita doka〜n to daikyoukin | It came out. One with a bi~ig pectoralis major muscle |
やさしいじゃん | yasashii jan | She’s actually kind! |
はあ〜〜〜〜〜〜 | haaaaaaaaaaaa~~ | Haa~~~~~~ |
わたしのフェルタゴ〜ン | watashi no ferutagoon | It’s my feltago~n |
あなたのフェルタゴ〜ン | anata no ferutagoon | It’s your feltago~n |
ぼくたち案?外 うまくやれるかも? | bokutachi an? soto umaku yareru kamo? | This idea of ours? This might work out beyond what’s planned? |
/おっけ〜!\ | /okkee~!\ | /Okay~!\ |
はあ〜〜〜〜〜〜 | haaaaaaaaaaaa~~ | Haa~~~~~~ |
わたしのフェルタゴン | watashi no ferutagoon | It’s my feltago~n |
あなたのフェルタゴン | anata no ferutagoon | It’s your feltago~n |
おんなじのいっぱいいてもいいかもね | onnaji no ippai ite mo ii kamo ne | To have so many of the same things might be great |
/りょうか〜い!\ | /ryoukaa〜i!\ | /Got i~t!\ |
テトテトテトテ 重音テト(テトテト) | tetoteto tetote kasane teto (tetoteto) | Teto teto teto-te, Kasane Teto (teto teto) |
テトテトテトテ 重音テト(テトテト) | tetoteto tetote kasane teto (tetoteto) | Teto teto teto-te, Kasane Teto (teto teto) |
テトテトテトテ 重音テト(テトテト) | tetoteto tetote kasane teto (tetoteto) | Teto teto teto-te, Kasane Teto (teto teto) |
テトテトテトテ テト〜 | tetoteto tetote tetoo~ | Teto teto teto-te Teto~ |
気負い過ぎて つかれてても | kioisugite tsukaretete mo | Even when I get tired after getting too worked up |
ひとりぐらし さみしくても | hitorigurashi samishikute mo | Even when I got lonely from living all alone |
ごはん 食べれない時でも | gohan taberenai toki demo | Even when I can’t have a single meal |
あいつが いるぞ そうだ! | aitsu ga iru zo sou da! | Here she comes, that's right! |
はあ〜〜 | haaaaaa~~ | Haa~~~~~~ |
わたしのフェルタゴン | watashi no ferutagon | It’s my feltago~n |
あなたのフェルタゴン | anata no ferutagon | It’s your feltago~n |
わたしのフェルタゴ〜ン | watashi no ferutagoon | It’s my feltago~n |
あなたのフェルタゴ〜ン | anata no ferutagoon | It’s your feltago~n |
食う! 寝る! 遊ぶ! 繰り返すだけ | kuu! neru! asobu! kurikaesu dake | Eat! Sleep! Play! We just repeat them over and over |
/おっけ〜!\ | /okkee~!\ | /Okay~!\ |
はあ〜〜〜〜〜〜 | haaaaaaaaaaaa~~ | Haa~~~~~~ |
わたしとフェルタゴ〜ン | watashi no ferutagoon | It’s my feltago~n |
あなたとフェルタゴ〜ン | anata no ferutagoon | It’s your feltago~n |
食う! 寝る! 遊ぶ! 繰り返すだけ | kuu! neru! asobu! kurikaesu dake | Eat! Sleep! Play! We just repeat them over and over |
/りょうか〜い!\ | /ryoukaa~i!\ | /Got i~t!\ |
あいつもこいつも 重音テト(テトテト) | aitsu mo koitsu mo kasane teto (tetoteto) | This guy and that guy too, they’re all Kasane Teto (teto teto) |
ドリルがあれば 重音テト(テトテト) | doriru ga areba kasane teto (tetoteto) | If they have drills, they’re Kasane Teto (teto teto) |
ドリルなくても まあ 重音テト(オマエモ) | doriru nakute mo maa kasane teto (omae mo) | Even if they don’t have one, well, they’re Kasane Teto (You too) |
いち!に!せーのっで | ichi! ni! see no dde | On the count of one! Two! All together now! |
さあ! | saa! | C’mon! |
ラストスパート | rasuto supaato | It’s the final spurt! |
そう〜〜〜〜〜〜 | souuuuuuuuuu~~ | That’s right~~~~~~ |
苦楽 共にする | kuraku tomo ni suru | Sticking together through thick and thin |
あなたにフェルタゴ〜ン | anata ni ferutagoon | A feltago~n for you |
一日一回 食事前に。 | ichinichiikkai shokuji mae ni. | Once a day, before your meal. |
/おっけ〜!\ | /okkee~!\ | /Okay~!\ |
長く旅をする あなたにフェルタゴ〜ン | nagaku tabi o suru anata ni ferutagoon | Having a long trip, A feltago~n for you |
テトテト歩いてくあなたが | teto teto aruiteku anata ga | Teto, Teto, I hope you, who’s now |
どうか | douka | walking, |
ぐだらないことで、わらえますように。 | kudaranai koto de, waraemasu you ni. | can somehow laugh at silly things. |
English translation by Hiraethie
Translation Notes[]
External Links[]
- Google Drive - Off-vocal & video resources
Unofficial[]