! | Warning: This song contains questionable elements (Depictions of Child Abuse); it may be inappropriate for younger audiences. All external links may also contain questionable elements. The Vocaloid Lyrics Wiki attempts to follow the Fandom TOU, and thus will not host lyrics which are extremely sexual, violent, or discriminatory in nature. If the lyrics found on this page is found to violate the Fandom TOU, they might be removed without notice. |
! |
![]() | |||
Song title | |||
"'这也是没办法的'" Traditional Chinese: 這也是沒辦法的 Pinyin: Zhè Yěshì Méi Bànfǎ de English: This Kind of Thing Just Can't be Helped | |||
Original Upload Date | |||
April 16, 2022 | |||
Singer | |||
Shian | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
45,000+ | |||
Links | |||
bilibili Broadcast | |||
Description
"The victim and the aggressor" |
Lyrics[]
! | ! |
Singer | PV Text | Shian |
---|
Chinese | Pinyin | English |
“现在只有我们三个了。” | “Right now, we’re only a family of us three.” | |
“…人都有逼不得已的时候!” | “…There are times when people are forced to do things they don’t want to do!” | |
“…你还要多长时间才长大?” | “…How much longer until you’re all grown up?” | |
这也是没办法的事情吧 | zhè yěshì méi bànfǎ de shìqíng ba | This kind of thing just can’t be helped, see |
但不是随便就能忘记的 好吗 | dàn bùshì suíbiàn jiù néng wàngjì de hǎo ma | But look, I’m not saying it’s something we can look past easily, either |
她狠到一星半点也没 给我留下 | tā hěn dào yīxīngbàndiǎn yě méi gěi wǒ liú xià | She took everything, leaving me here |
还忘记将你们兄妹 一并带走 | hái wàngjì jiāng nǐmen xiōngmèi yībìng dài zǒu | Without even considering to bring you two children along |
这也是没办法的事情吧 | zhè yěshì méi bànfǎ de shìqíng ba | This kind of thing just can’t be helped, see |
她也是第一次成为母亲 别怪她 | tā yěshì dì yī cì chéngwéi mǔqīn bié guài tā | It’s her first time being a mother, so don’t blame her |
她常讲的 饥肠辘辘和嗷嗷待哺 | tā cháng jiǎng de jīcháng-lùlù hé áo'áodàibǔ | I know she’s always wailing, and never did her stomach ever stop grumbling |
我从没搞明白 什么鳌什么鹿 | wǒ cóng méi gǎo míngbái shénme áo shénme lù | But I don’t see what her cries and grumbles have got to do with anything |
这也是没办法的 | zhè yěshì méi bànfǎ de | This kind of thing just can’t be helped |
没办法的 | méi bànfǎ de | It just can’t be helped |
这也是没办法的 | zhè yěshì méi bànfǎ de | This kind of thing just can’t be helped |
没办法的 | méi bànfǎ de | It just can’t be helped |
这也是没办法的事情吧 | zhè yěshì méi bànfǎ de shìqíng ba | This kind of thing just can’t be helped, see |
老爸我太瘦甚至拿不紧 斧头 | lǎo bà wǒ tài shòu shènzhì ná bù jǐn fǔtóu | Your father is just so thin, see, he can’t even hold his axe well |
哪怕最后沦落到迫不得已去偷 | nǎpà zuìhòu lúnluò dào pòbùdéyǐ qù tōu | But even if we were eventually forced to steal, |
也比饿死我们全家要来的好 | yě bǐ è sǐ wǒmen quánjiā yào lái de hǎo | It’s still better than to have our family starve to death |
这也是没办法的事情吧 | zhè yěshì méi bànfǎ de shìqíng ba | This kind of thing just can’t be helped, see |
当时人多拥挤她转眼就跑不见 | dāngshí rén duō yǒngjǐ tā zhuǎnyǎn jiù pǎo bùjiàn | There were just too many people in the crowd, and before I knew it, your sister was already gone |
着急也没用快总之先填饱肚子 | zhāojí yě méi yòng kuài zǒngzhī xiān tián bǎo dùzi | There’s no point worrying, first things first, we should fill our stomachs first |
如果运气不赖她没准能跑回来 | rúguǒ yùnqì bùlài tā méizhǔn néng pǎo huílái | Who knows, she might run back home if luck’s on our side |
这也是没办法的 | zhè yěshì méi bànfǎ de | This kind of thing just can’t be helped |
没办法的 对吧 | méi bànfǎ de duì ba | It just can’t be helped, you get it, right? |
这也是没办法的 | zhè yěshì méi bànfǎ de | This kind of thing just can’t be helped |
没办法的 | méi bànfǎ de | It just can’t be helped |
我做错什么 | wǒ zuò cuò shénme | What did I do wrong? |
倒霉全找上我 | dǎoméi quán zhǎo shàng wǒ | Nothing but bad luck on my end |
亲爱的上帝 | qīn'ài de shàngdì | Oh, dear God |
我真心求求你 | wǒ zhēnxīn qiú qiú nǐ | I beseech you |
嘴牙磨破了 | zuǐ yá mó pò le | I’ve grinded my teeth ‘till they’re cracked |
早就不想哭了 | zǎo jiù bùxiǎng kū le | Please, I don’t want to cry anymore |
你能理解的 | nǐ néng lǐjiě de | You understand, right? |
我都是被迫的 | wǒ dū shì bèipò de | I was forced to do it, you know |
这也是没办法的事情吧 | zhè yěshì méi bànfǎ de shìqíng ba | This kind of thing just can’t be helped, see |
善良的人不一定能得到 好报 | shànliáng de rén bù yīdìng néng dédào hǎo bào | There’s no guarantee you’ll be rewarded for your good deeds, y’know |
你说面包可能沾一些 老鼠味道 | nǐ shuō miànbāo kěnéng zhān yīxiē lǎoshǔ wèidào | You said that the bread might be laced with a slight taste of rat |
但是免费午餐总比没有的好 | dànshì miǎnfèi wǔcān zǒng bǐ méiyǒu de hǎo | But having a free lunch is still better than having none at all |
这也是没办法的事情吧 | zhè yěshì méi bànfǎ de shìqíng ba | This kind of thing just can’t be helped, see |
没想到逼疯他们仅仅三头畜生 | méi xiǎngdào bī fēng tāmen jǐn jǐn sān tóu chùshēng | I didn’t know I would push them over the edge, I mean, it was only three of those vermin |
白掉的施舍少一个 总能再找一个 | bái diào de shīshě shǎo yī gè zǒng néng zài zhǎo yī gè | But even if there were one less person willing to throw us a bone, we can always find more, see |
我得像模像样 尽点老爸的职责 | wǒ dé xiàngmú-xiàngyàng jǐn diǎn lǎo bà de zhízé | So I need to look my best, to try to fulfil the obligation of being a father |
这也是没办法的 | zhè yěshì méi bànfǎ de | This kind of thing just can’t be helped |
没办法的 对吧 | méi bànfǎ de duì ba | It just can’t be helped, you get it, right? |
这也是没办法的 | zhè yěshì méi bànfǎ de | This kind of thing just can’t be helped |
没办法的 | méi bànfǎ de | It just can’t be helped |
这也是没办法的 | zhè yěshì méi bànfǎ de | This kind of thing just can’t be helped |
没办法的 对吧 | méi bànfǎ de duì ba | It just can’t be helped, you get it, right? |
这也是没办法的 | zhè yěshì méi bànfǎ de | This kind of thing just can’t be helped |
没办法的 | méi bànfǎ de | It just can’t be helped |
English translation by CoolMikeHatsune22
Discography[]
This song was featured on the following albums: