Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"論殺"
Romaji: Ronsatsu
English: Argument Killer
Original Upload Date
January 5, 2012
Singer
Yuzuki Yukari
Producer(s)
AkibawotaP (music, lyrics)
Views
81,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint, subbed)


Lyrics

! The translation featured on this page still needs corrections. Please have patience while we work to complete the page.

Pages with this template are automatically sorted into this category.

!
Japanese Romaji English
公言は当面詐称の憚るぬものだけを臨むべきで kougen wa toumen sashou no habakarunu mono dake o nozomubekide The declaration is just a misunderstood force I must deal with
終生を賭し潔癖に勤めるべきではないかと思うが shuusei o toshi keppeki ni tsutomerubeki de wa nai ka to omou ga I feel that I shouldn't risk my life for the love of cleanliness
当然私欲による利益ばかり望むのが我等なのであり touzen shiyoku ni yoru rieki bakari nozomu no ga wagara na no de ari Because of my self-interest, I wish for nothing other than profit
先に述べたアレに関しては最早愚の骨頂に過ぎなだろう saki ni nobeta are nikanshite wa mohaya gu no kocchou ni sugina darou Before anything is said, it looks like the height of our folly
軽んじる文面において踊る国政など無様で karunjiru bunmen nioite odoru kokusei nado buzamade I disregard the letter and find the dancing politics quite unbecoming
しかしそれをまた見ぬ振りをする我々さえも同様なのだ shikashi sore o mata minu furi o suru wareware sae mo douyou nano da Still, even we ignore the similarities
死ぬほど狂ったお前と共謀したい shinu hodo kurutta omae to kyoubou shitai I want to conspire with the crazy you so much that I'd die
死ぬほど狂ったお前と共謀したい shinu hodo kurutta omae to kyoubou shitai I want to conspire with the crazy you so much that I'd die
死ぬほど狂ったお前と共謀したい shinu hodo kurutta omae to kyoubou shitai I want to conspire with the crazy you so much that I'd die
死ぬほど狂ってしまいたい shinu hodo kurutte shimaitai I want to be crazy so much that I'd die

情勢は悪化の一途を辿るばかりの困窮にあって jousei wa akka no itto o tadoru bakari no konkyuu ni atte the world is ruined and the only thing we can do is follow suit
不毛な情報に惑わされて不遇の状態を受け入れる fumouna jouhou ni madowasarete fuguu no joutai o ukeireru We accept these unfortunate circumstances in the twisted media
それが当然と云わんばかりの風潮など受け入れ難く sore ga touzen to iwan bakari no fuuchou nado ukeire gataku I suppose I could say that in with the new & out with the old is harder
しかし為す術もなく我等は傍観するしかないのだ shikashi nasu suba mo naku wagara wa boukan suru shika nai no da Than said, but even I have a limit, so I have no choice but to step down
鮮明さなど不確かな言葉で埋め尽くされ無いに等しい senmeisa nado futashikana kotoba de umetsukusarenai ni hitoshii It's not like I'm not being buried by words
泥のような金に塗れ生きるのが我等にはお似合いなのだ doro no you na kane ni mamire ikiru no ga wagara ni wa oniai nano da Living in this mud-like gold is quite appropriate for me0

死ぬほど狂ったお前と共謀したい shinu hodo kurutta omae to kyoubou shitai I want to conspire with the crazy you so much that I'd die
死ぬほど狂ったお前と共謀したい shinu hodo kurutta omae to kyoubou shitai I want to conspire with the crazy you so much that I'd die
死ぬほど狂ったお前と共謀したい shinu hodo kurutta omae to kyoubou shitai I want to conspire with the crazy you so much that I'd die
死ぬほど狂ってしまいたい shinu hodo kurutte shimaitai I want to be crazy so much that I'd die

生かされるべき者は生かすべきだと銘打って放置するなど ikasarerubeki mono wa ikasubekida to meiutte houchi suru nado If somebody makes the best of themselves, just leave them be
お前の言うアレやコレやソレが無論の舞台を台無しにしているのだ omae no iu are ya kore ya sore ga muron no butai o dainashi ni shite iru no da Naturally, I'd ruin the stage calling out your name here and there
軽率だと思われようがそれを意に介せぬ我等もまた keisotsu da to omowareyou ga sore o i ni kai senu wagara mo mata Even now, I still worry about you
都合よく日々を繰り返すのみで何も生み出してはいないだろう tsugou yoku hibi o kurikaesu nomi de nani mo umidashite wa inai darou We keep on having such great circumstances to only gain nothing

誰が何を何の為に言及しているかは置いておいて dare ga nani o nani no tame ni genkyuu shite iru ka wa oiteoite For whoever's sake, we place them into the allusion
お前のいうアレはコレになりソレを無駄に決定するのだ omae no iu are wa kore ni nari sore o muda ni kettei suru no da I call out your name in vain

公言は当面詐称の憚るぬものだけを臨むべきで kougen wa toumen sashou no habakarunu mono dake o nozomubekide The declaration is just a misunderstood force I must deal with
終生を賭し潔癖に勤めるべきではないかと思うが shuusei o toshi keppeki ni tsutomerubeki de wa nai ka to omou ga I feel that I shouldn't risk my life for the love of cleanliness
当然私欲による利益ばかり望むのが我等なのであり touzen shiyoku ni yoru rieki bakari nozomu no ga wagara na no de ari Because of my self-interest, I wish for nothing other than profit
先に述べたアレに関しては最早愚の骨頂に過ぎなだろう saki ni nobeta are nikanshite wa mohaya gu no kocchou ni sugina darou Before anything is said, it looks like the height of our folly
軽んじる文面において踊る国政など無様で karunjiru bunmen nioite odoru kokusei nado buzamade I disregard the letter and find the dancing politics quite unbecoming
しかしそれをまた見ぬ振りをする我々さえも同様なのだ shikashi sore o mata minu furi o suru wareware sae mo douyou nano da Still, even we ignore the similarities

死ぬほど狂ったお前と共謀したい shinu hodo kurutta omae to kyoubou shitai I want to conspire with the crazy you so much that I'd die
死ぬほど狂ったお前と共謀したい shinu hodo kurutta omae to kyoubou shitai I want to conspire with the crazy you so much that I'd die
死ぬほど狂ったお前と共謀したい shinu hodo kurutta omae to kyoubou shitai I want to conspire with the crazy you so much that I'd die
死ぬほど狂ったお前と共謀したい shinu hodo kurutta omae to kyoubou shitai I want to conspire with the crazy you so much that I'd die
死ぬほど狂ってお前を傍観したい shinu hodo kurutte omae o boukan shitai I want to watch the crazy you so much that I'd die
死ぬほど狂ってお前を傍観したい shinu hodo kurutte omae o boukan shitai I want to watch the crazy you so much that I'd die
死ぬほど狂ってお前を傍観したい shinu hodo kurutte omae o boukan shitai I want to watch the crazy you so much that I'd die
死ぬほど狂ってしまいたい shinu hodo kurutte shimaitai I want to be crazy so much that I'd die

English translation by Vaffisuco

External Links

Unofficial

Advertisement