Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"薄明に病"
Romaji: Hakumei ni Yamai
English: Sickness in the Dusk
Original Upload Date
November 23, 2020
Singer
Amaga Elu
Producer(s)
Kageboushi (music, lyrics)
Marimo (illustration)
Views
4,000+ and 1,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


Lyrics[]

Japanese Romaji
閉じた瞳にさえ tojita hitomi ni sae Even with closed eyes,
吸い込まれてしまうから suikomarete shimau kara I cannot help but be sucked in.
きっと存在の記憶も kitto sonzai no kioku mo Surely even the memories of your existence
酷く霞んで hidoku kasunde Are terribly hazy.
その手を離した sono te o hanashita I release that hand from my grasp.

知らず知らずの内に shirazu shirazu no uchi ni Unbeknownst to me,
君の声を忘れて kimi no koe o wasurete I forget your voice
現実のなすがまま genjitsu no nasu ga mama In the mercy of reality.
知らず知らずの内に shirazu shirazu no uchi ni Unbeknownst to me,
時の声を忘れて toki no koe o wasurete I forget the voice of time,
温いプールの中深く沈む nurui puuru no naka fukaku shizumu I sink deep into the warm pool.

味の無い痛みの無い世界に縋っては aji no nai itami no nai sekai ni sugatte wa Clinging to a tasteless, painless world;
幻、御伽噺の様な白日にて maboroshi, otogibanashi no you na hakujitsu nite In a vision, there is bright sunshine like in a fairytale;
薄明を捕まえて、甘い影に酔う hakumei o tsukamaete, amai kage ni you I catch the twilight, intoxicated by sweet silhouettes.
割れた花瓶は静かに呼吸を止めた wareta kabin wa shizuka ni kokyuu o tometa The broken vase peacefully ceased to breathe.

色の無い心の無い世界に縋っては iro no nai kokoro no nai sekai ni sugatte wa Clinging to a colorless, painless world;
明晰夢に騙され楽園を見て meisekimu ni damasare rakuen o mite Deceived by a lucid dream, seeing paradise;
我楽多を彩った、甘い嘘に酔う garakuta o irodotta, amai uso ni you Colors splayed about, intoxicated by sweet lies.
二人でなら何処まででも行けると futari de nara doko made demo yukeru to I thought that the two of us could go anywhere together…

English translation by KEL!

External Links[]

Unofficial[]

Advertisement