Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement

! This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.

Please have patience while we work to complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up.
Pages with this template are automatically sorted into this category.

!
Owari no Hajimari
Song title
"終わりの始まり"
Romaji: Owari no Hajimari
English: Beginning of the End
Original Upload Date
June 13, 2014
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Plue (music, lyrics)
Yuugen-P (mix, voice tuning)
MINORI (illustration)
Views
1,100+ (NN), 4,200+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


Lyrics[]

Japanese Romaji English
赤い鼓動が静寂に吸い込まれて消えた akai kodou ga seijaku ni suikomarete kieta Red pulsations are sucked into the silence and disappear
カタチ失くしてあてどなく彷徨う黒い影 katachi nakushite atedo naku samayou kuroi kage Forms get lost and dark shadows wander around aimlessly
簡単に奪われた明日が kantan ni ubawareta ashita ga I had no idea that tomorrow, which was stolen away so easily,
こんなにも儚いものだなんて 知らずにいた konna ni mo hakanai mono da nante shirazu ni ita was this faint and fleeting

キミと確かめた痛みが kimi to tashikameta itami ga Even now that pain we discovered together
今も僕を支えている ima mo boku o sasaete iru is still supporting me
小さな鳥籠の中で叫んで chiisana torikago no naka de sakende as I cry out in my tiny bird cage
あの日 終わりを見た瞳は ano hi owari o mita hitomi wa The eyes that saw the end on that day
空を仰ぐ sora o aogu look up to the sky

繰り返される あきらめと絶望の夜 kurikaesareru akirame to zetsubou no yoru A night full of resignation and despair gets repeated over and over
目覚めた朝に これがただの悪い夢ならと mezameta asa ni kore ga tada no warui yume nara to When I awake in the morning it turns out to just be a nightmare
足元に 一輪の花 ashimoto ni ichirin no hana At my feet is a single flower,
風にその身委ねながら kaze ni sono mi yudane nagara and while entrusting its body to the wind,
凛と咲き誇る rin to sakihokoru it frigidly blooms

キミと繋いだ誓いが kimi to tsunaida chikai ga Even now those vows linking us together
今も僕を動かしている ima mo boku o ugokashite iru are still pushing me forward
眩しい記憶の中で泣いて mabushii kioku no naka de naite as I cry in the middle of my radiant memories
ずっと探している答えは 遠く zutto sagashite iru kotae wa tooku The answers I've been searching for all along are so far away
遠く… tooku... so far...

怖くて逃げ出した 羽虫の僕が kowakute nigedashita yowamushi no boku ga I was a coward, so afraid that I ran away
何度も顔を出すんだ nandomo kao o dasu nda No matter how many times I showed my face
その度聴こえてくる sono tabi kikoete kuru I still remember that time
キミの声に振り向いて kimi no koe ni furimuite I turned towards your voice
僕は 思い出す boku wa omoidasu Even now I can hear it
キミと確かめた痛みを kimi to tashikameta itami o That pain we discovered together...
キミと繋いだ誓いを kimi to tsunaida chikai o Those vows linking us together...
立ち上がる時は独りでも tachiagaru toki wa hitori demo I may be alone when the time comes to stand up,
走り出す時は独りじゃないと hashiridasu toki wa hitori ja nai to but I'm not alone when the time comes to run!

キミと作る未来を kimi to tsukuru mirai o Even now I still believe
今も僕は信じている ima mo boku wa shinjite iru in that future we will create together
小さな鳥籠の鍵を開けて chiisana torikago no kagi o akete The lock on my tiny bird cage opens up
受け入れた弱さを ukeireta yowasa o The weakness I took in
変えていく 強さに kaete iku tsuyosa ni is transforming into strength
終わりからの始まりを owari kara no hajimari o With a beginning that came from an end
この手に抱き kono te ni daki grasped firmly in my hand
行こう yukou let's go together

English translation by Migu39

External Links[]

Advertisement