Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"筆の少女"
Romaji: Fude no Shoujo
English: The Girl with the Writing Brush
Original Upload Date
November 8, 2012 (album)
Singer
GUMI
Producer(s)
OSTER project (music, lyrics)
Views
N/A
Links
N/A


Lyrics[]

!
The following translation was made by Magenetra, and may only be used in accordance with the restrictions stated on their tumblr.
!
Japanese Romaji English
ふと目覚めると私は森の中にいた futo mezameru to watashi wa mori no naka ni ita When I suddenly woke up, I was in a forest
其れがいつからなのか? sore ga itsu kara nano ka? I wonder since when I was here?
解らない・・・ wakaranai... I don't know...
大きな筆を携え物語を書く ookina fude o tazusae monogatari o kaku With my big writing brush, I write a story
そうこれは全部羊皮の紙の上 sou kore wa zenbu youhi no kami no ue I write it on this parchment
刻まれて浮き上がる kizamarete ukiagaru It starts to float as I write it

私の信じた理想(イデア) watashi no shinjita idea The idea that I believe
そして生まれくる現実(リアル) soshite umarekuru riaru will be born into reality
約束された未来は yakusoku sareta mirai wa The promised future
光に満ちた結末を望んでいるのに hikari ni michita ketsumatsu o nozonde iru noni will hopefully end full of light

私が書いたお話 watashi ga egaita ohanashi The story that I wrote
優しさを知らない猫 yasashisa o shiranai neko (about) a cat that doesn't know kindness
貪欲なその爪で全てを切り取る don'yoku na sono tsume de subete o kiritoru and cuts out everything with its greedy claws

私が書いたお話 watashi ga egaita ohanashi The story that I wrote
美しい歌姫 utsukushii utahime (about) a beautiful diva
未知という名の世界 michi to iu na no sekai in a world with a name that she doesn't know
恋い焦がれる koikogareru and deeply loved

やがて二人は出会って恋に落ちるけど yagate futari wa deatte koi ni ochiru kedo Soon the two finally met and fell in love, but
歌姫は死んじゃうの 悲しいお話 utahime wa shinjau no kanashii ohanashi the diva died, what a tragic story this is

私が書いたお話 watashi ga kaita ohanashi The story that I wrote
鶫の王女と異国に囚われし王子 tsugumi no oujo to ikoku ni toraware shi ouji (about) the princess of thrush and a prince trapped in a foreign country

遥かなる月日の隔たりが haruka naru tsukihi no hedatari ga As their distance increased over time,
王女には憎しみを oujo ni wa nikushimi o the princess' hatred grew
王子には歪んだ愛を ouji ni wa iganda ai o and the prince's distorted love
心に深く刻む kokoro ni fukaku kizamu carved its way deep into his heart
すれ違った二人の想いは surechigatta futari no omoi wa Their thoughts pass by one another,
悲劇的な結末辿ってしまったの higekiteki na ketsumatsu tadotte shimatta no and so they meet a tragic end

私が描いたお話 watashi ga egaita ohanashi The story that I wrote
筆を携えた少女 fude o tazusaeta shoujo (about) a girl that carries a writing brush;
まるで物語のように marude monogatari no you ni quite like the story
不思議なことが起こるの fushigi na koto ga okoru no where strange things happen

私の夢見た理想(イデア) watashi no yumemita idea The idea that I dreamed
音を立てて廻り出す oto o tatete mawaridasu raises noise and starts turning
やがてこの物語も yagate kono monogatari mo Will this story soon
悲劇に導かれるのでしょうか higeki ni michibi kareru no deshou ka lead to a tragedy?

English translation by Kagamine_Neko and Mellifera_x3 (checked by Forgetfulsubs)

Discography[]

This song was featured on the following album:

External Links[]

Unofficial[]

Advertisement