![]() | |||
Song title | |||
"私は、私達は" Romaji: Watashi wa, Watashitachi wa English: I am, We are Official English: We Are | |||
Original Upload Date | |||
February 20, 2023 | |||
Singer | |||
KAFU | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
760,000+ (NN), 6,300,000+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
"Rather than searching for perfection, be embarrassed and laugh" |
Alternate Versions
![]() |
MORE MORE JUMP! × Kagamine Len ver. |
Upload date: December 5, 2023 |
Featuring: MORE MORE JUMP! and Kagamine Len |
YT |
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
あぁ 何もない自分が怖くなるほど | aa nani mo nai jibun ga kowaku naru hodo | Ah, I end up clinging so hard to that thing called "perfection" right away, |
完璧さってやつにすぐ縋ってしまうよ | kanpekisa tte yatsu ni sugu sugatte shimau yo | so much so that I get scared of not amounting to anything |
涙はもう二度と見せない もう見せないから | namida wa mou nidoto misenai mou misenai kara | I'll never show my tears ever again, ever again, so |
心はどうだろう昨日より乾いたかな | kokoro wa dou darou kinou yori kawaita kana | I wonder if my heart has gone drier than it was yesterday? |
心は言う 涙は | kokora wa iu namida wa | My heart tells me “Those tears are |
あなただけのものだ だから | anata dake no mono da dakara | yours and yours alone;" that's why… |
あなたの言葉に傷ついても | anata no kotoba ni kizutsuite mo | Even if I get hurt by those words of yours |
私は私だから迷うことはない | watashi wa watashi dakara mayou koto wa nai | I am who I am, so I’ll never ever be lost |
守られることはもうきっとないけど | mamorareru koto wa mou kitto nai kedo | I’m sure I’ll never be protected again; however, |
守りたいものばかりさ心配はない | mamoritai mono bakari sa shinpai wa nai | I’ve got everything I want to protect, so I’m not worried |
怖いものはない | kowai mono wa nai | There’s nothing I’m scared of |
恐れはしない | osore wa shinai | I’ll never feel afraid |
怖いものはない | kowai mono wa nai | There’s nothing I’m scared of |
恐れはしない | osore wa shinai | I’ll never feel afraid |
人は欲しがる存在証明とか | hito wa hoshigaru sonzai shoumei toka | The proof of existence that everybody wants, |
特別、個性とか必要ないの | tokubetsu, kosei toka hitsuyou nai no | being special, or individuality; I have no need of such things |
私の苦悩その答えを歌ってやるだけさ | watashi no kunou sono kotae o utatte yaru dake sa | I’ll just sing out the answers to my anguish |
涙はもう二度と見せない もう見せないから | namida wa mou nidoto misenai mou misenai kara | I'll never show my tears ever again, ever again, so |
明日はどうだろう昨日より笑えたかな | ashita wa dou darou kinou yori waraeta kana | I wonder if I’ll be laughing more tomorrow than I was yesterday? |
心は言う 明日は | kokoro wa iu ashita wa | My heart tells me “Tomorrow is |
あなただけのものだ だから | anata dake no mono da dakara | yours and yours alone;" that's why… |
あなたの言葉に傷ついても | anata no kotoba ni kizutsuite mo | Even if I get hurt by those words of yours |
私は私だから迷うことはない | watashi wa watashi dakara mayou koto wa nai | I am who I am, so I’ll never ever be lost |
守られることはもうきっとないけど | mamorareru koto wa mou kitto nai kedo | I’m sure I’ll never be protected again; however, |
守りたいものばかりさ心配はない | mamoritai mono bakari sa shinpai wa nai | I’ve got everything I want to protect, so I’m not worried |
怖いものはない | kowai mono wa nai | There’s nothing I’m scared of |
恐れはしない | osore wa shinai | I’ll never feel afraid |
怖いものはない | kowai mono wa nai | There’s nothing I’m scared of |
恐れはしない | osore wa shinai | I’ll never feel afraid |
せーの! | see no! | One, two! |
English translation by Hiraethie, with edits by Tapewormreverie and MeaningfulUsername
External Links
- Dropbox - Off-vocal
Unofficial