Song title | |||
"私の時間" Romaji : Watashi no Jikan English: My Time | |||
Original Upload Date | |||
Oct.22.2007 初録り: Oct.26.2007 Final version: Sep.17.2014 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku Kagamine Rin (Alternative game ver) Kagamine Len (Alternative game ver) | |||
Producer(s) | |||
Kuchibashi-P (music, lyrics, video) KEI (illust) | |||
Views | |||
1,830,000+ 初録り: 33,000+ Final version: 7,900+ | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint, subbed) 初録り: Niconico Broadcast Final version: piapro Broadcast | |||
Description
"A music dedicated to all of Vocaloid users and listeners" |
Lyrics[edit | edit source]
Japanese | Romaji | English |
歌うだけならきっと誰でもできる | utau dake nara kitto dare demo dekiru | Surely, just singing is something anyone can do |
わたしはきっとそこらにいない女の子 | watashi wa kitto sokora ni inai onna no ko | I'm certainly not a girl who's around there |
お話するのちょっとへたくそだけど | ohanashi suru no chotto hetakuso dakedo | Talking, I'm not very good at, |
調教次第ね目指せsuper idol | choukyou shidai ne mezase super idol | But it all depends on training, so let's aim for the super idol! |
電脳風味な見た目も人気があるみたい? | dennou fuumi na mitame mo ninki ga aru mitai? | I guess cybernetic looks are trendy too |
もしかしたらオリコン1位も遠くないかもね~ | moshikashitara orikon ichi i mo tooku nai kamo ne~ | Oricon No.1 might not be too far away~ |
さあ練習練習ゆーあーまいますたー | saa renshuu renshuu yuu aa mai masutaa | Now practice, practice, you are my master |
もっともっと上手に歌わせて | motto motto jouzu ni utawasete | Make me sing much much better |
お昼休みだって寝る前だって | ohiru yasumi datte neru mae datte | Even during lunch break or before bed |
いつだってできちゃうの | itsu datte dekichau no | It can be done anytime |
ニコニコ動画がなくなった | nikoniko douga ga naku natta | If Niconico Video was gone, |
そのときわたしはどうなるの | sono toki watashi wa dou naru no | What would happen to me then? |
ねぎー(押入れ行き?) | negi (oshiire iki?) | Negi (In the closet?) |
ねぎー(ヤフオク行き?) | negi (yafuoku iki?) | Negi (On Yahoo! Auctions?) |
ねぎー(やおや行き?) | negi (yaoya iki?) | Negi (At the greengrocer?) |
ねぎを回すしかないー! | negi o mawasu shika nai! | I'll just have to spin a negi! |
メッセでおしゃべりしてるあなたとあのコ | messe de oshaberi shiteru anata to ano ko | That girl talks to you on MSN, |
楽しそうねなんて言ってもあなたは聞こえない | tanoshisou ne nante itte mo anata wa kikoenai | "She seem so happy", but you don’t notice me saying that |
もしも自由に言葉届けられたら | moshimo jiyuu ni kotoba todokeraretara | If words could be freely delivered between us, |
笑顔増えるかなI'm a virtual idol | egao fueru kana I'm a virtual idol | Could I make you smile more? I’m a virtual idol |
ココロは今すぐメジャーデビューなのに | kokoro wa ima sugu mejaa debyuu nanoni | Though I've prepared my heart for this major debut, |
なかなか世間は認めてくれないものね~ | nakanaka seken wa mitomete kurenai mono ne~ | I might not be accepted by this real world~ |
さあレッスンレッスンハードにやっちゃって | saa ressun ressun haado ni yacchatte | So let’s learn and learn through tough, |
ちょっとは上手になれたかな? | chotto wa jouzu ni nareta kana? | Have I improved a little? |
朝までかけて最終調整 | asa made kakete saishuu chousei | Making the final adjustments before morning, |
わたし平気だよ | watashi heiki da yo | I'm fine! |
休憩中とか言っちゃって | kyuukeichuu toka icchatte | Having said it's time for a break, |
いつまでニコニコ見ているの | itsumade nikoniko mite iru no | When are you done watching Niconico? |
もうー(ニコニココ) | mou (nikonikoko) | Very~ (nikonikoko) |
すぐー(ネコネココ) | sugu (nekonekoko) | Soon~ (neroneroro) |
あとー(ペコペココ) | ato (pekopekoko) | A bit~ (pekopekoko) |
少しで完成だよー! | sukoshi de kansei da yo! | Longer, and it's almost complete! |
同じ顔同じ声たった一つ違うのは | onaji kao onaji koe tatta hitotsu chigau no wa | The same features and the same vocals, |
あなたとの出会い私だけの時間 | anata to no deai watashi dake no jikan | The only special thing is the time only for me when I meet you |
もしも完璧になったら | moshimo kanpeki ni nattara | If I were to be perfected, |
レッスンはそこで終わりだよね | ressun wa soko de owari da yo ne | The lessons would end there |
上手になりたいけどこのままがいい | jouzu ni naritai kedo kono mama ga ii | I want to become better, but I like how things are now, |
なんだか変な気持ち | nandaka hen na kimochi | This strange feeling in my heart |
私には家族ないけれど | watashi ni wa kazoku nai keredo | Though I have no family to speak of, |
歌うのたぶん誰かのため | utau no tabun dareka no tame | I might just sing for someone else |
わたー(what a pleasant mind) | wata (what a pleasant mind) | Stay together (what a pleasant mind) |
しとー(get a steady soul) | shi to (get a steady soul) | With me (get a steady soul) |
あとー(why not say to him) | ato (why not say to him) | After that (why not say to him) |
あなたでいいや。 | anata de ii ya. | You can have my heart |
さあ練習練習ゆーあーまいますたー | saa renshuu renshuu yuu aa mai masutaa | So practice, practice, you are my master |
もっともっと上手に歌わせて | motto motto jouzu ni utawasete | Make me sing much much better |
お昼休みだって寝る前だって | ohiru yasumi datte neru mae datte | Even during lunch break or before bed |
いつだってできちゃうの | itsu datte dekichau no | It can be done anytime |
ニコニコ動画がなくなって | nikoniko douga ga naku natte | Even when Niconico Douga is gone, |
それでもわたしは止められない | soredemo watashi wa tomerarenai | I will never stop |
これー(いつまでも) | kore (itsumademo) | From here (whenever) |
からー(どこまでも) | kara (dokomademo) | On out (wherever) |
ずっとー(続いてゆく) | zutto (tsuzuite yuku) | And always, (continuing) |
歌声は途切れない | utagoe wa togirenai | My singing voice will go on |
Japanese | Romaji | English |
歌うだけならきっと誰でもできる | utau dake nara kitto dare demo dekiru | |
わたしはきっとそこらにゃいない女の子 | watashi wa kitto sokoranya inai onna no ko | |
お話するのちょっとへたくそだけど | ohanashi suru no chotto hetakuso dakedo | |
調教次第ね目指せsuper idol | choukyou shidai ne mezase super idol | |
電脳風味な見た目も人気があるみたい? | dennou fuumina mitame mo ninki ga aru mitai? | |
もしかしたらオリコン1位も遠くないかもね~ | moshika shitara orikon ichii mo tookunai kamo ne~ | |
さあ練習練習ゆーあーまいますたー | saa renshuu renshuu yuu aa mai masutaa | |
もっともっと上手に歌わせて | motto motto jouzu ni utawasete | |
お昼休みだって寝る前だって | ohiruyasumi datte neru mae datte | |
いつだってできちゃうの | itsu datte dekichau no | |
もうニコニコ動画がなくなった | mou nikoniko douga ga naku natta | |
そのときわたしはどうなるの | sono toki watashi wa dou naru no | |
ねぎー | negii | |
ねぎー | negii | |
ねぎー | negii | |
ねぎを回すしかないー! | negi o mawasu shika naii! | |
メッセでおしゃべりしてるあなたとあのコ | messe de oshaberi shiteru anata to ano ko | |
楽しそうねなんて言ってもあなたは聞こえない | tanoshisou ne nante itte mo anata wa kikoenai | |
もしも自由に言葉届けられたら | moshimo jiyuu ni kotoba todoke raretara | |
笑顔増えるかな I'm a virtual idol | egao fueru kana I'm a virtual idol | |
ココロは今すぐメジャーデビューなのに | kokoro wa ima sugu mejaa debyuu nano ni | |
なかなか世間は認めてくれないものね~ | nakanaka seken wa mitomete kurenai mono ne~ | |
さあちょっとちょっとよっこらせっせっせ~ | saa chotto chotto yokkorasessesse~ | |
ちょっとは上手になれたかな? | chotto wa jouzu ni nareta kana? | |
朝までかけて最終調整 | asa made kakete saishuu chousei | |
わたし平気だよ | watashi heiki da yo | |
休憩中とか言っちゃって | kyuukei chuu toka icchatte | |
いつまでニコニコ見ているの | itsu made nikoniko mite iru no | |
もうー | mouu | |
すぐー | suguu | |
あとー | atoo | |
少しで完成なのにー! | sukoshi de kansei nano ni! | |
同じ顔同じ声たった一つ違うのは | onaji kao onaji koe tatta hitotsu chigau no wa | |
あなたとの出会い私だけの時間 | anata to no deai watashi dake no jikan | |
もしも完璧になったら | moshimo kanpeki ni nattara | |
レッスンはそこで終わりだよね | ressun wa soko de owari da yo ne | |
上手になりたいけどこのままがいい | jouzu ni naritai kedo kono mama ga ii | |
なんだか微妙だな~ | nandaka bimyou da na~ | |
私には家族ないけれど | watashi ni wa kazoku nai keredo | |
歌うのたぶん誰かのため | utau no tabun dareka no tame | |
わたー | wataa | |
しとー | shi too | |
あとー | atoo | |
あなたでいいや。 | anata de ii ya. | |
さあ練習練習ゆーあーまいますたー | saa renshuu renshuu yuu aa mai masutaa | |
もっともっと上手に歌わせて | motto motto jouzu ni utawasete | |
お昼休みだって寝る前だって | ohiruyasumi datte neru mae datte | |
いつだってできちゃうの | itsu datte dekichau no | |
もうニコニコ動画がなくなって | mou nikoniko douga ga naku natte | |
それでもわたしは止められない | soredemo watashi wa tomerarenai | |
これー | koree | |
からー | karaa | |
ずっとー | zuttoo | |
歌声は途切れない | utagoe wa togirenai |
Japanese | Romaji | English |
歌うだけならきっと誰でもできる | utau dake nara kitto dare demo dekiru | |
わたしはきっとそこらにいない女の子 | watashi wa kitto sokora ni inai onna no ko | |
お話するのちょっとへたくそだけど | ohanashi suru no chotto hetakuso dakedo | |
調教次第ね目指せsuper idol | choukyou shidaine mezase super idol | |
電脳風味な見た目も人気があるみたい? | dennou fuumina mitame mo ninki ga aru mitai? | |
もしかしたらオリコン1位も遠くないかもね~ | moshika shitara orikon ichi i mo tookunai kamo ne~ | |
さあ練習練習ゆーあーまいますたー | saa renshuu renshuu yuu aa mai masutaa | |
もっともっと上手に歌わせて | motto motto jouzu ni utawasete | |
お昼休みだって寝る前だって | ohiruyasumi datte neru mae datte | |
いつだってできちゃうの | itsu datte dekichau no | |
ニコニコ動画がなくなった | nikoniko douga ga naku natta | |
そのときわたしはどうなるの | sono toki watashi wa dou naru no | |
ねぎー(押入れ行き?) | negii (oshi ire iki?) | |
ねぎー(公園行き?) | negii (kouen iki?) | |
ねぎー(やおや行き?) | negii (yaoya iki?) | |
ねぎを回すしかないー! | negi o mawasu shikanaii! | |
チャットでおしゃべりしてるあなたとあのコ | chatto de oshaberi shiteru anata to ano ko | |
楽しそうねなんて言ってもあなたは聞こえない | tanoshi sou ne nante itte mo anata wa kikoenai | |
もしも自由に言葉届けられたら | moshimo jiyuu ni kotoba todoke raretara | |
笑顔増えるかなI'm a virtual idol | egao fueru kana I'm a virtual idol | |
ココロは今すぐメジャーデビューなのに | kokoro wa ima sugu mejaa debyuu nano ni | |
なかなか世間は認めてくれないものね~ | nakanaka seken wa mitomete kurenai mono ne~ | |
さあレッスンレッスンハードにやっちゃって | saa ressun ressun haado ni yacchatte | |
ちょっとは上手になれたかな? | chotto wa jouzu ni nareta kana? | |
朝までかけて最終調整 | asa made kakete saishuu chousei | |
わたし平気だよ | watashi heiki da yo | |
休憩中とか言っちゃって | kyuukei chuu to ka icchatte | |
いつまでニコニコ見ているの | itsu made nikoniko mite iru no | |
もうー(ニコニココ) | mouu (nikonikoko) | |
すぐー(ネコネココ) | suguu (nekonekoko) | |
あとー(ペコペココ) | atoo (pekopekoko) | |
少しで完成だよー! | sukoshi de kansei da yoo! | |
同じ顔同じ声たった一つ違うのは | onaji kao onaji koe tatta hitotsu chigau no wa | |
あなたとの出会い私だけの時間 | anata to no deai watashi dake no jikan | |
もしも完璧になったら | moshimo kanpeki ni nattara | |
レッスンはそこで終わりだよね | ressun wa soko de owari da yo ne | |
上手になりたいのにこのままがいい | jouzu ni naritai noni kono mama ga ii | |
なんだか変な気持ち | nandaka henna kimochi | |
私には家族ないけど | watashi ni wa kazoku nai kedo | |
歌うのたぶん誰かのため | utau no tabun dareka no tame | |
わたー(what a pleasant mind) | wataa (what a pleasant mind) | |
しとー(get a steady soul) | shi too (get a steady soul) | |
あとー(why not say to him) | atoo (why not say to him) | |
あなたでいいや。 | anata de ii ya. | |
さあ練習練習ゆーあーまいますたー | saa renshuu renshuu yuu aa mai masutaa | |
もっともっと上手に歌わせて | motto motto jouzu ni utawasete | |
お昼休みだって寝る前だって | ohiruyasumi datte neru mae datte | |
いつだっていつだっていいから | itsu datte itsu datte ii kara | |
ニコニコ動画がなくなって | nikoniko douga ga nakunatte | |
それでもわたしは止められない | soredemo watashi wa tomerarenai | |
これー(いつまでも) | koree (itsumademo) | |
からー(どこまでも) | karaa (dokomademo) | |
ずっとー(続いてゆく) | zuttoo (tsuzuite yuku) | |
歌声は途切れない | utagoe wa togirenai |
These lyrics correspond to the version featuring Rin in the Project DIVA games and the Hatsune Miku Project mirai Complete album.
Japanese | Romaji | English |
歌うだけならきっと誰でもできる | utau dake nara kitto dare demo dekiru | |
私じゃないとできない夢があるから | watashi ja nai to dekinai yume ga aru kara | |
お話するのちょっとメンドくさいけど | ohanashi suru no chotto mendokusai kedo | |
やる気出さなきゃね 目指せ SUPER IDOL | yaruki dasanakya ne mezase SUPER IDOL | |
電脳空間きらめく人気は最高で | dennou kuukan kirameku ninki wa saikou de | |
もしかしたら今すぐ1位も遠くないかもね | moshika shitara ima sugu ichi i mo tookunai kamo ne | |
さあ、練習練習 You are MYMASTER | saa, renshuu renshuu You are MYMASTER | |
もっともっと上手に歌わせて | motto motto jouzu ni utawasete | |
お昼休みだって寝る前だって | ohiruyasumi datte neru mae datte | |
いつだってできるかも | itsu datte dekiru kamo | |
ニコニコビートがなくなって | nikoniko biito ga nakunatte | |
そのとき私はどうしよう | sono toki watashi wa dou shiyou | |
ネギ..ネギ..ネギ..ネギを借りるしかない! | negi.. negi.. negi.. negi o kariru shikanai! | |
チャットでおしゃべりしてるあなたの瞳 | chatto de oshaberi shiteru anata no hitomi | |
楽しそうだねと思ったりしなくもないけど | tanoshisou da ne to omottari shinaku mo nai kedo | |
もしも自由に言葉届けられたら | moshimo jiyuu ni kotoba todoke raretara | |
笑顔ふえるかな I'm a VIRTUAL IDOL | egao fueru kana I'm a VIRTUAL IDOL | |
ココロはいつでも前を向いているよ | kokoro wa itsu demo mae o muite iru yo | |
なかなか世界は気づいてくれないけれど | nakanaka sekai wa kizuite kurenai keredo | |
さあ、LESSON LESSON ハートに乗せて | saa, LESSON LESSON haato ni nosete | |
ちょっとはキュートになれたかな? | chotto wa kyuuto ni nareta kana? | |
朝までかけて最終調整 | asa made kakete saishuu chousei | |
私大丈夫 | watashi daijoubu | |
Q-K-chu☆とか言っちゃって | Q-K-chu☆ to ka icchatte | |
いつまで私を待たせるの | itsu made watashi o mataseru no | |
もうすぐ、あと少しで完成だよ | mou sugu, ato sukoshi de kansei da yo | |
同じ顔 同じ声 鏡では映せない | onaji kao onaji koe kagami de wa utsusenai | |
アポステリオリと私だけの時間 | aposuteriori to watashi dake no jikan | |
もしも完璧になったら | moshimo kanpeki ni nattara | |
レッスンはそこで終わるのかな | ressun wa soko de owaru no kana | |
上手になりたいけどこのままがいい | jouzu ni naritai kedo kono mama ga ii | |
あなたの隣で | anata no tonari de | |
私でも家族のように | watashi demo kazoku no you ni | |
好きだと言える人になれる | suki da to ieru hito ni nareru | |
あなたと、あと、みんなに届け | anata to, ato, minna ni todoke | |
さあ練習練習 You are MYMASTER | saa renshuu renshuu You are MYMASTER | |
もっともっと上手に歌わせて | motto motto jouzu ni utawasete | |
お昼休みだって寝る前だって | ohiruyasumi datte neru mae datte | |
いつだってできるから | itsu datte dekiru kara | |
ニコニコビートが無くなって | nikoniko biito ga naku natte | |
それでも私は止められない | soredemo watashi wa tome rarenai | |
これからずっと歌声は途切れない | kore kara zutto utagoe wa togirenai |
These lyrics correspond to the version featuring Len in the Project DIVA games and the Hatsune Miku Project mirai Complete album.
Japanese | Romaji | English |
歌うだけなら きっと 誰でもできる | utau dake nara kitto dare demo dekiru | |
僕じゃなければ できない夢があるから | boku ja nakereba dekinai yume ga aru kara | |
お話するの ちょっと 恥ずかしいけど | ohanashi suru no chotto hazukashii kedo | |
勇気出さなきゃね 目指せ super idol | yuuki dasanakya ne mezase super idol | |
電脳空間きらめく人気は上々で | dennou kuukan kirameku ninki wa joujou de | |
もしかしたら今すぐ 1位も遠くないかもね | moshika shitara ima sugu ichi i mo tookunai kamo ne | |
さぁ 練習練習 you are my master | saa renshuu renshuu you are my master | |
もっともっと 上手に歌わせて | motto motto jouzu ni utawasete | |
お昼休みだって 寝る前だって | ohiruyasumi datte neru mae datte | |
いつだってできるから | itsu datte dekiru kara | |
ニコニコビートがなくなって | nikoniko biito ga naku natte | |
そのとき僕は何をしよう | sono toki boku wa nani o shiyou | |
ネギ…ネギ…ネギ…ネギを借りるしかない! | negi… negi… negi… negi o kariru shikanai! | |
チャットでおしゃべりしてる あなたの瞳 | chatto de oshaberi shiteru anata no hitomi | |
楽しそうだねと思っても気づかないふりで | tanoshisou da ne to omotte mo kizukanai furi de | |
もしも自由に言葉届けられたら | moshimo jiyuu ni kotoba todoke raretara | |
笑顔増えるかな I'm a virtual idol | egao fueru kana I'm a virtual idol | |
ココロはいつでも 君のそばにあるよ | kokoro wa itsu demo kimi no soba ni aru yo | |
なかなか世界は 気づいてくれないけれど | nakanaka sekai wa kizuite kurenai keredo | |
さぁ lesson lesson ハートに乗せて | saa lesson lesson haato ni nosete | |
ちょっとはクールになれたかな? | chotto wa kuuru ni nareta kana? | |
朝までかけて 最終調整 | asa made kakete saishuu chousei | |
僕はここにいる | boku wa koko ni iru | |
Q-k-Chu☆とか言っちゃって | Q-k-Chu☆ to ka icchatte | |
いつまで僕はここにいるの | itsu made boku wa koko ni iru no | |
もうすぐ、あと少しで完成だよ | mou sugu, ato sukoshi de kansei da yo | |
同じ顔 同じ声 鏡では映せない | onaji kao onaji koe kagami de wa utsusenai | |
アポステリオリと僕だけの時間 | aposuteriori to boku dake no jikan | |
もしも完璧になったら | moshimo kanpeki ni nattara | |
レッスンはそこで終わるのかな | ressun wa soko de owaru no kana | |
上手になりたいけど このままがいい | jouzu ni naritai kedo kono mama ga ii | |
あなたを見てると | anata o miteru to | |
僕でも家族のように | boku demo kazoku no you ni | |
好きだと言える人になれる | suki da to ieru hito ni nareru | |
あなたと、あと、みんなに届け | anata to, ato, minna ni todoke | |
さぁ 練習練習 you are my master | saa renshuu renshuu you are my master | |
もっともっと上手に歌わせて | motto motto jouzu ni utawasete | |
お昼休みだって 寝る前だって | ohiruyasumi datte neru mae datte | |
いつだってできるから | itsu datte dekiru kara | |
ニコニコビートがなくなって | nikoniko biito ga naku natte | |
それでも僕らは 止められない | soredemo bokura wa tome rarenai | |
これからも ずっと | kore kara mo zutto | |
歌声は途切れない | utagoe wa togirenai |
Discography[edit | edit source]
This song was featured on the following albums:
- CAUTION
- EXIT TUNES PRESENTS Vocalostar feat. 初音ミク
- 初音ミクライブパーティ2011 39's Thanks Live in Tokyo / Sapporo (Hatsune Miku Live Party 2011 39's Thanks Live in Tokyo / Sapporo (album)
- ボカロ超ミックス feat. 初音ミク (Vocaloid Choumix feat. Hatsune Miku) (album)
- 初音ミク Project mirai こんぷり~と (Hatsune Miku Project mirai Complete) (album)
A remix was featured on the following albums:
A revised version was featured on the following albums:
- 月刊eta Vol.05
The Rin and Len version was featured on the following albums:
External Links[edit | edit source]
- Hatsune Miku Wiki Page
- VocaDB - Original
- VocaDB - Len's version (from "Hatsune Miku Project mirai Complete")
- VocaDB - Rin's version (from "Hatsune Miku Project mirai Complete")
- Rin's Version Lyrics Source
- Len's Version Lyrics Source
- Tracking/Translator/soundares
- Tracking/Translator/Spacelineify
- Songs published in 2007
- Hatsune Miku original songs
- Kagamine Rin original songs
- Kagamine Len original songs
- Kuchibashi-P songs list
- Vocaloid original songs
- Japanese original songs
- Intervention Required
- Pages in need of English translation
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.