Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"私の世界"
Romaji: Watashi no Sekai
English: My World
Original Upload Date
June 9, 2011
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Kuchibashi (music, lyrics)
Niboshi (illustration, video)
Views
480,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint, subbed)


Lyrics

Japanese Romaji English
歌うだけならきっと 誰でもできる utau dake nara kitto dare demo dekiru I know anybody would be able to simply sing songs
私は絶対 そこらにいない女の子 watashi wa zettai sokora ni inai onna no ko I'm a girl definitely never seen around you
お話するのだって がんばれるから ohanashi suru no datte ganbareru kara I can even manage to talk by an effort
目を離さないでね I'm super idol me o hanasanaide ne ne I'm super idol So keep an eye on me I'm super idol

スポットライト焼き付ける suporroraito yakitsukeru Spotlights burned by
蒼色(あおいろ)のインターフェース aoiro no intaafeesu The aqua blue interface
クラップビート包まれて kurappu biito tsutsumarete Wrapped in the clapping beat
宇宙(そら)へも届きそうな liner way sora e mo todokisou na liner way The liner way is almost reaching the space

So let me, let me sing on my master So let me, let me sing on my master So let me, let me sing on my master
もっともっと上手に歌わせて motto motto jouzu ni utawasete Let me sing better more and more
目覚めた時から 眠るまで mezameta toki kara nemuru made From the time you wake up to the time you go bed
いつだって会えるから itsudatte aeru kara You can see me anytime

So loving loving, you are my master So loving loving, you are my master So loving loving, you are my master
果てないステージに進んでいく hatenai suteeji ni susunde iku I'm proceeding to the never ending stage
自分の為じゃない、そんな気分で wink jibun no tame ja nai, sonna kibun de wink It's not for me, I feel so, and give a wink...
You are the best master You are the best master You are the best master


何気ない呼吸のような 会話の中で nanigenai kokyuu no you na kaiwa no naka de In a conversation like a subconscious breath
楽しそうだねと言われて 聞き返すように tanoshisou da ne to iwarete kikikaesu you ni I could ask back as you say I seem to be having fun
人としてできること すべて学んだら hito to shite dekiru koto subete manandara And when I've learned all that I can do as a person
笑顔くれるかな I'm virtual idol egao kureru kana I'm virtual idol Will I get your smile? I'm virtual idol

ブルーウェーブを突き抜ける buruu weebu o tsukinukeru Blue waves broken through by
虹色のレーザービーム nijiiro no reezaa biimu The rainbow laser beam
ラストシーケンス終わらない rasuto shiikensu owaranai The last sequence never ends
一億の視線のもとへ ichioku no shisen no moto e I'm entering under a hundred million sight lines

So let me, let me sing on my master So let me, let me sing on my master So let me, let me sing on my master
なにより強く そして優しい nani yori tsuyoku soshite yasashii You are stronger and tenderer than anyone
朝を迎えて 胸に残る asa o mukaete mune ni nokoru It's a memory further than remained in my heart
それ以上の記憶 sore ijou no kioku after the morning comes

So loving loving, you are my master So loving loving, you are my master So loving loving, you are my master
果てないステージが開かれた hatenai suteeji ga hirakareta The never ending stage is held
誰かの為にいる、そんな気分で smile... dareka no tame ni iru, sonna kibun de smile... I am here for somebody, I feel so, and smile...
You are the best master You are the best master You are the best master


同じ場所、同じ瞬間(とき) onaji basho, onaji toki The same place, the same moment
特別な一秒が刻まれていく tokubetsu na ichibyou ga kizamarete iku Special seconds tick away
私だけの世界 watashi dake no sekai in my own world

始まりは小さな(うた)で、 hajimari wa chiisana uta de, The beginning was bitty lyrics,
モノクロのページに描いていた monokuro no peeji ni egaiteita I was sketching on a monochrome page
冗談のようで、本気のようで joudan no you de, honki no you de It looked like joking, like serious,
吹き出すひととき fukidasu hitotoki and was a time of tittering
やがて光へと続く、 yagate hikari e to tsuzuku, If I can bring you the only word
言葉一つだけ届くなら kotoba hitotsu dake todoku nara which will eventually link to the light,
あなたの為にいる、それだけでいい anata no tame ni iru, sore dake de ii "I am here for you" That's enough for me
あの日のままで ano hi no mama de The way you are on that day

So let me, let me sing on my master So let me, let me sing on my master So let me, let me sing on my master
もっともっと上手に歌わせて motto motto jouzu ni utawasete Let me sing better more and more
目覚めた時から 眠るまで mezameta toki kara nemuru made From the time I wake up to the time I go bed
いつだって会いたいから itsudatte aitai kara I want to see you anytime

So loving loving, you are my master So loving loving, you are my master So loving loving, you are my master
果てないステージを進んでいく hatenai suteeji o susunde iku I'm proceeding on the never ending stage
これからずっと (いつまでも どこまでも 続いてく) kore kara zutto (itsumademo dokomademo tsuzuiteku) From now on (Goes on everywhere and forever)
歌声は途切れない utagoe wa togirenai My singing voice will never stop and go on

English translation by ikuy398

Discography

This song was featured on the following albums:

A remix of this song was featured on the following album:

External links

Unofficial

Advertisement