Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
As the Gods Say
Song title
"神のまにまに"
Romaji: Kami no Manimani
English: As the Gods Say
Official English: At God's Mercy
Original Upload Date
February 7, 2014
Singer
Hatsune Miku, Kagamine Rin, and GUMI
Producer(s)
Rerulili (music, lyrics)
Ichinose Yukino (illustration)
Makino Sena (video)
Kagome-P (engineering)
Views
2,600,000+ (NN), 48,000,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


Alternate Versions

KAITO 10th Anniversary -Glorious Blue-
KAITO's version
Upload date: January 20, 2016 (album release date)
Featuring: KAITO and Fuuga Naoto
Producer(s): Rerulili (music, lyrics)
N/A
A version of the song featuring KAITO and KAITO's voice provider.
Rerulili - Kami no Manimani 2020
2020 version
Upload date: October 15, 2020
Featuring: Hatsune Miku, Kagamine Rin and GUMI
Producer(s): Rerulili (music, lyrics)
EFFY (arragement)
Charlie (illustration)
NN / YT


Lyrics

Singer Miku Rin GUMI All
Japanese Romaji English
思い通りに いかないことだらけ omoidoori ni ikanai koto darake Nothing ever goes the way I want it to,
どうしようもなく 自己嫌悪 dou shiyou mo naku jiko ken'o and I can’t help but hate myself for it
八百万の 痛みや悲しみから yaoyorozu no itami ya kanashimi kara To hide from these countless pains and sorrows,
逃げ込める場所を nigekomeru basho o I’ve gone off on a search
探してる sagashiteru for a place I can hide away in

いっそ 岩の隙間に引きこもって isso iwa no sukima ni hikikomotte I’d rather stay inside a rocky crevice
月も太陽も無視して 眠ろう tsuki mo taiyou mo mushi shite nemurou and sleep without regard for the sun or moon
生まれてきたことの 意味なんて umarete kita koto no imi nante Why was I even born in the first place?
知らない 分かんないよ shiranai wakannai yo I don’t know, it just doesn’t make sense

でも そんな風に 思えるってこと demo sonna fuu ni omoeru tte koto But while it may seem like that,
それは 君がもっともっと素敵に なれる力が sore wa kimi ga motto motto suteki ni nareru chikara ga it means you have the ability to become even greater
あるって 教えてるんだよ aru tte oshieteru nda yo And I’ll tell you why

そうさ sou sa That’s right,
神の まにまに kami no manimani As us gods say,
仰せの ままに oose no mama ni at our every command,
誰だって 地球を愛してる dare datte chikyuu o aishiteru everyone loves the Earth
飲めや 歌えや nome ya utae ya Drink and sing!
どんちゃん 騒ぎ donchan sawagi Everyone, be merry
たまにゃ そんなのも tama nya sonna no mo It’s not so bad
いいね ii ne once in a while

そうさ 北も南も sou sa kita mo minami mo That’s right, from north to south,
右も 左も migi mo hidari mo from right to left,
なんだかんだ 地球を愛してる nanda kanda chikyuu o aishiteru one thing or another loves the Earth
泥んこ だけど doronko dakedo The path may be muddy,
歩いて 行ける aruite yukeru but we can still walk forwards
まだまだ 先は長いさ madamada saki wa nagai sa We’ve still got a long ways ahead of us

ただ 正しい人でいたいだけ tada tadashii hito de itai dake I just want to be a fair person
きっと誰もが そう願っているけど kitto dare mo ga sou negatte iru kedo and I’m sure everyone else wishes to be the same,
八百万の心の醜さに yaoyorozu no kokoro no minikusa ni but the countless imperfections in my heart
苦しめられる毎日さ kurushimerareru mainichi sa that torment me every day

僕が生まれてきたこと boku ga umarete kita koto Why was I born?
奇跡と言えば 聞こえはいいけど kiseki to ieba kikoe wa ii kedo I guess you could call it a miracle,
それはきっと 偶然にすぎなくて sore wa kitto guuzen ni suginakute but that’d really be no more than a coincidence,
やっぱり 意味なんて ないさ yappari imi nante nai sa so I guess there actually isn’t any meaning to it…

でも 例えば君に いじわるを するやつが demo tatoeba kimi ni ijiwaru o suru yatsu ga But, if there’re guys out there who bully you,
いるなら それは君がとっても 素敵な人だって iru nara sore wa kimi ga tottemo suteki na hito da tte that means that you’re a very great person
教えてるんだよ oshieteru nda yo And I’ll tell you why

そうさ sou sa That’s right,
神の まにまに kami no manimani As us gods say,
仰せの ままに oose no mama ni at our every command,
誰だって 地球を愛してる dare datte chikyuu o aishiteru everyone loves the Earth
僕が 笑って boku ga waratte When I laugh
君も 笑えば kimi mo waraeba and you laugh, too
許せないことなんてないよ yurusenai koto nante nai yo everything is forgiven

そうさ 男も女も sou sa otoko mo onna mo That’s right, girls and boys
恋しかるべき koi shikarubeki naturally love each other
そんなふうに 地球は回ってる sonna fuu ni chikyuu wa mawatteru Just like that, the world keeps spinning
どろんこだけど 歩いていこう doronko dakedo aruite yukou The path may be muddy, but let’s still walk forwards
まだまだ先は長いさ madamada saki wa nagai sa We’ve still got a long ways ahead of us

本当に大事な ものなんて hontou ni daiji na mono nante The things which are truly important,
案外 くだらないことの 中にあるよ angai kudaranai koto no naka ni aru yo they’re unexpectedly among the seemingly-worthless things
ときにはみんなで 馬鹿騒ぎ toki ni wa minna de bakasawagi So let’s mess around all together
裸踊りで 大笑い hadakaodori de oowarai and dance unclothed, laughing loudly

そうさ sou sa That’s right,
神のまにまに 仰せのままに kami no manimani oose no mama ni As us gods say, at our every command,
もっともっと自分を 愛せるよ motto motto jibun o aiseru yo I’m able to love myself even more and more
鏡を見てご覧よ もう分かるでしょ? kagami o mite goran yo mou wakaru desho? Take a look in the mirror. You finally understand, don’t you?
みんなを照らす光さ minna o terasu hikari sa You’re the light which lets everyone shine

そうさ sou sa That’s right
神のまにまに kami no manimani As us gods say,
みんなありがとう minna arigatou thank you, everyone
やっぱり地球を愛してる yappari chikyuu o aishiteru I really do love the Earth
花を咲かそう hana o sakasou Let’s make a flower bloom,
大きな花を ookina hana o a huge one
天まで届くくらいの! ten made todoku kurai no! One so giant it’ll reach all the way to heaven!
(La la la…)

English translation by Coleena Wu

Notable Derivatives

Tulip-gumi kami no manimani
Tulip-gumi's cover
Featuring: Tulip-gumi (Hayase Sou, Shellin Burgundy, Sukoya Kana)
YT
Himesama's cover
Featuring: Himesama (Honma Himawari, Warabeda Meiji, Sasaki Saku, Ars Almal
YT
Rib×ItouKashitarou's cover
Featuring: Rib and Itou Kashitarou
YT


Discography

This song was featured on the following album:

A version featuring KAITO was featured on the following album:

A cover of this song for the game Project SEKAI COLORFUL STAGE! feat. Hatsune Miku was featured on the following albums:

External Links

Unofficial

Advertisement