Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"現実感喪失"
Romaji: Genjitsukan Soushitsu
English: Derealization
Official English: Loss of sense of reality
Original Upload Date
April 2, 2023
Singer
flower
Producer(s)
shuffleRan (music)
Satter (lyrics)
Twane Peaks (MV)
musya (lyrics editor)
Views
500+ (NN), 110,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


Lyrics

Japanese Romaji English
また目が覚めた mata me ga sameta I woke up again,
変わり映えしない kawari hae shinai not much has changed.
夢から覚めた yume kara sameta From that dream,
のだろうか? no darou ka? Did I really wake up?

光陰矢のごとし kouin'ya no gotoshi Time flies like an arrow,
嘘みたいな uso mitai na Unbelievably so,
空中に kuuchuu ni Disappearing
消えていく kiete iku Into thin air,
ちょっと面白い chotto omoshiroi That's kinda funny.

いつからだろう itsu kara darou I wonder when it started.
おぼえてじゃねぇ oboete ja nee I don't even remember.
イライラなよ iraira na yo Hey, don't panic!
こりゃあうるっせえ koryaa urussee Ah, why is it so loud?

僕の手は僕のものでじゃない boku no te wa boku no mono de ja nai My hands do not belong to me,
そして、自分も自分でいない soshite, jibun mo jibun de inai And I'm not myself either.

この体に閉じ込められている kono karada ni tojikomerarete iru Trapped in this body,
幽体離脱で帰りたい。 yuutai ridatsu de kaeritai. I want to escape by my astral projection.
自分が現実でないことがうれしい jibun ga genjitsu denai koto ga ureshii I'm glad I'm not real.
連れ戻さないで, ね tsuremodosanaide, ne Don't bring me back, okay?

恋人に「よそよそしくなった」と言われた koibito ni "yosoyososhiku natta" to iwareta My love told me that I became distant.
すまなかった、もう少しスペースが必要なんだ sumanakatta, mou sukoshi supeesu ga hitsuyou na nda Sorry, I just need more space.
このところで、孤立したいような気がしている。 kono tokoro de, koritsu shitai you na ki ga shite iru. I feel like I want to isolate myself at this point,
くそみたいな脱力感のせいで kuso mitai na datsurikukan no sei de Because of this damn lethargy.

僕は君にふさわしくない、わかってよ boku wa kimi ni fusawashikunai, wakatte yo I don't deserve you, you have to understand.
かわいくて思いやりのあるよ君はあるよ kawaikute omoiyari no aru kimi wa aru yo Cute and thoughtful you are.
「愛している」なんて言葉は、傷つけるだけだ "aishite iru" nante kotoba wa, kizutsukeru dake da The words "I love you" only hurt,
でも、感謝はしていだ。 demo, kansha wa shiteida. But I am thankful for it.

この体に閉じ込められている kono karada ni tojikomerarete iru Trapped in this body,
幽体離脱で帰りたい。 yuutai ridatsu de kaeritai. I want to escape by my astral projection.
自分が現実でないことがうれしい jibun ga genjitsu denai koto ga ureshii I'm glad I'm not real.
連れ戻さないで, ね tsuremodosanaide, ne Don't bring me back, okay?

この体に閉じ込められている kono karada ni tojikomerarete iru Trapped in this body,
幽体離脱で帰りたい。 yuutai ridatsu de kaeritai. I want to escape by my astral projection.
自分が現実でないことがうれしい jibun ga genjitsu denai koto ga ureshii I'm glad I'm not real.
さよなら, 行ってきない sayonara, itte kinai Goodbye, I'm not coming back.

English translation by Anonymous, with edits by CoolMikeHatsune22

External Links

Unofficial

Advertisement