! | Warning: This song's original music video contains flashing lights and/or colors. People diagnosed with photosensitive epilepsy or who have a history of seizures should be especially careful. Viewer discretion is advised. |
! |
![]() | |||
Song title | |||
"玻璃做的少女" Pinyin: Bōlí Zuò de Shàonǚ English: Girl Made of Glass Official English: Glass Girl / A Girl Made of Glass | |||
Original Upload Date | |||
April 13, 2018 | |||
Singer | |||
Xingchen | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
280,000+ (BB), 4,300+ (YT) | |||
Links | |||
bilibili Broadcast / YouTube Broadcast | |||
Description
|
Lyrics
Chinese | Pinyin | English |
我是一个用玻璃做成的少女 | wǒ shì yīgè yòng bōlí zuò chéng de shàonǚ | I am a girl made of glass |
清澈透明摆放在无人问津的角落里 | qīngchè tòumíng bǎifàng zài wúrén wènjīn de jiǎoluò lǐ | So clear, put in a corner where nobody pays attention |
在那天温柔的光照进了空虚的身体 | zài nèitiān wēnróu de guāngzhào jìnle kōngxū de shēntǐ | One day, a soft light filled my hollow body |
看到了五彩斑斓的自己 | kàn dàole wǔcǎibānlán de zìjǐ | I saw how colorful I was |
我遇见了你 | wǒ yùjiànle nǐ | I met you |
面无表情那无法跨越的距离 | miàn wú biǎoqíng nà wúfǎ kuàyuè de jùlí | With no expression, that impassible distance |
熟悉的场景已经压抑的不能再呼吸 | shúxī de chǎngjǐng yǐjīng yāyì de bùnéng zài hūxī | The familiar scene has already kept me from breathing |
遗忘许久的勇气再努力也无法拾起 | yíwàng xǔjiǔ de yǒngqì zài nǔlì yě wúfǎ shí qǐ | I can’t pick that long-forgotten bravery back up |
还是选择最擅长的逃避 | háishì xuǎnzé zuì shàncháng de táobì | I still choose my best escape |
你已经远去 | nǐ yǐjīng yuǎn qù | You’ve already gone far away |
如何继续 | rúhé jìxù | How do I continue? |
你属于那遥远的天际 | nǐ shǔyú nà yáoyuǎn de tiānjì | You belong to that far-off horizon |
追不上的轨迹 | zhuī bù shàng de guǐjī | The path that cannot be overtaken |
只能沉溺在妄想中那本不属于自己的美丽 | zhǐ néng chénnì zài wàngxiǎng zhōng nà běn bù shǔyú zìjǐ de měilì | I can only drown in my delusion, that beauty that doesn’t belong to me |
翻开黑夜到天明从梦中惊醒 | fānkāi hēiyè dào tiānmíng cóng mèng zhōng jīngxǐng | The night opens up into dawn, waking from a dream |
提醒自己要把你全部都忘记 | tíxǐng zìjǐ yào bǎ nǐ quánbù dōu wàngjì | I remind myself to forget everything about you |
可解决不了的难题是我的心 | kě jiějué bùliǎo de nántí shì wǒ de xīn | But my heart is an unsolvable riddle |
放不开失去你的恐惧 | fàng bù kāi shīqù nǐ de kǒngjù | I can’t let go of the fear of losing you |
向着前方寻觅 | xiàngzhe qiánfāng xúnmì | I face forward in my search |
一直藏在黑暗中哭泣迷失在这心中的间隙 | yīzhí cáng zài hēi'àn zhōng kūqì míshī zài zhè xīnzhōng de jiànxì | Continuing to hide and cry in the darkness, lost within the gaps of my heart |
想拼尽全力靠近狠狠的抱紧 | xiǎng pīn jìn quánlì kàojìn hěnhěn de bào jǐn | I want to collect my strength and come to hold you tightly |
即使是只有一瞬之间的梦境 | jíshǐ shì zhǐyǒu yīshùn zhī jiān de mèngjìng | Even if it’s only a moment of dreaming |
即使结局早已注定 | jíshǐ jiéjú zǎoyǐ zhùdìng | Even if the ending has been doomed long ago |
不愿放弃 | bù yuàn fàngqì | I don’t want to give up |
把你我最美好的相遇藏在心里一点一滴 | bǎ nǐ wǒ zuì měihǎo de xiāngyù cáng zài xīnlǐ yī diǎn yī dī | Hiding our most wonderful encounter within my heart, bit by bit |
等你离去 | děng nǐ lí qù | Until you leave |
让我带上你与我之间的记忆 | ràng wǒ dài shàng nǐ yǔ wǒ zhī jiān de jìyì | Let me take the memories between us |
和自己破碎的身体 | hé zìjǐ pòsuì de shēntǐ | and my shattered body |
随风追寻 | suí fēng zhuīxún | and go with the wind |
English translation by LollyLover6312
Discography
This song was featured on the following albums: