! | Warning: This song contains questionable elements (implied suicide); it may be inappropriate for younger audiences. All external links may also contain questionable elements. The Vocaloid Lyrics Wiki attempts to follow the Fandom TOU, and thus will not host lyrics which are extremely sexual, violent, or discriminatory in nature. If the lyrics found on this page is found to violate the Fandom TOU, they might be removed without notice. |
! |
![]() | |||
Song title | |||
"独りんぼエンヴィー" Romaji: Hitorinbo Envii English: Solitary Hide & Seek Envy | |||
Original Upload Date | |||
November 29, 2012 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku | |||
Producer(s) | |||
Denpol-P (music, lyrics, photo)
SHIN-ICHI SATAKE (image design, retouch) | |||
Views | |||
5,200,000+ (NN), 78,000+ (YT) koyori's upload: 14,000,000+ | |||
Links | |||
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast / YouTube Broadcast (reprint, subbed) koyori's upload: YouTube Broadcast | |||
Description
"Do it properly, do it properly." |
Alternate Versions
![]() |
25-ji, Nightcord de. × Hatsune Miku ver. |
Upload date: April 5, 2022 (single release date) April 7, 2023 (MV) |
Featuring: Yoisaki Kanade, Akiyama Mizuki, and Hatsune Miku |
Producer(s): ろづ希 (illustration), OTOIRO (video), Yuma Saito (director) |
YT / YT (auto-gen) |
Lyrics
Japanese | Romaji | English |
悪戯は知らん顔で | itazura wa shirankao de | Pulling pranks with a straight face, |
言い訳は涙を使って | iiwake wa namida o tsukatte | Using tears while making my excuses |
寂しいな遊びたいな | sabishii na asobitai na | It's so lonely, I wanna play around |
蜂蜜みたいにどろどろ | hachimitsu mitai ni dorodoro | Syrupy like honey |
あなたにも あなたにも | anata ni mo anata ni mo | To you, and even you |
私はさ 必要ないでしょ | watashi wa sa hitsuyou nai desho | To be blunt, I'm not really needed |
世の中に けんもほろろ | yo no naka ni ken mo hororo | In this world, right? |
楽しそうな お祭りね | tanoshisou na omatsuri ne | That festival seems pretty fun |
さあ | saa | Come on |
あんよ あんよ こっちおいで | an'yo an'yo kocchi oide | Walk, walk, come over here |
手を叩いて 歩け らったった | te o tataite aruke rattatta | Clap your hands and walk, rattatta |
嫌んよ 嫌んよ そっぽ向いて | yan yo yan yo soppo muite | That’s enough, I’m tired, go away |
今日も私は悪い子 要らん子 | kyou mo watashi wa warui ko iran ko | Today too, I’m a bad child, an unwanted child |
夢見ては極彩色 | yume mite wa gokusai shiki | I dreamed of rich colors |
覚めて見るドス黒い両手 | samete miru dosuguroi ryoute | But when I wake up, all I see are my two black hands |
私だけ劈く | watashi dake tsunzaku | Only I’m being torn apart |
楽しそうな歌声ね | tanoshisou na utagoe ne | That voice sounds so happy as it sings |
さあ | saa | Come on |
今夜今夜 あの場所へ | kon'ya kon'ya ano basho e | Tonight, tonight, at that place |
皆で行こう 走れ らったった | minna de ikou hashire rattatta | Everyone, let’s go, hurry! Rattatta |
良いな良いな 羨めば | ii na ii na urayameba | That’s good, that’s great, if you feel envious |
楽しく踊る気ままな知らぬ子 | tanoshiku odoru kimama na shiranu ko | A carefree child dances happily, unknowing. |
いちにのさんしでかくれんぼ | ichi ni no san shi de kakurenbo | One, two, three and four, let’s play hide and seek |
ひろくんはるちゃんみつけた | hiro-kun haru-chan mitsuketa | Hiro-kun, Haru-chan, I found you |
いきをきらしてはおにごっこ | iki o kirashite wa onigokko | Out of breath, we play a game of tag |
きみにつかまっちゃった | kimi ni tsukamacchatta | And I was caught by you. |
さあ | saa | Come on |
あんよ あんよ こっちおいで | an'yo an'yo kocchi oide | Walk, walk, come over here |
手を叩いて 歩け らったった | te o tataite aruke rattatta | Clap your hands and walk, rattatta |
震える一歩 踏み出して | furueru ippo fumidashite | Taking a trembling step forward, |
独りにばいばい | hitori ni baibai | Alone, I say; “Bye bye” |
ねぇ | nee | Hey |
愛よ 愛よ こっちおいで | ai yo ai yo kocchi oide | Love, love, come over here |
手を開いて 触れる あっちっち | te o hiraite fureru acchi cchi | With open hands, I touch it--ouch! |
良いの?良いの?目を明けた | ii no? ii no? me o aketa | Is it all right? Is it fine? I open my eyes |
今日も明日もみんなと遊ぼう | kyou mo ashita mo minna to asobou | Today and even tomorrow, let's all play together. |
English translation by AmeSubs
Notable Derivatives
![]() |
Soraru's cover |
Featuring: Soraru |
NN |
![]() |
96Neko's cover |
Featuring: 96Neko |
NN YT |
![]() |
JubyPhonic's English cover |
Featuring: JubyPhonic |
NN YT SC |
![]() |
JubyPhonic's English cover -ᴀᴄᴏᴜꜱᴛɪᴄ ᴀʀʀᴀɴɢᴇ- |
Featuring: JubyPhonic |
Producer(s): Kacchan (arrangement |
YT |
Discography
This song was featured on the following albums:
- World on Color (album)
- Youthfull (album)
- EVERGREEN SONGS 2012
- 初音ミク -Project DIVA- X Complete Collection (通常盤)
- 初音ミク -Project DIVA-X Complete Collection (完全生産限定盤)
- HATSUNE MIKU 10th Anniversary Album 「Re:Start」 (album)
External Links
- piapro - Off-vocal
- Koyokoyokoyori - Lyrics
Unofficial
- Nico Nico Pedia
- Hatsune Miku Wiki
- Lyrics Translate - Translations in other languages
- VocaDB
- Boku no Kotoba - Romaji Lyrics Source (Transliterated by Yukari)
- Tumblr - Translation
- UtaiteDB
- Project DIVA Wiki
- Project SEKAI Wiki
- Vocaloid Wiki