Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki

!
This page still needs to be checked and edited to conform to the new guidelines.
Please have patience while we work to correct and complete the page. For a list of changes that need to be made, please see here. Note that some of the page components may be missing/broken while this template is still up.
Pages with this template are automatically sorted into this category.
!
!
Warning: This song contains questionable elements; it may be inappropriate for younger audiences.
All external links may also contain questionable elements.
The Vocaloid Lyrics Wiki attempts to follow the Fandom TOU, and thus will not host lyrics which are extremely sexual, violent, or discriminatory in nature. If the lyrics found on this page is found to violate the Fandom TOU, they might be removed without notice.
!
Song title
"狂騒ノ現"
Romaji: Kyousou no Utsutsu
English: The Real World of Mad Uproar
Original Upload Date
June 22, 2010
Singer
Kagamine Rin
Producer(s)
WONDERFUL☆OPPORTUNITY!:
Minus-P (music, lyrics)
Ebina (illustration)
Views
54,000+ (NN), 36,000+ (YT)
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast


Lyrics[]

Japanese Romaji English
呑めや 歌へや nome ya uta e ya Ah drink and sing
今宵 杯を交わせ koyoi sakazuki o kawase Exchange cups of sake to form a bond tonight
人里 陥落し hitozato kanraku shi Human dwellings fall
魑魅魍魎(ちみもうりょう) 集ふ chimimouryou tsudoufu And evil spirits of mountains and rivers gather
騒ぐ歌 罵詈(ばり) sawagu uta bari Songs and verbal abuse agitate
我よ我と (うごめ)く百鬼の影 waga yo wareto ugomeku hyakki no kage The shadows of hundred demons act vying with one another
愚者と知りて gusha to shirite Knowing they were fools
束ねし我 誅略(ちゅうりゃく)の意を今 tabaneshi waga chiyuuryaku no i o ima I unite the spirits and now I'd determine to devise a cruel stratagem

(かすがい)は朝霧の様相 kasugai wa asagiri no yousou The link seems to be like the morning mist
理性 呼び戻すまじ risei yobimodosumaji I won't behave rationally

全て焼き尽くさんとする火よ subete yakitsukusan to suru hi yo Ah the fire that will burn out everything
我が下僕になりてたもれ waga geboku ni naritetamore Please be my follower
あなやと群衆の視線 ana ya to gunshuu no shisen Crowds give startled cries and stare at me
何も要らぬ 何も見へぬ nani mo iranu nani mo mi henu I don't need anything I can't see anything
遥か彼方 紅蓮(ぐれん)虚空(そら) haruka kanata guren no sora Far away is the empty sky of roaring flames blaze
業火に手向けた彼岸花 gouka ni tamuketa higanbana I offer equinox flowers to the hell fire
僅かながら気を許した wazuka nagara ki o yurushita You made my guard off a bit
君さへも手に掛けた kimi sa e mo te ni kaketa But even you were killed

黄泉路(よみじ)に入りて九十九(つくも)の夜 yomiji ni irite tsukumo no yoru On my way to the world of the deads. At the long long night
翳事(かげごと)喰らひ我に続け kagegoto kura hi ware ni tsuzuke Eat ill secrets and follow me

あれよあれよと言ふ間に are yo are yo to iu fukan ni In less than no time
干からびる亡者 hikarabiru mouja The deads get dry
やんごとなし醜くき者 yangotonashi minikuki mono Ugly one is noble
是 其の閾値(いきち) kore sono ikichi this is the threshold
(ほふ)(とばり) 九尾の夜叉 hofuru tobari tsuzurao no yasha I vanquish yaksha of nine tails taimatsumaru kyoukotsu
明松(たいまつ)丸 狂骨(きょうこつ) taimatsu maru kyoukotsu in a shroud of darkness
刹那と知り 印を結ぶ setsuna to shiri shirushi o musubu I give a loud cry of rebuking to bonze who realise everything is transient
師を大喝一斉(だいかついっせい) shi o daikatsu issei and make symbolic signs with the fingers

そちたちの中に居らぬか sochitachi no naka ni oranu ka Is there anyone who can hear
此の鈴音(すずね) 聞こえる者は ko no suzune kikoeru mono wa the sound of the bell among thou?

さある視線で余を眺むるな sa aru shisen de yo o nagamuruna Don't look at me that way
眉を(ひそ)めし群衆の視線 mayu o hisomeshi gunshuu no shisen Crowds with furrowed brows stare at me
此の魂 夜にあくがる ko no tamashii yoru ni akugaru My soul wanders about at night
何も言ふな 何も聞くな nani mo iu funa nani mo kikuna Don't say anything don't ask anything
さぁ 迷へる(あやかし)共よ saa madou heru ayakashi tomo yo Now thou stray spirits
浮世の目を覚ます挽歌(ばんか) ukiyo no me o samasu banka o Sing an elegy that awakes this transient world
骨は(きし)み 血を流し hone wa kishimi chi o nagashi Bones make sounds and bloods are shed
・ワレニツヅケ・・ ware ni tsuzuke.. FOLLOW ME
我に続け ware ni tsuzuke Follow me

全て焼き尽くさんとする業火() subete yakitsukusan to suru hi yo Ah the hell fire that will burn out everything
身も心も灰に帰せて mi mo kokoro mo hai ni kaesete I let my body and mind burn to ashes
(よろず)の情や記憶さへ yorozu no jou ya kioku sae Even all of the feelings or the memories
何も要らぬ 何も癒へぬ nani mo iranu nani mo yuenu I don't need anything nothing can be healed
遥か彼方 紅蓮(ぐれん)虚空(そら) haruka kanata guren no sora Far away is the empty sky of roaring flames blaze
業火に手向けた彼岸花 gouka ni tamuketa higanbana I offer equinox flowers to the hell fire
狂おしいほど愛してた kuruoshii hodo aishiteta I madly loved you
君さへも・・ 君さへも・・ kimi sae mo.. kimi sae mo.. But even you... even you...

English translation by Blacksaingrain

Discography[]

This song was featured on the following albums:

External Links[]