! | All official uploads are unavailable. If you are the copyright owner of content featured on the Vocaloid Lyrics Wiki that you would like removed, please contact an Administrator to arrange for content removal. |
! |
Song title | |||
"熱波" Romaji: Neppa English: Heatwave | |||
Original Upload Date | |||
November 4, 2020 | |||
Singer | |||
Hatsune Miku butter (harmonies) | |||
Producer(s) | |||
Views | |||
100+ (NN), 7,800+ (YT) | |||
Links | |||
Niconico Broadcast (privated) / YouTube Broadcast (privated) / Bilibili Broadcast (reprint) | |||
Description
"HELLOOOOO I had the pleasure to Illustrate for Tephe's first song, and so I thought I'd self indulge a little bit because I absolutely adore this song to death :P! Please listen to the original, Butter's vocals are STUNNING! |
Alternate Versions[]
Butter version. |
Upload date: October 29, 2020 |
Featuring: Butter |
Producer(s): Tephe (music) SAWTOWNE (illustration) Itovero (lyrics) Hess (vocal mix) Butter (vocal editing, video) |
YT / Spotify |
Lyrics[]
Japanese | Romaji | Official English |
網戸からこぼれる | amido kara koboreru | Spilling from the window screen |
燃え立つ陽に | moetatsu hi ni | That erratically burning sun |
背中を向けてさ | senaka o mukete sa | While I turn my body away |
「今日は何をしようかな」 | "kyou wa nani o shiyou kana" | Asking it “what should I do today” |
その呟きが枕で消された | sono tsubuyaki ga makura de kesareta | While my trailing voice gets erased by my pillow |
目に映ずる陽炎 | me ni eizuru kagerou | Heat hazes imaging onto pure black |
セミ達は鳴り | semitachi wa nari | While the cicadas ring around |
思考は |
shikou wa teishi | My thoughts getting im-pe-ded |
視界はとろけはじめ、 | shikai wa torokehajime, | My vision getting melty |
たまりたまりこぼれ落ちていく | tamari tamari koboreochite iku | Filling up, filling up (like a puddle) |
押し寄せる寂さに | oshiyoseru sabisa ni | As the loneliness quickly approach |
後悔を噛みしめて | koukai o kamishimete | I grit my teeth with regret |
やな熱波熱波 | ya na neppa neppa | Annoying heatwave heatwave |
私はあなたにまだ余熱を送ってるの | watashi wa anata ni mada yonetsu o okutteru no | I am still sending you leftover warmth |
やな熱波熱波 | ya na neppa neppa | Annoying heatwave heatwave |
あなたは花火のように消えていく | anata wa hanabi no you ni kiete iku | You disappearing away like the fireworks |
やな熱波熱波 | ya na neppa neppa | Annoying heatwave heatwave |
風鈴とともに私はかすれてゆくよ | fuurin to tomo ni watashi wa kasurete yuku yo | I fade away like the sounds of the wind chimes |
もういっかいっか | mou ikka ikka | It doesn’t matter, matter |
どうせさこの熱波と一緒にいっちゃうんだよ | douse sa kono neppa to issho ni icchau nda yo | Anyways, this feeling will go away with these heatwaves |
ね? | ne? | Right? |
External Links[]
- Dropbox - Off vocal
- Google Drive - Vsqx
- Google Docs - Lyrics and translation
Unofficial[]