Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"烈火"
Romaji: Rekka
Original Upload Date
June 25, 2024
Singer
Hatsune Miku
Kagamine Rin (chorus)
Producer(s)
niki (music, lyrics)
Higashi no Sora Made Ai ni Kite (illustration)
Views
460,000+
Links
YouTube Broadcast


Alternate Versions[]

Vivid BAD SQUAD × Megurine Luka ver.
Upload date: May 7, 2024
Featuring: Vivid BAD SQUAD and Megurine Luka
Producer(s): niki (music, lyrics)
灸場メロ (illustration)
omu (video)
YT


Lyrics[]

Japanese Romaji English
眠れない夜を駆け抜けて nemurenai yoru o kakenukete Running through the sleepless night,
痛みさえ試されてく itami sae tamesareteku Even our pain is put to the test.
強がりじゃ何も保てない tsuyogari ja nani mo tamotenai You can't hold onto anything by pretending to be strong,
曖昧な心捨てて aimai na kokoro sutete So cast aside your ambiguous feelings.

揺るぎないもの 何度も信じた yuruginai mono nando mo shinjita The unchanging things, I believed in them over and over again,
静寂と情熱を心に秘めた seijaku to jounetsu o kokoro ni himeta My silence and passion, I kept them inside my heart.

照らしてしまう感情もっと 僕の太陽 terashite shimau kanjou motto boku no taiyou My Sun illuminates more and more of my feelings,
世界は未来を映せない sekai wa mirai o utsusenai The world cannot reflect the future.
聞かせてよ 想いを噓のない感情で kikasete yo omoi o uso no nai kanjou de Let me hear your thoughts, and with these true feelings,
その目に焼き付けて sono me ni yakitsukete Engrave them into those eyes.

衝動歌って灰になって shoudou utatte hai ni natte Singing out my impulse till I'm becoming ashes,
見せてよ本能 misete yo honnou I'll show you my instinct,
エンディングだって掻っ攫って endingu datte kassaratte Erasing my sentimentality,
消えてよ感傷 kiete yo kanshou I snatch away even this ending.

優しい言葉は悲しいだけだわ yasashii kotoba wa kanashii dake da wa Those kind-hearted words will only make me sad,
いつの日も信じると 心に決めた itsu no hi mo shinjiru to kokoro ni kimeta But I'll always believe, my heart formed its resolve.
焦がれてしまう感情もっと 君の太陽 kogarete shimau kanjou motto kimi no taiyou I yearn for more and more of my feelings and your Sun,
願いは今でも譲れない negai wa ima demo yuzurenai Even now, I can't give up my wish.
ぶつけてよ 想いを超えるべき場所へ butsukete yo omoi o koerubeki basho e We strike, we must overcome our emotions, toward that place
言葉を響かせて kotoba o hibikasete Where we make our words resound.
Oh… 止まらないから Oh… tomaranai kara Oh… Because it won't stop,
Oh… 忘れないで Oh… wasurenaide Oh… Don't forget it.
願いは今でも譲れない negai wa ima demo yuzurenai Even now, I can't give up my wish
熱い心 火をつけて atsui kokoro hi o tsukete That ignites the fire in my burning heart.

照らしてしまうアンモーメント 夜の太陽 terashite shimau anmoomento yoru no taiyou The Sun at night illuminates us in a moment,
世界は未来を映せない sekai wa mirai o utsusenai The world cannot reflect the future.
聞かせてよ 想いを噓のない感情で kikasete yo omoi o uso no nai kanjou de Let me hear your thoughts, and with these true feelings,
その目に焼き付けて sono me ni yakitsukete Engrave them into those eyes.
Oh… 止まらないから Oh… tomaranai kara Oh… Because it won't stop,
Oh… 忘れないで Oh… wasurenaide Oh… Don't forget it.
願いは今でも譲れない negai wa ima demo yuzurenai Even now, I can't give up my wish
熱い心 火をつけて atsui kokoro hi o tsukete That ignites the fire in my burning heart.
照らしてしまう terashite shimau It illuminates us,
焦がれてしまう kogarete shimau I yearn for it.

English translation by _zui_ and Thai1210

External Links[]

Unofficial[]

Advertisement