Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Honoonokotohousekinoyoru.png
Song title
"炎の子と宝石の夜"
Romaji: Honoo no Ko to Houseki no Yoru
English: Children of Flame and Night of Jewels
Original Upload Date
Oct.15.2021
Singer
Hatsune Miku
Producer(s)
Bau (music, lyrics)
Mamo (illus.)
noritama (video)
Views
85,000+
Links
Niconico Broadcast / YouTube Broadcast (reprint, subbed)


Lyrics

Japanese Romaji English
黒い炎を吐く忌み子 kuroi honoo o haku imigo An outcast boy who breathed black flame
いつも街の影の中 itsumo machi no kage no naka always lurked in the shadows.
隠れ続ける暮らしは kakuretsuzukeru kurashi wa His life of continual hiding
街の誰よりも不自由だ machi no dare yori mo fujiyū da was more pitiful than anyone in town.

白い炎を吐く神の娘 shiroi honoo o haku kami no ko A divine girl who breathed white flame
いつも街の光の中 itsumo machi no hikari no naka was always in the light.
祝福され続ける暮らしは shukufuku saretsuzukeru kurashi wa Her life of continual favour
街の誰よりも自由だった machi no dare yori mo jiyū datta was more free than anyone in town.

ある日路地裏出会った2人 aru hi rojiura deatta futari One day the pair met each other in an alley.
少年はくすんだ目で睨んだ shōnen wa kusunda me de niranda The boy glared at her with sombre eyes.
「こんな苦しみ君は知らないだろう」 "konna kurushimi kimi wa shiranai darō" "I bet you don't know my suffering."
それでも少女は手を差しのべる soredemo shōjo wa te o sashinoberu Nevertheless, the girl reached out her hand.

「あなたの黒い炎が "anata no kuroi honoo ga "If we make your black flames
果てしなく続く夜空としたら hateshinaku tsuzuku yozora to shitara an endless night sky,
私の白で星を浮かべよう watashi no shiro de hoshi o ukabeyō I'll make stars rise up with my white.
宝石の夜を紡ぎあげよう」 hōseki no yoru o tsumugiageyō" Let's put together a night of jewels."

黒い炎を吐く忌み子 kuroi honoo o haku imigo The outcast boy who breathed black flame
いつしかその目は輝いていた itsushika sono me wa kagayaite ita soon found his eyes sparkling.
2人で街を抜け出して futari de machi o nukedashite The two slipped away from town
足取り軽く跳ねて旅を行く ashidori karuku hanete tabi o yuku and, their steps lightly bouncing, went on a journey.

白い炎を吐く神の娘 shiro honoo o haku kami no ko The divine girl who breathed white flame
いつしかその目は霞んでいた itsushika sono me wa kasunde ita soon found her eyesight blurring.
それでも2人で行く旅路は soredemo futari de yuku tabiji wa Nevertheless in their journey together
世界の誰よりも幸せだった sekai no dare yori mo shiawase datta they were the happiest of all.

ある日読んだ本にあった aru hi yonda hon ni atta One day she found out in a book,
「黒い炎は不死の証」 "kuroi honoo wa fushi no akashi" "Black flames are a sign of immortality."
老いていく体を彼女は嘆く oite iku karada o kanojo wa nageku She grieved her aging body.
それでも彼は手を握りしめる soredemo kare wa te o nigirishimeru Nevertheless, he grasped her hand.

「君のその白い炎が "kimi no sono shiroi honoo ga "If those white flames of yours
限りある命を燃やすのなら kagiri aru inochi o moyasu no nara burn your limited life,
僕の黒で塗りつぶしてやるさ boku no kuro de nuritubushite yaru sa then I'll paint over them for you with my black ones.
宝石の夜をまだ見ていよう」 hōseki no yoru o mada mite iyō" Let's still watch our night of jewels."

黒い炎を吐く忌み子 kuroi honoo o haku imigo The outcast boy who breathed black flame
星になった彼女を 日々懐う hoshi ni natta kanojo o hibi omou daily thinks of her who became a star.
2人で歩いてきた旅路は futari de aruite kita tabiji wa In their travels together
世界の誰よりも自由だった sekai no dare yori mo jiyū datta they were the freest of all.

「君のその白い炎が "kimi no sono shiroi honoo ga "Those white flames of yours
心に照らしてくれた光 kokoro ni terashite kureta hikari were the light that shone in my heart.
僕の黒がある限り輝く boku no kuro ga aru kagiri kagayaku They'll shine as long as my black ones last.
宝石の夜は終わらない」 hōseki no yoru wa owaranai The night of jewels won't end."

「あなたの黒い炎が "anata no kuroi honoo ga "If we make your black flames
果てしなく続く夜空としたら hateshinaku tsuzuku yozora to shitara an endless night sky,
私の白で星を浮かべよう watashi no shiro de hoshi ukabeyō I'll make stars rise up with my white.
宝石の夜を紡ぎあげよう」 hōseki no yoru o tsumugiageyō" Let's put together a night of jewels."

English translation by ElectricRaichu

Notable Derivatives

Honoonokotohousekinoyoru.png
Self-cover
Featuring: Bau (as Kazemachi Pirika)
YT


External Links

Advertisement