Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please note that we have a freeze on editing at this moment.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"渦巻ハナビ"
Romaji: Uzumaki Hanabi
English: Spiral Hanabi
Official English: Billow Of Fireworks
Original Upload Date
November 17, 2019
Singer
Kaai Yuki
Producer(s)
inabakumori (music, lyrics)
Nukunuku Nigirimeshi (album art)
Views
620,000+
Links
YouTube Broadcast (autogenerated by YouTube)


Lyrics

Japanese Romaji English
廻る廻る悲しみで間違いを称えて meguru meguru kanashimi de machigai o tataete With sadness spinning inside me, I acknowledged these mistakes
夕焼け空の涙を世界が見つけるの yuuyake sora no namida o sekai ga mitsukeru no Will the world uncover the tears I shed under this twilight sky?
終わる今日の匂いは澄んだ空の所為だ owaru kyou no nioi wa sunda sora no sei da The clear sky is to blame for the scent today carries as it draws to its end
夕焼け空を待つ街の願いは気が重いわ yuuyake sora o matsu machi no negai wa ki ga omoi wa The town waiting for that twilit sky plays host to a heavy-hearted desire.

上昇気流に乗っかってった言葉を味わっている joushoukiryuu ni nokkattetta kotoba o ajiwatte iru I'm savouring the words that rode up on the updraught
不安定な心模様で塞ぎ込んでいた夜と手を繋いで fuantei na kokoro moyou de fusagikonde ita yoru to te o tsunaide Hand in hand with this night that was curled up lamenting in my anxious heart

忘れられない夜はぐにゃりぐにゃりと形変えてしまえばいいわ wasurerarenai yoru wa gunyari gunyari to katachi kaete shimaeba ii wa If the unforgettable night continues to change shape, warping limply, then that's fine by me
くずれて綺麗な空に独り占めをきめて楽になってしまおう kuzurete kirei na sora ni hitorijime o kimete raku ni natte shimaou I'm gonna keep it all to myself - this collapsed, beautiful sky, and I'll be happier that way
忘れられない夜にひとりさらう悲しみなんて 捨てればいいよ wasurerarenai yoru ni hitori sarau kanashimi nante sutereba ii yo The sadness of this unforgettable night is trying to whisk me away, so I'm better off discarding it
夜空に漂う星のために消える邪魔者になってしまおう yozora ni tadayou hoshi no tame ni kieru jamamono ni natte shimaou For the sake of the stars drifting in the night sky, I'll become nothing more than a fleeting nuisance myself

廻る廻る悲しみで間違いを肯定して mawaru mawaru kanashimi de machigai o koutei shite With this sadness spinning inside me, I validated these mistakes
夕焼け空を待つ街はあたしの所為にしたがってる yuuyake sora o matsu machi wa atashi no sei ni shitagatteru Since the town waiting for that twilit sky wants to blame me for them anyway

いつもと比べて眩しい放課後 明るいうちに帰っておいで itsumo to kurabete mabushii houkago akarui uchi ni kaette oide The walk home from school seems more dazzling than ever - come back to my place, twinkling bright
誰にも重荷を渡さぬように 借りた言葉は持ち込み禁止 dare ni mo omoni o watasanu you ni karita kotoba wa mochikomi kinshi So that I won't be a burden to anyone, I'm not allowed to bring the words I borrowed to school with me, you see
一生ずっと我慢くらべしてのみこんだ涙で息を吸う isshou zutto gaman kurabe shite nomikonda namida de iki o suu I suck in my tears born from a lifetime-long test of endurance
天気予報を裏切って夜を迎えていけ tenkiyohou o uragitte yoru o mukaete ike Come on, let's head towards a night that will betray the weather forecast

忘れられない夜はぐにゃりぐにゃりと渦を巻いてしまえばいいわ wasurerarenai yoru wa gunyari gunyari to uzu o maite shimaeba ii wa If the unforgettable night continues to change shape, spiralling limply, then that's fine by me
ぐずついて綺麗な空で全て声にして街を揺らしてしまって guzutsuite kirei na sora de subete koe ni shite machi o yurashite shimatte I voiced everything to that beautiful, overcast sky, and finally forgave that town
忘れられない夜にひとりさらう悲しみなんて 捨てればいいよ wasurerarenai yoru ni hitori sarau kanashimi nante sutereba ii yo The sadness of this unforgettable night is trying to whisk me away, so I'm better off discarding it
夜空に漂う星のために消える邪魔者に なってしまおうよ yozora ni tadayou hoshi no tame ni kieru jamamono ni natte shimaou yo For the sake of the stars drifting in the night sky, I'll become nothing more than a fleeting nuisance myself

忘れられない夜へしずくを垂らしている wasurerarenai yoru e shizuku o tarashite iru The raindrops falling on this unforgettable night are gleaming
夜空に漂う星に倣い今夜お別れになってしまおう yozora ni tadayou hoshi ni narai kon'ya owakare ni natte shimaou Becoming just like one of the stars drifting in the night sky, I bid farewell to tonight

English translation by JaysAndRavens47

Discography

This song was featured on the following album:

External Links

Unofficial

Advertisement