Vocaloid Lyrics Wiki

Hello! Please remember to check out the Basics of Editing, especially if you're new.

READ MORE

Vocaloid Lyrics Wiki
Advertisement
Song title
"深い森のなかで"
Romaji: Fukai Mori no Naka de
Official English: In a deep, dark forest
Original Upload Date
November 24, 2022
Singer
Qixuan
Producer(s)
Kikuo (music, lyrics, illustration)
si_ku (illustration)
Views
1,300,000+ (YT), 260,000+ (BB)
Links
YouTube Broadcast / bilibili Broadcast


Lyrics

Japanese Romaji Official English
闇に落ちて落ちて落ちてゆく 霧の中に生まれて yami ni ochite ochite ochite yuku kiri no naka ni umarete I come from a fog, falling further and further into darkness
絶えなく 絶えなくまわるまわる 渦のなか taenaku taenaku mawaru mawaru uzu no naka Inside this whirlpool that’s going in circles forever and ever
(ハー…)(ラン ラン ラン…) (haa…) (ran ran ran…) (Hah...) (La La La...)

まわるまわる ぐるぐるぐる ゆれるゆれる るるるるるる mawaru mawaru guruguru guru yureru yureru ruru ruru ruru Turning and twisting and spinning and swayayayaying
止められないの とろとろ とろとろ tomerarenai no torotoro torotoro I can’t stop, I’m getting all goopy, goopy
手を伸ばして さあさあさあ 歩きだして ぷくぷくぷく te o nobashite saa saa saa arukidashite pukupukupuku Let’s hold hands, c’mon, c’mon, c’mon, and go for a walk, bloop bloop bloop
どこにもいけない 生まれたときから doko ni mo ikenai umareta toki kara I’ve been trapped here since the day I was born

らららららん らららららん 踊り踊り踊ろうよ rararararan rararararan odori odori odorou yo Lalalalala, lalalalala, let’s da-da-dance
らららららん らららららん 深い森のなかで rararararan rararararan fukai mori no naka de Lalalalala, lalalalala, in this deep, dark forest
これからさ これからさ 会えるきみと約束するよ kore kara sa kore kara sa aeru kimi to yakusoku suru yo From now on, from now on, I’ll swear this to you when we meet again

ぼくといっしょに boku to issho ni Join me
らららららん らららららん 踊り踊り踊ろうよ rararararanrararararan odori odori odorou yo Lalalalala, lalalalala, let’s da-da-dance
らららららん らららららん 苦しまないように rararararanrararararan kurushimanai you ni Lalalalala, lalalalala, to keep the pain away
会えるきみと約束するよ aeru kimi to yakusoku suru yo I’ll swear this to you when we meet again
らんらんらら らんらんらん… ranranrara ranranran… Lalalala lalala...

きみは ずっと ずっと 笑い方を忘れないで kimi wa zutto zutto warai kata o wasurenaide You’ll never, ever forget how to smile
そっと そっと なんにも知らないまんま sotto sotto nanni mo shiranai manma While you’re still so gentle, gentle, and so ignorant
遠く遠く ぐるぐるぐる 逃げて逃げて さあさあさあ tooku tooku guruguruguru nigete nigete saa saa saa Spin around far, far away, run, run, go on, try to escape
どこにもいけない ぼくだけいけない doko ni mo ikenai boku dake ikenai There’s nowhere to go, I alone am unable to leave
どこにもいかない ずっとずっとずっとずっと doko ni mo ikanai zutto zutto zutto zutto I’ll stay right here, forever and ever and ever and ever

ハー… haa… Hah...

らららららん らららららん 踊り踊り踊るんだ rararararan rararararan odori odori odorunda Lalalalala, lalalalala, we’re da-da-dancing
らららららん らららららん 深い霧の中で rararararanrararararan fukai kiri no naka de Lalalalala, lalalalala, in this deep, dark fog
お手々をさ つないでさ お目々をくるくるしてあげよう otete o sa tsunaide sa omeme o kurukuru shite ageyou Take my hand, don’t let go, and I’ll make your eyes spin
ぼくといっしょに boku to issho ni Join me
らららららん らららららん 踊り踊り踊るんだ rararararanrararararan odori odori odorunda Lalalalala, lalalalala, we’re da-da-dancing
らららららん らららららん 悲しまないように rararararanrararararan kanashimanai you ni Lalalalala, lalalalala, to keep the sadness away
会えるきみと指切りするよ aeru kimi to yubikiri suru yo I’ll pinky promise this to you when we meet again

きみはずっと… らんらんらら らんらんらん… kimi wa zutto… ranranrara ranranran… You’ll always... lalalala lalala...

らららららん らららららん 踊り踊り踊ろうよ rararararan rararararan odori odori odorou yo Lalalalala, lalalalala, let’s da-da-dance
らららららん らららららん 深い森の中で rararararan rararararan fukai mori no naka de Lalalalala, lalalalala, in this deep, dark forest
これからも これからも ぼくがずっといちばんなんだ kore kara mo kore kara mo boku ga zutto ichiban nanda From now on, from now on, I’ll always be your most cherished
全部知ってるから zenbu shitteru kara I know everything, after all

らららららん らららららん 踊り踊り踊ろうよ rararararan rararararan odori odori odorou yo Lalalalala, lalalalala, let’s da-da-dance
らららららん らららららん 深い森の中で rararararan rararararan fukai mori no naka de Lalalalala, lalalalala, in this deep, dark forest
いちばん いちばん 痛がりさんのぼくが ichiban ichiban itagari san no boku ga I may be suffering, suffering the most, but
かわいい かわいい かわいいあの人のいちばん kawaii kawaii kawaii ano hito no ichiban That cute, cute, cute person still loves me the most

English translation by Spicy Sweets

Discography

This song was featured on the following album:

External Links

Unofficial

Advertisement