Vocaloid Lyrics Wiki
Register
Advertisement

Eiennorenai stranger
Song title
"永遠の恋愛"
Romaji: Eien no Ren'ai
Official English: Love of Forever
Original Upload Date
March 18, 2020
Singer
KAITO and VY2
Producer(s)
Stranger (music, lyrics, illustration)
Views
50+
Links
SoundCloud Broadcast


Lyrics[]

Japanese Romaji Official English
月光がまぶしい gekkou ga mabushii The moon was shining brightly
狼は遠吠えした ookami wa touboe shita And the wolves were howling
運命の夜に unmei no yoru ni On that fateful night
夜に吠えた yoru ni hoeta Crying in the night
君の髪は月光にきれいでした kimi no kami wa gekkou ni kirei deshita Your hair looked beautiful in the moonlight
肌は青白いでした hada wa aojiroi deshita And your skin was deathly pale
デザイアが分かると思ってた dezaia ga wakaru to omotteta I thought I knew about desire

目が会った時 me ga atta toki When our eyes met
時間が止まった jikan ga tomatta Time stopped moving
もう感じないと思ってた mou kanjinai to omotteta I thought I couldn't feel anymore
美しさを分かると思ってた utsukushisa o wakaru to omotteta I thought I knew about beauty
恋愛が分かると思ってた ren'ai ga wakaru to omotteta I thought I knew about love
君が分かると思ってた kimi ga wakaru to omotteta I thought I knew you
君が分かると思ってた kimi ga wakaru to omotteta I thought I knew you

華やかな目の中に hanayakana me no naka ni In the brightness of your eyes
ぼくの永遠を見つける boku no eien o mitsukeru I hope I will lose you never
ぼくは君を失うなら泣きます boku wa kimi o ushinau nara nakimasu For that would make me cry
優しい笑いの中に yasashii warai no naka ni In the sweetness of your smile
ぼくの永遠を見つける boku no eien o mitsukeru I find my forever
ぼくは君を失うなら死にます boku wa kimi o ushinau nara shinimasu I hope I will lose you never
全然君を失わないことを希望する zenzen kimi o ushinawanai koto o kibou suru For that would mean for me to die

花は咲く hana wa saku The flowers are blooming
小鳥はさえずる kotori wa saezuru The sound of singing birds
青い空の下に aoi sora no shita ni Beneath the blue sky
青い空の下に aoi sora no shita ni Beneath the blue sky
君の色だけが見える kimi no iro dake ga mieru I see only your colours
君の音楽だけが聞く kimi no ongaku dake ga kiku I hear only your music
ぼくの世界に君だけがいる boku no sekai ni kimi dake ga iru In my world is only you

君を分からなかった時 kimi o wakaranakatta toki Before I had met you
ぼくは死がこの世界から boku wa shi ga kono sekai kara I thought only death
救う事ができると思ってた sukuu koto ga dekiru to omotteta Could save me from this world

事は美しさと考えていた koto wa utsukushisa to kangaete ita What I considered beauty
恋愛が分からなかった ren'ai ga wakaranakatta Before I knew love
君が分からなかった kimi ga wakaranakatta Before I knew you
君が分からなかった kimi ga wakaranakatta Before I knew you

華やかな目の中に hanayakana me no naka ni In the brightness of your eyes
ぼくの永遠を見つける boku no eien o mitsukeru I hope I will lose you never
ぼくは君を失うなら泣きます boku wa kimi o ushinau nara nakimasu For that would make me cry
優しい笑いの中に yasashii warai no naka ni In the sweetness of your smile
ぼくの永遠を見つける boku no eien o mitsukeru I find my forever
ぼくは君を失うなら死にます boku wa kimi o ushinau nara shinimasu I hope I will lose you never
全然君を失わないことを希望する zenzen kimi o ushinawanai koto o kibou suru For that would mean for me to die

雨が降りながら ame ga furinagara While the rain is pouring down
ぼくの心があふれる boku no kokoro ga afureru My heart is pouring out
君に優しい言葉を上げます kimi ni yasashii kotoba o agemasu I offer my sweet words to you

I find my forever
In the brightness of your eyes
I hope I will lose you never
For that would mean for me to cry
I find my forever
In the sweetness of your smile
I hope I will lose you never
For that would mean for me to die
Advertisement